Kniga-Online.club
» » » » Якудза, или Когда и крабы плачут - Юрий Гайдук

Якудза, или Когда и крабы плачут - Юрий Гайдук

Читать бесплатно Якудза, или Когда и крабы плачут - Юрий Гайдук. Жанр: Криминальный детектив / Крутой детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
девушки, и предчувствие его не подвело. Кореянка действительно была причастна к ночному клубу, и убита тем же способом, что и первые жертвы, — выстрелом в голову из пистолета, без малейшего шанса остаться живой. Газеты вышли с броскими заголовками, и губернатор вынужден был вызвать «на ковер» руководство полицейского управления. Подробности этого совещания неизвестны, однако уже на следующий день офицер провел допрос главы семьи этнических корейцев, что было само по себе вопиющим нарушением негласного договора между семьями якудзы и силовыми структурами губернаторства Хоккайдо. Явно уязвленный Му Хён прибыл в сопровождении своего заместителя, который давно уверовал в то, что якудзе дозволено буквально всё.

— Мы не понимаем, чем обоснован этот вызов, который уже сегодня будет озвучен в вечерних газетах и может подорвать наше положение в глазах общественности? — с порога выкрикнул он, сверля офицера полиции красными от бешенства глазами. — Или что, теперь с корейцами можно обращаться как с отбросами общества?

— Сядьте! — рявкнул Нуамо, повернувшись лицом к Сун Сину. — Кстати, а вы-то кто? И кто пропустил вас в мой кабинет?

Не ожидавший подобной реакции со стороны полицейского, Сун Син явно растерялся. Честолюбивый кореец, довольно многого достигший благодаря своей жестокости и беспринципности, вопрошающими глазами уставился на своего босса.

— Простите, господин офицер, моего заместителя, — мгновенно сориентировался Му Хён, фамилия которого — мудрый — частенько соответствовала его сущности. — Простите. Это я попросил его сопровождать меня в ваше ведомство.

Он замолчал, видимо, посчитав этот инцидент полностью исчерпанным, но, уловив признаки враждебности на жестком лице Нуамо, тут же добавил:

— Еще раз простите. Я посчитал, что у вас могут появиться вопросы, ответы на которые поможет дать мой заместитель, и если вы позволите ему остаться…

— Хорошо, пусть остается. Надеюсь, вы не будете уверять меня, что знать ничего не знаете про убийство тех девушек, что обслуживали клиентов «Желтого лотоса», который принадлежит вашей семье?

— Так как же можно отрицать подобное? Мало того, что об этом весь город говорит, так и в «Лотосе» уже запаниковал весь персонал.

— В таком случае ответьте мне на главный вопрос: почему жертвами стали девушки, работающие именно на «Желтый лотос», причем не одна, а трое, тогда как в остальных ночных клубах, принадлежащих вашему клану, сплошная гладь да тишина?

— Спрашиваете почему, — задумался кореец, молчал и Акира Нуамо, догадываясь, что он вряд ли услышит правду. Му Хён, вне всякого сомнения, знал, с чего бы вдруг его вызывают в полицию, и тот факт, что он сейчас нарочито долго держит паузу, якобы обдумывая ответ, не мог не вызвать подозрения. И вдруг подал голос его заместитель:

— Вы позволите, господин офицер, ответить на ваш вопрос?

— Что ж, если ваш босс не в состоянии дать вразумительный ответ…

В глазах босса мелькнули искорки ярости — неприемлемо разговаривать подобным образом и тоном с главой семейства якудзы, тем более в присутствии его подчиненных, однако он смог взять себя в руки и негромко произнес:

— Обвинять меня в том, что я не в состоянии дать вразумительный ответ, это по крайней мере непозволительно с вашей стороны, но есть вопросы, как и ответы на них, которые требуют особой щепетильности.

