Kniga-Online.club
» » » » Темнее ночь перед рассветом - Вячеслав Павлович Белоусов

Темнее ночь перед рассветом - Вячеслав Павлович Белоусов

Читать бесплатно Темнее ночь перед рассветом - Вячеслав Павлович Белоусов. Жанр: Криминальный детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
полный локоть довольно объёмную блондинку в шляпе, при туфлях на низком каблуке. Видимо, и она утратила былую способность скакать козочкой, с трудом справлялась с излишним весом на тонких ножках, легкомысленно одетых ещё по старинке в белые курортные брючки чуть ниже колен.

Дьякушев не заметил его, и парочка продефилировала далее по аллее. Ковшов остался стоять, вспоминая последние встречи с Дьякушевым…

Следствие по его делу до самого конца контролировал тогда Тараскун. Казалось бы, Тараскун и Бледных обложили Дьякушева со всех сторон: и документы в совхозе по продаже обкомовских дач были собраны полностью, и водитель — мнимый покупатель — был уже готов расколоться и заговорить, просидев месяц в предварительном заключении. Но вдруг, как по чьей-то команде, всё рухнуло и затихло. Водитель был выпущен и мигом умчался на родину, откуда уже никуда носа не высовывал. Иван Данилович тоже пропал, дело, естественно, было прекращено.

Когда парочка уже завершала второй круг, Дьякушев заметил Ковшова у фонтана. Их глаза встретились, не сдержавшись, они кивнули друг другу. Иван что-то сказал своей спутнице и неторопливо мелкими шажками засеменил к Даниле. Улыбнулся, не подавая руки, поздоровался. Данила не отказал в удовольствии ответить тем же. Они стояли и смотрели друг на друга.

— Не меняетесь, Данила Павлович, — пробурчал Дьякушев. — А мы вот с Элеонорочкой гонимся за молодёжью, а увы! Не угнаться.

— Наоборот, — ответил тот с оптимизмом. — Выглядите прекрасно, Иван Данилович. Простите, но вашу жену, кажется, звали Светланой?

— Схоронил я Светлану в этом году…

— Простите покорно.

— Все мы под Господом ходим, — как-то поспешно, но боязливо проговорил Дьякушев. — Вы что же, Данила Павлович, так и продолжаете служить Генеральному прокурору?

— Отечеству, Иван Данилович, — улыбнулся в ответ Данила. — Отечеству.

— Отменно. И друг ваш?.. Простите?..

— Квашнин Пётр Иванович?

— Да, кажется, он.

— В почётной отставке. Но заглядывает, помогает. Беспокойная у него натура.

— Да уж. Мне его не забыть…

— А что такое, Иван Данилович?

— А вы будто не знаете?

Ковшов пожал плечами.

— Ну спросите у него при случае, он расскажет…

— Спрошу. Непременно спрошу. А вы здесь проживаете, Иван Данилович, или отдохнуть приехали?

— Отдохнуть. Жить-то негде.

— Как же? У вас вроде особнячок в Новороссийске имелся.

— Сгорел особнячок, Данила Павлович, — усмехнулся Дьякушев. — Да вы, думаю, слышали… подзабыли, может, со временем. И ваш дружок, этот Квашнин, в стороне от того пожара не остался.

— Не понял, Иван Данилович. Вы всерьёз?

— Нет. Он, конечно, ничего не поджигал. Но уж больно искал какую-то игрушку. Всё думал, у меня она хоронится.

— Уж не «вельдог»-ли? Револьвер старинный?

— Он самый. Занятная игрушка. И у меня была такая в коллекции. Жаль. Прознал кто-то. Украли штучку, а для верности и особнячок мой подпалили. Вот без жилья и оставили.

— Примите мои…

— Да что уж там, — вяло махнул рукой Дьякушев, — я всё забывать начал, да вот вы напомнили.

