Kniga-Online.club

Патриция Вентворт - В тихом омуте

Читать бесплатно Патриция Вентворт - В тихом омуте. Жанр: Классический детектив издательство Мир книги, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На этой стороне улицы были расположены красивейшие сады, на другой — огороженный участок земли и длинная извилистая аллея, ведущая к коттеджу Хершемов, который сейчас пустовал; никто не мог позволить себе жить в доме с тридцатью спальнями. Часть комнат сдали матери Джекки Трент, которая, как говорили, находилась в родственных отношениях с этой семьей. Она была красивой молодой женщиной и предоставила деревенским сплетницам всласть посудачить на свой счет. Миссис Трент проводила много времени у зеркала, стараясь выглядеть как можно более интеллигентной и красивой, однако она не смотрела за Джекки так, как за собой, и совсем запустила сад — ни один участок в нем, как замечали не пропускавшие ничего соседи, не был вскопан. Словом, выглядел сад очень неопрятно, как и Джекки.

Как только Джанет подошла к дому, вышла сама хозяйка, Эсме Трент. Она была с непокрытой головой, и волосы ее сверкали на солнце. Она постаралась придать себе нарядный вид — брови и глаза были подкрашены.

Эсме Трент пользовалась более яркой косметикой, чем другие женщины. Что же касается всего остального, то есть одежды, то в настоящий момент на ней было изящное платье, сшитое из отреза качественной фланели, нейлоновые чулки и туфли на высоких каблуках. Вряд ли они были надеты только для того, чтобы встретить Джекки с занятий. В руках Эсме несла шикарную сумочку серого цвета, подобранную в тон к платью. Она быстро шла по дороге и, к тому времени, когда Джанет возвратилась к дому викария, уже входила в автобус, направляющийся в Лэдбери.

Миссис Лентон возилась среди своих любимых георгинов. У нее были такие же круглые голубые глаза и светлые волосы, как и у ее двух маленьких дочек. Она обладала способностью всегда находиться в хорошем расположении духа, смеяться и добиваться всего с легкостью. У нее было одно правило, которое она старалась соблюдать, — жить в соответствии с внутренней гармонией. Однако это редко ей удавалось, поскольку она всегда спешила и многого не успевала сделать. Сейчас нужно было полить георгины — это миссис Лентон решила сделать сразу же после второго завтрака, а в следующее мгновение ей понадобилось бежать обратно в дом, поскольку в духовке запекался молочный пудинг для малышек. Вид Эсме Трент, входившей в автобус, отвлек ее. Миссис Лентон вспыхнула и сердитым голосом сказала Джанет:

— Нет, ну вы видели это, мисс Джонстоун? И ведь неизвестно, сколько она пробудет в Лэдбери! А бедный ребенок вернется в пустой дом, и я не думаю, что она побеспокоилась о том, чтобы ему было что поесть! И ведь ему всего шесть лет. Это просто отвратительно! Я звала его к себе несколько раз, но она такая гордая — сказала мне, что всегда обо всем заботится сама, вот я так больше и не делаю.

Джанет ответила:

— Это очень плохо.

Миссис Лентон яростно воевала с сорняками.

— Ладно, пусть она говорит это мне, я не обращаю внимания на глупости, но она срывает зло на ребенке. Джон сказал мне, что мы должны быть милосердны и не таить в сердце зла, но я не могу, когда вижу, как некоторые люди поступают с маленькими детьми.

Из дома викария выбежали три маленькие девочки, а следом за ними Джекки. За ними едва поспевала Элли Пейдж, кузина того самого викария, в доме которого проводились занятия, но когда она заметила Джанет, то сразу же вернулась. Мэри Лентон позвала ее:

— Элли, подойди сюда и познакомься с мисс Джонстоун.

Та подошла с явным нежеланием, Джанет не могла понять почему. Элли Пейдж не была симпатичной, но привлекала внимание врожденной застенчивостью и изяществом. Детям нравилось, как она вела занятия. Но почему она смотрела на Джанет так, словно та была ее врагом? Или, по крайней мере, человеком, к которому нужно относиться с недоверием? Когда Элли заговорила, оказалось, что голос у нее был необычайно высокий и мягкий. Она сказала без околичностей:

— Наверное, Стелла расскажет вам про кружок танцев. Он будет проводиться после обеда, примерно в три часа. Мисс Лэйн приедет из Лэдбери.

Мэри Лентон повернулась к ним, держа в руках желтые и оранжевые георгины:

— Ну конечно же, я знала, что должна быть определенная причина, по которой мне так хотелось заняться цветами. Наверняка будет с полдюжины детей, и большинство из них останутся к чаю. Стелла всегда так делает. Возможно, и Джекки хотел прийти. Он не занимается танцами, но может посмотреть.

Глава тринадцатая

Адрианна спустилась к ленчу, чтобы сообщить домашним о том, как они проведут свой день. Ее очень расстроил тот факт, что Джеффри не оказалось дома.

