Kniga-Online.club

Эрл Гарднер - Зловещее светило

Читать бесплатно Эрл Гарднер - Зловещее светило. Жанр: Классический детектив издательство АСТ, Астрель-СПб, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она качает огромной головой:

— Нет. — Она достает книгу из-под мышки и заявляет: — Ты только посмотри, Петр!

С этими словами она бьет принца книгой по голове. Он падает на пол.

— Вставай, грязная крыса! — кричит Мейми Келли.

Принц начинает скулить. Так скулят побитые собаки. Огромная Мейми наклоняется, хватает принца мясистой рукой за пурпурный халат, поднимает и бросает в кресло. Мало кому из мужчин удалось бы провернуть это с такой же легкостью.

Внезапно мне кое-что приходит в голову. Тони Друар, тот серб, которого я нашел мертвым, со свернутой шеей…

Может, вы думаете, что у меня не возникает странных ощущений? В этот момент я чувствую непривычное возбуждение. Трехсотфунтовая женщина, состоящая из мышц и костей… Меня бросает то в жар, то в холод, на коже появляются мурашки. Черт побери, с мужчиной проще. Ему можно врезать в челюсть, дать кулаком в живот или просто нанести эффективный удар в самое болезненное место. Но с женщиной… Можно ли все это проделать с женщиной?

Принц одного роста со мной, если не выше. Тем не менее Мейми Келли обращается с ним как с младенцем. Потом она поворачивается ко мне:

— Ты считаешь себя умным, послав мне эту книгу? — спрашивает она меня.

— Я?

— Не отпирайся! Делла Харкер — моя кузина. Я никогда раньше не получала посылок. После того как ты там появился под надуманным предлогом, она мне позвонила. Я видела тебя с другой стороны улицы. Ты дурачился в холле с этим проклятым игровым автоматом.

— Мейми! — внезапно кричит принц. — Ты… ты — В. С. Робертс?

— Конечно. Откуда же, черт побери, у меня деньги, чтобы поселить тебя в этой роскошной гостинице? Как ты думал? Ты считаешь, что я заработала их в том вшивом магазине, который держу на Седжвик для прикрытия?

Судя по виду принца, он вот-вот лишится чувств. Я же далек от этого. Сосредотачиваю внимание на двери и прикидываю, удастся ли мне до нее добраться и выскочить до того, как Мейми меня остановит.

— Я даю тебе деньги, покупаю тебе эту пижонскую одежду, и что получаю взамен? — говорит Мейми Келли. — Ты тратишь деньги на шлюх-блондинок и пытаешься следить за мной. Ты думаешь, я не знаю про Друара?

— Друара? — резко выдыхает воздух принц.

— Да, про Друара, этого сопляка. Он голодал, и я дала ему работу в магазине. Но он все разнюхивал, а потом попытался продать меня тебе. Ну, он получил то, что заслужил.

— Это ты его убила?

— Вот так! — Она делает движение двумя руками, словно выжимает мокрую тряпку.

Глубокий вдох — и я бросаюсь к двери.

Но не добираюсь до нее. Мейми быстро делает шаг в сторону и кидается на меня. Она сбивает меня с ног, я лечу на пол и переворачиваюсь. До того как я успеваю встать, она снова бросается на меня и хватает за левую руку. Заламывает ее за спину. Это настоящий хамерлок![6] Я кричу, поднимаюсь и пытаюсь кувырнуться вперед. Горсть пятицентовых монет падает на пол. А затем…

Я ору со всей мочи. Мой голос должен долетать до небес. Мейми ломает мне руку. Огромная, толстая убийца! Я слышу скрип костей у себя в локте и кричу во всю глотку, что здесь совершается убийство.

Наверное, это спасает мне жизнь. В конце концов это же гостиница, а Мейми не хочет, чтобы в номер ворвался отряд полиции. Она отпускает мою руку, чтобы схватиться за шею. Сил у меня остается только на то, чтобы откатиться в сторону.

Она снова бросается на меня. Ее огромное лицо искажено, зубы оскалены. Я совсем не вижу ее глаз, они скрыты в жирных щеках. Я так ее боюсь, что немного схожу с ума. Ногой толкаю стул в ее сторону, чтобы он оказался у нее на пути, но Мейми легко отбрасывает его в сторону кулаком.

Снова пытаюсь добраться до двери. Но она преграждает мне путь. Я отхожу назад и наступаю на пятицентовые монеты, которые высыпались у меня из кармана.

И тогда я понимаю, что нужно делать. Это мой единственный шанс. Еще две минуты в этой комнате с амазонкой — и я закончу как Тони Друар. Только у меня будет больше сломанных костей.

Левая рука безвольно висит вдоль бока, голова кружится от боли. Но с правой рукой у меня все в порядке. Я быстро рву пуговицы своего пиджака правой рукой и сбрасываю его с себя.

