Закон чебурека - Елена Ивановна Логунова
«Спасение утопающих — дело рук самих утопающих», — промелькнуло в голове.
Метров сто я бежала по тропке между пятидесятиметровым отвесным обрывом и улицей, по которой вслед за мной устремилась та машина, а потом вдруг увидела путь к спасению утопающих.
Слава аллаху и властям городского района Лара, обустроившим для местных жителей скромный пляжик на скалистом берегу!
Я нырнула в проем, обрамленный покосившейся аркой с табличкой, и поскакала вниз по лестнице, слыша, как слаженно шумят море внизу, кровь в ушах и шаги преследователей за спиной.
Грохочущая металлическая лестница с чисто символическими перилами тянулась по обрыву крутыми зигзагами, и проходить ее на такой скорости было сущим безумием, но я должна была победить в этом забеге вниз.
Не прыгать же мне в воду как есть, в фирменных кроссовках из лимитированной коллекции, купленных перед самой поездкой! Они погибнут, если размокнут!!!
То, что погибнуть могу я сама, тревожило как-то меньше. В конце концов, я сама досталась мне совершенно бесплатно и без всякого предварительного выбора. Если вдуматься, мама с папой могли бы родить что-то получше.
Эти глупые и неуместные мысли свистели у меня в голове, как пули, которых, к счастью, не было.
С лестницы я вылетела на деревянный помост, опирающийся на валуны в воде и выемку в скале. За секунды сбросила кроссы, стянула черную майку, завернула в нее обувь и сумку, сунула сверток в каменную нишу в углу помоста, босиком промчалась по мокрым скользким доскам к отвесной лесенке и даже не спустилась — съехала по ней в воду.
И плотная темная волна накрыла меня с головой.
Знаете, какая еще несвоевременная мысль посетила меня, когда я оказалась одна в бурном ночном море?
Ладно, не в бурном, просто размеренно волнующемся. И не совсем одна — вслед за мной на помост сбежал кто-то еще, я даже смотреть не стала, опять нырнула и заплыла в чернильный мрак под досками: спряталась.
Мысль, посетившая меня, не отличалась оригинальностью и отчетливо тяготела к знаменитому чеховскому принципу о том, что если в первом акте на сцене висит ружье, то к концу пьесы оно должно выстрелить. «Если в начале появился некто в гидрокостюме, то в финале кто-то утонет», — вот что подумалось мне.
И личность кого-то, обреченного в конце утонуть, уже, увы, прояснилась (в отличие от инкогнито в гидрокостюме, вынырнувшего из-под кровати в первом акте нашей пьесы). Морские волны и помост над ними трагически совпадали по высоте, так что каждые несколько секунд меня под досками с головой накрывало соленой водой. Было понятно, что долго я так не выдержу. Или захлебнусь — или выплыву на открытую всем ветрам и взглядам воду и буду замечена злодеями. Тогда им, кем бы они ни были, останется только дождаться, пока я вылезу на берег. Не такой я опытный и смелый пловец, чтобы махнуть уверенным кролем куда подальше через весь залив.
Очередная волна впечаталась мне в лицо, помешав испуганно завопить от того, что мое предплечье неожиданно угодило в крепкий захват. Я не успела понять, кто меня сцапал (воображение не затруднилось нарисовать облизывающегося Кракена), как неведомая сила повлекла меня по волнам. Да так быстро, что я вновь ужаснулась от мысли, что расшибусь в лепешку о близкие скалы!
Может, Кракен как раз так и готовит себе блинчики на ужин?
Впереди жутко булькнуло, и образ Кракена в моем воображении сделался гораздо более выпуклым. Рывок — меня потянуло вниз, но потом сразу вытолкнуло наверх. Я вынырнула, ошарашенно огляделась, в кромешной мгле ничего не увидела, зато услышала жуткий звук сделанного кем-то огромного глотка, а потом нечто еще более страшное — сердитый шепот прямо в ухо:
— Лезь выше, там можно сесть!
Меня подпихнули, а потом еще и шлепнули по заду! Как после этого было не полезть на стену?!
Я оказалась на довольно широкой полке над водой. Глаза уже немного привыкли к темноте и отличали волнистую поверхность снизу от неподвижного камня вокруг. На воде крупным поплавком качалось что-то круглое. Я опасливо присмотрелась, а «поплавок» вдруг прянул вверх и, оказавшись совсем рядом, задушевно поинтересовался:
— Испугалась? Все, успокойся, уже не страшно.
— Еще как страшно! — возмутилась я.
— Тс-с-с! — Роберт приложил палец к губам. — Давай потише, а то…
— Меня услышат? За этим жутким чавканьем? — Я истерически хохотнула.
Грот снова шумно булькнул, проглотив очередную волну.
— А то я оглохну от твоих криков, — невозмутимо закончил блондин. — Тут замечательная акустика, прошу, побереги мои барабанные перепонки.
— Что ты здесь делаешь? — Я уже ничего не понимала.
— Тебя спасаю, что же еще.
— А как ты оказался тут так вовремя? И почему не спас Алку?
— Не успел, прибежал, когда ее уже увезли. — Роберт вздохнул. — Но я найду твою подругу, не волнуйся.
— Не волноваться? Серьезно? — Я почувствовала, что закипаю. — Я ни черта не понимаю, что происходит! За мной кто-то гонится! Мою подругу похитили! Я чуть не утонула!
— Я тебя спас, — напомнил этот… херр.
— Возьми медаль! Я…
Он поцеловал меня, и я вынужденно замолчала.
То, что я сразу не задала Роберту тысячу вопросов, можно было объяснить только шоком. Двойным: от неожиданного погружения в глубины морские и от внезапного поцелуя. Все происходящее меня изрядно дезориентировало. Я даже не могла бы сказать, как долго мы оставались в гроте. Пространство и время будто растворились в темноте и ритмичном, как биение сердца, шуме волн.
Когда мы вынырнули из грота и выбрались на помост, причем не там, где я с него свалилась, а сбоку, в укромном месте за большим валуном, было уже совсем темно.
Звезды над морем казались множеством дырочек, пробитых в черной ткани слишком толстой иглой. По краям просторное небесное полотнище желтело, засвеченное огнями города, и сверху, с обрыва над нашими головами, доносился приглушенный шум машин. Голосов и шагов поблизости слышно не было.
Подрагивающими руками я достала из тайника в углу помоста свой узелок, оделась, обулась, и мы осторожно совершили подъем по лестнице, который отнял у меня остатки сил. Наверх я буквально выползла и хотела бы немного полежать, хватая воздух ртом, в придорожной травке, но Роберт меня поднял, потащил и затолкал в такси.
Тут только я начала что-то соображать.
— А ты? — Я ухватила своего спасителя за руку, когда он уже собирался захлопнуть за мной заднюю дверь машины.
— Куда мне в такси в таком виде! — Он притопнул ногой, и под подошвой мокрых кроссовок моментально образовалась лужица. В отличие от меня Роберт бухнулся в воду в