— Ну, что позволительно мне, а что позволительно в данном случае вам, это, положим, мне лучше знать, а что касается моего вопроса… Что ж, насколько я догадываюсь, вы отказываетесь делиться со мной своими версиями происходящего, чтобы, случаем, не оболгать кого-то или не замарать своего имени? Или боитесь кого-то?

И вновь было видно, как дернулся в сторону полицейского заместитель, но вновь вмешался глава клана:

— Наша семья слишком влиятельна, чтобы бояться кого-либо, а вот что касается относительно моего опасения оболгать кое-кого и замарать… пожалуй, так оно и есть.

— Что ж, в таком случае слушаю вас.

Полуобернувшись к своему боссу и получив разрешительный кивок головой, Сун Син какое-то время молчал, видимо собираясь с мыслями, затем произнес:

— Как сказал господин председатель, наша версия происходящего действительно потребует особой осторожности при проверке, и если вы не отринете ее сразу же…

— Говорите! Да поменьше рассуждайте о моих правах и обязанностях, — вновь повысил голос Акира Нуамо.

— Хорошо, — нарочито повинно склонив голову, произнес Сун Син. — Вы помните нападение на «Желтый лотос», когда застрелили его владельца?

— Естественно. Однако я не вижу ничего общего в этих убийствах.

— Мы бы тоже ничего общего не увидели, если бы не признание тех девочек, которые были свидетелями убийства Дэ Джуна. И когда они прибежали ко мне, трясущиеся от страха, и мы с господином председателем смогли выжать из них картинку происшедшего… В общем, убийство наших девочек и нападение на «Желтый лотос» — это звенья одной цепи.

— Та-ак, а вот это уже более чем интересно. И чем же не угодили ваши девочки тому убийце, который порешил их, словно курочек в курятнике?

— Спрашиваете, чем не угодили? — фыркнул заместитель, и на его скуластом лице застыла язвительная ухмылка. — Да тем не угодили, что убийство Дэ Джуна произошло на их глазах и они могли бы оказать посильную помощь полицейским, чтобы те вышли на них.

— Даже так?! — насторожился Нуамо: — Это уже меняет дело. А что, этих налетчиков было много?

— Двое. И девочки не только хорошо запомнили каждого из них, но даже услышали имя человека, по приказу которого и был убит Дэ Джун. — Кореец замолчал, словно испрашивая тем самым разрешения у своего босса, который затих и словно раздумывал, стоит ли оглашать имя человека, приказавшего убрать владельца ночного клуба на окраине Саппоро, и не выйдет ли ему боком это признание.

— Говорите же! — поторопил его полицейский.

— Да, конечно, — в конце концов согласился с ним глава семьи и негромко произнес: — Этот приказ отдал известный вам Танака, и я не сомневаюсь, что именно по его приказу были убиты все три девушки, ставшие невольными свидетельницами того преступления.

— Танака? — не поверил услышанному Аира Нуамо.

— Да, Танака, глава подразделения семьи Ямомото в Отару.

— Не верю! — откинулся на спинку кресла офицер. — Ему-то какая прибыль с того, что он убрал Дэ Джуна? Да и в каком месте могли бы пересечься их дороги? Насколько мне известно, Танака держит под собой рыбный порту в Отару, а Дэ Джун, простите, использует молоденьких кореянок для собственного обогащения. И с чего бы вдруг Танака настолько сильно взъелся на владельца ночного клуба, что решился на это преступление?

— Возможно, что-нибудь личное?..

— Что-о-о, личное? Вы хоть понимаете, что говорите? Личное… Танака и ваш владелец ночного клуба — фигуры несопоставимые, и утверждать, что между ними могут быть какие-то личные распри…

Перейти на страницу:

Юрий Гайдук читать все книги автора по порядку

Юрий Гайдук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Якудза, или Когда и крабы плачут отзывы

Отзывы читателей о книге Якудза, или Когда и крабы плачут, автор: Юрий Гайдук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*