Мейми издает звук, которому позавидовала бы самка гориллы, и направляется ко мне. Я отпрыгиваю назад и оказываюсь у стены. Но теперь пиджак у меня в руке, а в его карманах лежит около пяти фунтов пятицентовых монет. Даже из полфунта таких монет в носке получилась бы прекрасная дубинка.

Мейми бросается на меня, а я размахиваю пиджаком, прилагая все силы, которые только остались во мне. Шум, раздавшийся при ее падении, напоминает мне про тот случай, когда я напился на танцах и свалился на большой барабан.

Принц Петр думает, что это очень удачный момент для того, чтобы унести ноги, но я первым добираюсь до двери и размахиваю тяжелым пиджаком у него перед лицом.

— Подожди минутку, друг, — говорю я ему. — Ты заключил со мной сделку — еще четыреста баксов, если я найду для тебя В. С. Робертса. Вот Робертс. А теперь плати. Мне нужны деньги, поскольку я собираюсь бросить работу по розыску сбежавших должников и, возможно, жениться!

Он платит. Затем я снимаю телефонную трубку и звоню в полицейское управление.

The Crimes of Richmond City

Frederick Nebel

Преступления в Ричмонде

Фредерик Небель

переводчик — Юрий Балаян

Работая в самый разгар Великой Депрессии, Фредерик Небель (1903–1967) много писал для «Черной маски», «Грошового детектива» и других дешевых журналов, создавая десятки сравнительно реалистичных увлекательных рассказов. Их непременными персонажами были ирландец Кардиган, беспощадный детектив из агентства «Космос» в Сент-Луисе, и крутой сыщик Донни Донахью, работающий на детективное агентство «Интерстейт». Наиболее значительной была серия рассказов о капитане МакБрайде и вездесущем репортере по имени Кеннеди, который часто оказывается в центре повествования и раскрывает не меньше преступлений, чем полицейский.

При жизни писателя были опубликованы два его детективных романа — «Вагоны идут на восток» (1934) и «Пятьдесят дорог, ведущих в город» (1936). «Преступления в Ричмонде» впервые вышли в виде пяти отдельных эпизодов в «Черной маске» в период с сентября 1928 по май 1929 года.

В то время в «Черной маске» из номера в номер часто публиковались крупные вещи; в частности, здесь были опубликованы четыре первых романа Дэшила Хэммета — в их числе знаменитый «Мальтийский сокол» и «Стеклянный ключ», — а также произведения Пола Кейна и Кэрролла Джона Дэйли.

Собака собаке волк…

Dog Eat Dog

1

Когда капитана МакБрайда внезапно перевели со Второго участка на Пятый, по управлению полиции прокатилась волна слухов. Новость тут же была подхвачена газетчиками и, разумеется, мгновенно долетела до преступного мира.

Да и как не заметить такое знаменательное перемещение! МакБрайд не только самый молодой из шефов участковых отделений полиции Ричмонда — ему чуть за сорок, — но и воистину гроза уголовников города. Этот стройный поджарый мужчина с квадратным подбородком и светлыми голубыми глазами отличался излишней, по мнению многих, прямотой суждений. Следует учесть, что Второй участок — очаг ночной жизни Ричмонда, в то время как Пятый по территории совпадает с пригородным районом Гроув-Манор и среди своих в шутку именуется иной раз Стариковской слободкой. Неудивительно, что перевод капитана МакБрайда на этот участок вызвал множество домыслов и пересудов.

МакБрайд по поводу нового назначения почти не высказывался. Он только чуть крепче сжал и без того стиснутые челюсти. В разговоре со своим преемником, капитаном О’Лири, он несколько иронически заметил:

— Что ж, к дому ближе.

И действительно, жил МакБрайд с женой и 18-летней дочерью в домике под вязами в том же пригородном районе Гроув-Манор.

На Пятый участок он пришел в конце августа и застал здесь обстановку совершенно идиллическую. Дежурный сержант трудился над пасьянсом, лейтенант в своем кабинете в служебное время кадил канифолью над схемой самодельного радиоприемника, нуждавшегося в ряде перепаек, улучшений и доработок. Удалившийся на пенсию предшественник МакБрайда на этом многотрудном посту преимущественно разгадывал кроссворды. Все патрульные и трое из четверых детективов — местные, пожилые, спокойные. Четвертый детектив лишь недавно сменил форму постового на цивильный наряд. Звали его Тед Керр. Этот 28-летний блондин отличался здоровым юмором, энергичностью, честолюбием и не уставал клясть сонное болото Пятого участка и злую судьбу, которая его туда забросила. Теперь он увидел здесь и МакБрайда.

— Да, кэп, не ожидал, что и вы попадете в эту трясину…

Перейти на страницу:

Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зловещее светило отзывы

Отзывы читателей о книге Зловещее светило, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*