Kniga-Online.club

Иэн Рэнкин - Заживо погребенные

Читать бесплатно Иэн Рэнкин - Заживо погребенные. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Минут через пять все трое вошли в бар. Было заметно, что Грей попытался привести в порядок прическу. Джаз выглядел довольно свежим и был, как всегда, при полном параде. Алан Уорд явился в мешковатой футболке, спортивных шортах и шлепанцах на босу ногу. Он широко зевал и тер глаза.

– Ну что, Фрэнсис уже вас обрадовал? – спросил Ребус, дождавшись, когда они сядут за стол напротив него.

– Дики Даймонд найден мертвым, – ответил за всех Джаз. – И ты, кажется, вообразил, что Фрэнсис приложил к этому руку.

– Может быть, не всю руку, а только локтевой сустав. Дики задушили, дыхательное горло раздавлено. Смахивает на последствия того приема, который Фрэнсис продемонстрировал в комнате для допросов.

– Когда это произошло? – поинтересовался Джаз.

– Патологоанатом говорит, около полуночи.

Джаз посмотрел на Грея.

– Мы вернулись сюда около десяти, верно?

Грей пожал плечами.

– Вы высадили меня около восьми, – напомнил Ребус. – Вы что, добирались сюда четыре часа от площади Хеймаркет?

– Мы поехали не прямо сюда, – стал объяснять Уорд; он все еще тер руками глаза и щеки. – Останавливались в нескольких местах, чтобы поесть и выпить.

– В каких же, например? – холодно поинтересовался Ребус.

– Джон, – миролюбиво начал Джаз, – никто из нас и близко не подходил к Дики Даймонду.

– В каких местах? – повторил свой вопрос Ребус.

Джаз вздохнул:

– Ну, по той дороге, что ведет из города… ну, там, где мы тебя высадили. Мы остановились у закусочной карри. В конце концов, нам есть о чем поговорить, кроме этого, нет разве?

Все трое разом посмотрели на Ребуса.

– Конечно есть, – подтвердил Грей.

– Как называется этот карри-ресторан? – не отступал от своего Ребус.

Джаз пытался изобразить улыбку.

– Джон, прошу тебя, дай мне возможность…

– А после? Где пили?

– Заглянули в пару пабов по той же дороге, – сказал Уорд. – Джаз сидел за рулем, что было очень кстати…

– И как эти пабы называются? – потребовал Ребус.

– Да пошел ты… – не выдержал Грей. Сцепив пальцы, он подался вперед. – Ты уже достал со своей паранойей. Чего ты завелся? Если тебе нечего делать, а с нами тебе скучно, так и вали отсюда. А ты затеял эту байду…

– Джон, а ведь Фрэнсис прав, – многозначительно заметил Джаз.

– Если вы ездили в Лейт, чтобы утопить Дики Даймонда, найдется кто-нибудь, кто вас опознает, – не отступал Ребус.

Джаз пожал плечами.

– Отлично, – согласился он с веселой улыбкой. – Только никто не сможет, потому что мы там вообще не были.

– Посмотрим.

– Да, – кивая головой, подтвердил Джаз, ни на миг не сводя глаз с Ребуса, – посмотрим. А покуда, есть ли у нас хоть малюсенький шанс пойти и немного поспать? У меня такое чувство, что завтра нас ждет жаркий денек…

Уорд уже встал со стула.

– Паранойя, – пробурчал он, повторяя только что услышанное от Грея слово, хотя Ребус был больше чем уверен, что его значение Уорду не известно.

Грей тоже молча поднялся. Его взгляд буквально прожигал Ребуса насквозь. Джаз поднялся последним.

– Я знаю, это ваших рук дело, – сказал ему Ребус.

Джаз, казалось, собирался что-то возразить, но вместо этого покачал головой, как будто поняв, что никакие слова не способны переубедить Ребуса.

– Лучше признаться, пока не поздно, – посоветовал Ребус.

– Не поздно для чего? – с нескрываемым любопытством поинтересовался Джаз.

– Для восстановления репутации, – спокойно ответил Ребус.

Но Джаз лишь подмигнул ему, перед тем как повернуться, чтобы уйти.

Посидев еще несколько минут в баре, Ребус вернулся в свою комнату и запер дверь. Он чувствовал близость этих троих, тех, кого он только что обвинил в убийстве и в соучастии в убийстве. Он даже хотел заблокировать дверь ножкой стула, а то и вовсе дойти до парковки и уехать домой. Сказать по правде, он не был уверен в том, что они убили Дики; он знал лишь, что они на это способны. Все зависело от того, сколько они знали и насколько сильны были их подозрения – насчет взаимоотношений Ребуса и Дики и насчет того, как эти взаимоотношения привели к убийству Рико Ломакса и поджогу фургона. Ему хотелось напугать троицу так, чтобы они затряслись, и, как он полагал, ему это удалось – причем на все сто. В голову ему приходило еще одно имя, но размышления о нем вели его прямиком к убийству Рико Ломакса.

