Kniga-Online.club

Три гроба - Джон Диксон Карр

Читать бесплатно Три гроба - Джон Диксон Карр. Жанр: Классический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
однако, если мы начнем примерять их к нашему делу, каждый из них приходится отмести на основании главного принципа всей классификации. Вы озаглавили весь список так: «Убийца не сбегал из запертой комнаты, потому что в момент убийства его в комнате и не было». Все. Каждый пункт можно вычеркивать. Один из немногочисленных фактов, которые у нас имеются, если только мы не подвергаем сомнению слова Миллса и Дюмон, заключается в том, что убийца в комнате был! Что вы скажете на это?

Петтис сидел, наклонившись вперед, и сосредоточенно делал изящные пометки изящной золотой ручкой – только его лысая голова блестела под красноватым сиянием лампы. После слов Хэдли он поднял свои выпуклые глаза на доктора Фелла, которые теперь казались еще более выпуклыми и удивленными.

– Э-э, да, – сказал он, коротко кашлянув. – Но, думаю, пункт 5 наводит на мысли. Иллюзия! Что, если Миллс и миссис Дюмон на самом деле были каким-то образом обмануты и никто в дверь не входил? Или увидели иллюзию, наподобие той, что создается волшебным фонарем?

– Ага, черта лысого это была иллюзия! – ответил Хэдли. – Извините. Я сначала об этом тоже подумал. Вчера допрашивал Миллса на эту тему, сегодня снова обмолвился с ним парой слов… Кем бы ни был убийца, он точно не был иллюзией и он точно заходил внутрь. Он был вполне материальным, даже отбрасывал тень и заставлял пол вибрировать под ногами. Он был достаточно материальным для того, чтобы говорить, и для того, чтобы хлопнуть дверью. Вы согласны со мной, Фелл?

Доктор понуро кивнул. И несколько раз рассеянно попытался затянуться погасшей сигарой.

– Да, с этим я согласен. Он был достаточно материальным и входил в комнату.

– И даже если известные нам сведения – это неправда, – продолжил рассуждать Хэдли, пока Петтис просил официанта принести еще кофе. – И даже если мы предположим, что здесь как-то замешана тень от волшебного фонаря, можно с уверенностью заявить, что Гримо убила не она. Его убили самым настоящим пистолетом, зажатым в самой настоящей руке. Что касается других пунктов, Богом клянусь, Гримо не был застрелен при помощи механического приспособления. Более того, сам в себя он тоже не стрелял, отправляя пистолет на резинке в печную трубу, как это было в одном из ваших примеров. Во-первых, человек, знаете ли, не может застрелить сам себя на расстоянии нескольких метров. Во-вторых, пистолет не может вскарабкаться по трубе, пролететь над крышами Калиостро-стрит, застрелить Флея, а потом упасть на землю с чувством выполненного долга. Черт побери, Фелл! Я начинаю говорить, как вы! Я провел слишком много времени в вашей компании, привыкнув к вашему образу мыслей. Мне буквально с минуты на минуту должны позвонить из полиции, поэтому мне необходимо снова начать рассуждать здраво. Да что с вами?

Доктор Фелл широко раскрыл свои маленькие глаза и уставился на лампу, медленно опуская кулак на стол.

– Печная труба! – воскликнул он. – Дымоход! О! А что, если… Боже! Хэдли, какой же я дурак!

– Что с трубой? – переспросил суперинтендант. – Мы уже убедились, что убийца не мог выбраться, поднявшись вверх по трубе.

– Да, разумеется, но я не это имел в виду. Я увидел проблеск, пусть это, может, и был проблеск лунного света. Мне нужно еще раз осмотреть дымоход.

Петтис усмехнулся, постукивая золотой ручкой:

– Как бы то ни было, я думаю, вам стоит довести свою лекцию до логического завершения. В одном я с суперинтендантом согласен: набросать список методов, с помощью которых можно проводить манипуляции с дверьми, окнами или дымоходами, вам не помешает.

– К моему великому сожалению, дымоходы в детективной литературе далеко не самый популярный способ побега. За исключением случаев с потайными ходами, разумеется, – тут они работают прекрасно. – Стоило доктору Феллу выйти из прострации и продолжить лекцию, как к нему тут же вернулся энтузиазм. – В литературе встречаются камины, задняя стенка которых раздвигается как штора и скрывает за собой выход в другую комнату; камины, которые вращаются; камины, в которых потайной ход скрыт под каменной плитой на дне очага. Более того, вниз по трубе можно спустить огромное количество разного смертельно опасного добра. Однако убийцы, выбирающиеся наружу вверх по трубе, встречаются крайне редко. Помимо того, что это почти невозможно, это намного более грязный способ, чем возня с окнами и дверями. Если выбирать между двумя классификациями – побег через дверь или побег через окно, – то дверь оказывается гораздо популярнее, в связи с чем мы сейчас перечислим несколько манипуляций, которые можно проделать, чтобы создавалось впечатление, будто бы ее заперли изнутри.

1. Манипуляции с ключом, оставшимся в замочной скважине. Раньше это был один из самых излюбленных методов писателей, но сейчас его вариации так хорошо известны, что он устарел и теперь его мало кто воспринимает всерьез. Можно снаружи подцепить кончик ключа щипчиками и повернуть – мы сами проделали такой трюк, когда открывали дверь в кабинет Гримо. Можно воспользоваться одним небольшим практичным приспособлением, которое состоит из тонкого металлического стержня длиной около двух дюймов, к которому привязана прочная бечевка. Прежде чем выйти из комнаты, нужно просунуть этот стержень в дырочку на головке ключа – один его кончик поместить сверху, другой – снизу, чтобы он служил в качестве рычага. Бечевку опустить вниз и пропустить под дверью наружу. Дальше закрыть дверь с внешней стороны. Для этого нужно лишь потянуть за бечевку – самодельный рычажок закроет замок. Остается только вытащить стержень, опять-таки подергав или потянув за бечевку. Существуют различные вариации этого метода, но бечевка используется в каждом из них.

2. Манипуляции с дверными петлями: их можно просто снять, не трогая замка или защелки. Этот ловкий трюк известен большинству мальчишек-школьников, которые любят наведываться в запертые буфеты за конфетами; но, разумеется, он осуществим только тогда, когда петли находятся снаружи.

3. Манипуляции с защелкой. Снова понадобится бечевка: на этот раз ее нужно будет привязать к механизму из булавок и швейных игл. Воткнутая в дверь булавка используется в качестве рычага для спуска защелки, двигать ее нужно с помощью продетой в замочную скважину бечевки. Снимаю шляпу перед Фило Вэнсом109 – именно он показал нам самую удачную версию этого трюка. Существуют и более простые, но менее эффективные вариации, в которых используется только бечевка. На одном конце длинного отрезка бечевки завязывается ложный узел, который можно развязать простым рывком. Получившуюся петлю надевают на ручку задвижки, потом бечевку опускают вниз и проводят под дверью. После этого дверь закрывают и спускают защелку, потянув за бечевку либо влево, либо вправо. Остается резко дернуть, чтобы

Перейти на страницу:

Джон Диксон Карр читать все книги автора по порядку

Джон Диксон Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Три гроба отзывы

Отзывы читателей о книге Три гроба, автор: Джон Диксон Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*