— Я отдохну в течение часа, после чего поеду с Мэйбел покататься на машине. Когда Джеффри соберется еще раз уйти, как сейчас, я прошу сообщить об этом мне. Как вы думаете, он не взял мой «даймлер»?

Она требовательно уставилась на Эдну, которая стала от волнения теребить салфетку.

— О нет, конечно нет. Как он мог взять машину, когда Ниниан поехал на ней встречать Мэйбел?

Адрианна встряхнула своими короткими рыжими волосами:

— Мне не нравится, что он может брать мой автомобиль без разрешения, даже не интересуясь, не нужен ли он мне! Ты только не говори мне, что он не знал о том, буду ли я им пользоваться вообще. Меня это рассердит еще сильнее. И бога ради, оставь меня в покое. Я подожду его немного и, когда он вернется, поговорю с ним. Наверное, он взял с собой Остина. Кроме того, ему должно быть известно, что я разрешила Ниниану взять машину. И все-таки куда он делся?

Эдна стала нервно крошить хлеб в тарелку.

— Не знаю. На самом деле не знаю. Я его не спрашивала.

Адрианна рассмеялась:

— Возможно, так оно и было на самом деле. Мужчинам не очень нравятся подобные вопросы. Особенно когда они делают что-либо запретное. Нет, конечно, Джеффри…

Она не договорила и снова рассмеялась.

Ниниан улыбнулся и сказал:

— Сегодня вы решили быть не совсем серьезной?

На что Адрианна ответила:

— Возможно, — и положила себе на тарелку салат. — Во всяком случае, — продолжала она, — если Джеффри здесь нет, значит, он не может нас везти. Это может сделать Мэриел. Нет, лучше Ниниан. Мне нужно, чтобы ты еще кое-что сделал: мы оставим вас с Джанет в Лэдбери, и вы сможете обменять библиотечные книги и походить по магазинам для меня. То есть Джанет будет ходить по магазинам, а ты будешь нести пакеты.

Джанет поспешила сказать:

— Я сегодня буду занята Стеллой.

— Вы о кружке танца, не так ли? Не имеет значения, как надолго она останется в приходской школе. Мы можем забрать ее на пути назад. Я сказала все, что нужно, и больше не хочу слышать никаких отговорок.

Мэйбел Престон протянула своим усталым голосом:

— Обычно я отдыхаю днем, ты же знаешь.

Адрианна оживленно ответила:

— И я тоже, но думаю, что одного часа нам вполне хватит. Не надо позволять себе привыкать к лени. Ну ладно, значит, все уже улажено. Тогда будьте все готовы примерно без четверти три.

Ниниану было всемилостивейше позволено отвезти дам на автомобиле до Лэдбери. Когда они добрались, у Адрианны появились некоторые сомнения о том, как поступить дальше.

— Мэриел — такой несерьезный водитель, — сказала она. — Да, моя дорогая, и прошу тебя, не перечь мне.

Адрианна обратилась к Джанет:

— Милочка, надеюсь, вы хотя бы немного благодарны мне за то, что можете погулять с этим приятным молодым человеком, единственным в нашей компании? А теперь, Мэйбел, я собираюсь отвести тебя к башне Раффорда. К сожалению, я не смогу подняться туда вместе с тобой, это за меня сделает Мэриел. Ты не представляешь, какой прекрасный вид открывается с такой высоты.

Мэриел стала возражать, что она ужасно боится высоты и что никто не сможет заставить ее подняться наверх, в башню, но Адрианна и слушать не стала эти жалкие оправдания и велела ехать дальше.

Ниниан фыркнул:

— Иногда меня смешит подобная безапелляционность Адрианны! Тебя не интересует, чей голос в конце концов возьмет верх? А несчастной Мэриел все-таки придется карабкаться на башню.

Они обменяли библиотечные книги и купили по списку все, что требовалось для хозяйства. Им показалось, что особой нужды в этих предметах не было, вот книги действительно требовалось сдать. Все остальное вполне можно было заказать по телефону в службе доставки на дом.

Однако, как заметил Ниниан, дареному коню в зубы не смотрят.

— Ты еще не поняла, дорогая? Мне кажется, что Адрианна пытается нас свести.

Джанет убежденно сказала:

— Ерунда!

— Я бы на твоем месте не спешил с выводами. Просто я должен был сказать тебе об этом, вот и все. Адрианна специально делает так, чтобы столкнуть людей друг с другом. Наверное, ей хочется позлить Мэриел.

— А зачем ей это?

— Дорогая, не спрашивай меня о том, что мне неизвестно, но ее поступки очевидны. Я заметил, что Адрианна ничего не делает просто так. Никакого вреда от ее поступков не наблюдается, однако открывается прекрасная возможность понаблюдать за нами в действии. Для нее это только игра.

Перейти на страницу:

Патриция Вентворт читать все книги автора по порядку

Патриция Вентворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В тихом омуте отзывы

Отзывы читателей о книге В тихом омуте, автор: Патриция Вентворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*