Имя это было Моррис Гордон Кафферти…

25

Когда Ребус, войдя в обеденный зал, увидел за одним столом всех пятерых членов Дикой орды, время завтрака уже заканчивалось. Он с трудом втиснулся в пространство между Стью Сазерлендом и Тамом Баркли.

– Так что там все-таки с Дики Даймондом? – спросил Баркли.

– Вчера ночью его задушили, – ответил Ребус, не отрывая взгляда от своей тарелки.

Баркли удивленно присвистнул:

– И что, нам теперь придется и это расследовать?

– Нет, этим будет заниматься Лейт, – успокоил его Ребус. – Тело было извлечено из воды в районе пристани.

– Но ведь здесь может быть связь с делом Ломакса, – возразил Баркли, – а им занимаемся мы.

– Черт возьми, – задумчиво произнес Сазерленд, до этого молча слушавший да качавший головой, – а ведь еще вчера мы с ним говорили.

– Да, забавное совпадение, – подтвердил Ребус.

– Джон считает, что это дело рук кого-то из нас, – неожиданно выпалил Алан Уорд.

У Сазерленда отвисла челюсть, и несколько мгновений он так и сидел с разинутым ртом, набитым недожеванной яичницей с беконом. Закрыв рот, он повернулся к Ребусу.

– Это правда, – подтвердил Ребус. – Даймонда задушили тем же способом, который демонстрировал Фрэнсис в комнате для допросов.

– Пожалуйста, не надо скоропалительных выводов, – взмолился Джаз.

– Точно, – поддержал его Баркли, – такие повороты годятся для мультфильмов о Супермене.

– Джон, ну подумай хоть одну минуту, – канючил Джаз. – Попытайся трезво взглянуть на вещи…

Ребус искоса бросил взгляд на Грея, сосредоточенно намазывающего тост маслом.

– Ну а ты что скажешь, Фрэнсис?

Прежде чем ответить, Грей пристально посмотрел на Ребуса.

– Я думаю, это просто навязчивая идея, запавшая тебе в голову… Ты потерял способность мыслить здраво. Может быть, пара дополнительных занятий с крошкой Андреа приведут твою голову в порядок.

Он потянулся за чашкой кофе, чтобы запить тост.

– Джон, а ведь он прав, – поддержал Грея Баркли. – Ну за каким бесом кому-то из нас убивать Дики Даймонда?

– Да потому, что ему было кое-что известно.

– Что, например? – спросил Стью Сазерленд.

Ребус медленно покачал головой.

– Если ты что-то знаешь, – манерно растягивая слова, произнес Грей, – так давай выкладывай, не стесняйся.

Ребус вспомнил, как всячески намекал Грею, – мол, я не только знаю Дики лучше, чем ты думаешь, но и Дики кое-что знает о смерти Рико Ломакса. И теперь в словах Грея ему слышалась явная угроза: будешь наезжать, я тоже не стану молчать. Но ребус предвидел такой оборот и был уверен, что у Грея нет на него ничего такого, что могло бы ему повредить.

Если, конечно, ему не удалось выбить из Пса Даймонда кое-какие признания…

– Доброе утро, сэр, – внезапно выпалил Джаз, глядя куда-то поверх головы Ребуса.

Теннант подошел к Ребусу сзади и побарабанил ему пальцами по плечу.

– До меня, джентльмены, дошли слухи, что ситуация несколько изменилась. Вы, детектив Ребус, присутствовали при вскрытии, так, может, введете нас в курс дела? Насколько мне известно, детектив Хоган еще не определился в отношении подозреваемых и готов рассмотреть наши выводы и предложения.

– Мне кажется, сэр, – подал голос Баркли, – это новое дело принадлежит нам по праву первой ночи, ведь не исключено, что оно связано с делом Ломакса.

– Баркли, не забывайте, мы – подразделение, действующее неофициально.

– Но ведь и в таком формате мы работаем достаточно успешно, – возразил Джаз.

– Ну, как сказать…

– Но вы ведь не будете возражать, чтобы Лейт получил в помощь пару толковых сотрудников?

– Откуда такая уверенность, что всем нужна ваша помощь? – пробурчал Ребус себе под нос.

– Простите, не расслышал… – переспросил Теннант.

– Нет смысла вмешиваться в это дело, сэр, если даже мотивы не установлены. Мы будем только мешать расследованию, а вовсе не помогать.

– Не уверен, что до конца понял, к чему вы клоните.

Зато Ребус был в этом совершенно уверен, потому что почувствовал, как в него буквально впились три пары сердитых глаз.

– Хочу обратить ваше внимание, сэр, что Дики Даймонда задушили, а когда мы еще днем его допрашивали, детектив Грей немного увлекся и тоже нехило его придушил.

– Это правда, детектив Грей?

– Детектив Ребус преувеличивает, сэр.

Перейти на страницу:

Иэн Рэнкин читать все книги автора по порядку

Иэн Рэнкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Заживо погребенные отзывы

Отзывы читателей о книге Заживо погребенные, автор: Иэн Рэнкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*