Он зорко и свежо посмотрел на Ковшова: чего, мол, хватит комедию ломать. Данила не отвёл глаз, тоже просигналил: перехитрил тогда ты нас, старый жулик.

Они без радости улыбнулись друг другу.

— Замечательное было время, — сказал Дьякушев. — Жаль, жизнь подгоняет, рядом никого не остаётся.

— Что вы, — не согласился Ковшов. — Мы ещё поживём.

— Данила! — Очаровашка, светясь стриженой головкой, словно солнышко, стояла на другой стороне аллеи и махала ему рукой, рядом улыбался возвратившийся Влад.

— Ваша? — залюбовался Дьякушев, он ещё не утратил вкус к эффектным женщинам.

Данила, не ответив, развернулся и поспешил к своим.

«Мгновенный взор девичьих глаз мне сердце покорял не раз, но полюбил я лишь сейчас, красавица моя, — лезла ему в голову старая песня, слова которой он невольно напевал едва слышно. — Мою ладонь своей накрой, своей накрой, своей накрой и поклянись своей рукой, что будешь ты моей».

Он подошёл к Очаровашке и протянул ей ладонь.

— С кем это ты так долго разговаривал? — вложила она в его холодную ладонь свою горячую ручку. — Дядька больно важный.

— Тебе показалось. Это дерьмо.

— Данила! Как ты можешь?

— Всю свою жизнь пыль в глаза только и умел пускать.

— Неужели такое бывает, чтобы всю жизнь?

— Бывает. Ещё как!

— А что ты бормотал, батя, пока шёл к нам? — поинтересовался сын.

— А вот это то, что надо, — засмеялся Данила.

— Скажешь? — спросили они оба, не сговариваясь.

— Секрет. На сто лет…

— Столько не живут.

— А мы постараемся…

Примечания

1

Итако — японские монахи, шаманы, по преданию обитающие с душами умерших; в наши дни они дважды в год во время особых фестивалей совершают обряды в специальных местах на островах Японии.

2

Ctat sua cuique dies (лат.) — каждому назначен его день.

3

Неоареопаг (автор.) — от нео (греч.) — новый и ареопаг (греч.) — собрание авторитетных лиц для решения важных социальных и других общественных проблем.

4

Дромадер — одногорбый верблюд.

5

Modus vivendi (лат.) — образ жизни.

6

Песня на стихи Поля Верлена «Я не люблю тебя одетой» из сборника «Песни к ней», 1891 г.

7

Стихи Артюра Рембо «Рыдала розово звезда…», сборник «Парижская оргия».

8

Мордехай Леви — имя Карла Маркса по рождению.

9

А. М. Рекунков — участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза.

10

Бурбухайка (бурум-бухайка) — грузовая афганская машина (фарси).

11

Афганка — полевая форма одежды (армейский жаргон).

12

Груз 200 — гроб с останками погибшего от ран военнослужащего.

13

Дувал — здесь: афганский дом в целом.

14

БК (бэка) — бинокль ночного видения (военный жаргон ветеранов Афганской войны 1979–1989 гг.).

15

А. С. Пушкин. Отрывок из стихотворения. 1829 г.

16

Cui prodest? — Кому выгодно? (лат.) — у юристов всего мира издревле принято считать это латинское изречение главным средством для раскрытия преступлений. Найди ответ и отыщешь вора, считают они. Впрочем, принцип этот используют и политики, и философы, и социологи. Он оказался универсален в поисках истины (авт.).

17

Snidane (чешск.) — завтрак.

18

«Будвар» — марка чешского пива.

19

«Пиковые», «чёрные» — чеченские банды.

20

Перейти на страницу:

Вячеслав Павлович Белоусов читать все книги автора по порядку

Вячеслав Павлович Белоусов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темнее ночь перед рассветом отзывы

Отзывы читателей о книге Темнее ночь перед рассветом, автор: Вячеслав Павлович Белоусов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*