Плохая кровь - Сара Хорнсли
3
«Уайт лайтнинг» (англ. White Lightning) – марка сидра.
4
Джастина (Justine) – от англ. justice (справедливость).
5
Да` леки – вымышленные фантастические существа-мутанты из сериала «Доктор Кто». Лишены всех чувств, кроме ненависти. Их излюбленное слово – «Уничтожить!» (Exterminate!).
6
6 футов 4 дюйма – 193 см; 15 стоунов – 95 кг.
7
Алгарви – регион в южной Португалии.
8
Бог по-английски – God, буква G – первая в этом слове.
9
Нетбол – разновидность женского баскетбола.
10
Уловка‑22 – целенаправленно созданная, получившаяся случайно или органично присущая ситуации правовая, административная, социальная либо логическая коллизия, состоящая в том, что попытка соблюдения некоторого правила сама по себе означает его нарушение.
11
Бейби-шауэр (англ. baby shower, дословно – «младенческий душ») – обычай устраивать вечеринку для будущей матери и праздновать грядущее рождение ребенка.