Kniga-Online.club
» » » » Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи

Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи

Читать бесплатно Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи. Жанр: Детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
могла быть и Хелен Спирс. Думаешь, она убила Дженнифер Стамос и родителей Сары?

Дивайн непонимающе смотрел на девушку. В голове носились обрывки мыслей.

– Вряд ли Уилл знает, какой стороной ножа надо тыкать в человека. Со своим пузом он ни за что не пролезет в окно. Он и по лестнице-то поднимается с трудом. Если он работал с теми, кто отмывает деньги, то те могли позволить себе любого наемника. Хотя…

– Что «хотя»?

– Зачем платить Майерсу за убийство Сары? Почему бы не отправить бандита, вроде того же Хэнкока?

– Ну, Майерс имел доступ в здание, ты сам сказал, – возразила Монтгомери.

– Брэд Коул мог впустить кого угодно, – ответил Дивайн. Он замолчал.

Сперва ему казалось, что за убийствами стоит Коул. Потом он решил, что виноват кто-то другой: человек, затаивший на него злобу и славший загадочные анонимки, который намеренно убивал своих жертв разными способами. Потом стало ясно, что убийства совершают люди, стоящие за Коулом, а письма шлют, чтобы отвести глаза.

Теперь Дивайн засомневался снова. В который раз.

Одна деталь выбивалась из общей картины. Дивайн никак не мог понять, какая именно.

Но понять надо обязательно. Иначе убийца останется безнаказанным.

«И в конце концов убьет меня».

Глава 81

Дивайн вернулся в опустевший дом. В комнате Спирс лежали учебники, а вот «Глок» из-под матраса пропал. Видимо, женщина выписалась из больницы и забрала оружие. Интересно, зачем? И где она сейчас?

Вчера они приехали из бара поздно вечером и разошлись по комнатам. В три часа ночи Дивайн проснулся. К тому времени Валентайн испортил газовую трубу и сбежал, бросив их умирать.

Кэмпбелл написал, что поиски не принесли результатов.

«Где, Уилл, тебя носит?»

Дивайн хотел подняться к себе в комнату, как вдруг зазвонил телефон. Номер оказался незнакомым, но он решил ответить.

– Слушаю.

– Мистер Дивайн?

– Да. Кто это?

– Эмили Спаннер.

– Простите, боюсь, я не…

– Мать Джилл Тэпшоу.

– О, миссис Спаннер, извините. Я посмотрел список преподавателей на сайте, но не нашел нужного имени. Поэтому оставил сообщение для профессора Тэпшоу.

– Ничего страшного. Спаннер – моя девичья фамилия. Такое уже случалось, ваше сообщение мне передали. Что произошло? Джилл жива?

– Да, жива. У нас в доме была утечка газа. Я ее сосед. Мы выбрались, все живы. Джилл отвезли в больницу, но она уже пришла в себя.

– Господи! Ей точно ничего не грозит?!

Дивайн не знал, как ответить, поскольку их явно пытались убить. Впрочем, не стоит без лишней нужды волновать женщину.

– Да, все хорошо, правда.

– Как думаете, мне надо приехать?

– Ну, Джилл вне опасности, но поддержка ей не помешает.

– Сомневаюсь…

– Простите, не понимаю?

– Семейные проблемы, мистер Дивайн. Компромисс – наша не самая сильная сторона.

Трэвис вспомнил про своих родных. До чего метко сказано.

– Я ничего не знаю про отца Джилл, даже фамилии.

– Джордж сейчас в Канаде. Мы развелись.

– И вашего сына я не сумел найти.

– Дэнниса?

– Да, я подумал, ее брат наверняка предпочтет узнать о случившемся.

– Предпочел бы…

– Почему «бы»?

– Дэннис умер. Почти девять месяцев назад.

– Господи, простите, я не знал! Джилл не рассказывала.

– У нее в больнице есть телефон? Я могу ей позвонить?

– Нет, но я привезу ей трубку.

– Буду крайне признательна. Спасибо.

– Джилл – очень хороший человек. Она много работает.

– Да, сайт знакомств был ее давнишней мечтой.

– Она молодец.

– С ее талантами и умом Джилл могла бы устроиться где угодно. Ее с радостью бы взяли хоть в Пенсильванский университет, хоть в Стэнфорд.

– Ей нравится то, что она находит людям пару.

– Да, пожалуй… Еще раз спасибо, что позвонили.

– Спасибо, что ответили. Я обязательно отвезу Джилл телефон.

– Благодарю. До свидания.

Дивайн убрал телефон обратно в карман. Странно, почему Тэпшоу не говорила, что ее брат мертв? Хотя, с другой стороны, он про свою семью тоже не слишком охотно рассказывал. И все же интересно, отчего тот умер?

Он поднялся в комнату Тэпшоу. Проверил ящики, но телефона нигде не было. Может, остался в офисе? В баре, кажется, она его не доставала…

Дивайн огляделся и увидел на коричневой папке связку ключей от дома и от машины. Один из ключей был незнаком – и явно не от кабинета. Там двери открывались электронным пропуском, таким же, как в «Коул и Панч». Дивайн знал, потому что однажды Тэпшоу устроила ему экскурсию в свой офис.

Поддавшись неожиданному порыву, он спустился в гараж и отпер «Мини Купер». Порылся в нем, нашел в бардачке пластиковую карту: скорее всего, тот самый пропуск. Дивайн решил ехать на автомобиле – так быстрее, чем расчехлять мотоцикл. На всякий случай он обыскал салон – вдруг телефон в машине. Ничего не нашел. Набрал номер, чтобы проверить, не завалился ли тот под сиденье, но не услышал ни звонка, ни вибрации.

Обивка на переднем кресле была заляпана чем-то темным. Тэпшоу не отличалась особой чистоплотностью. Когда они ехали в бар, Дивайн сидел сзади вместе с Валентайном, сминая ногами груду старых контейнеров и кофейных стаканчиков. В салоне воняло хуже, чем из мусорки.

Дивайн доехал до торгового центра, где располагалась штаб-квартира «Колибри». Пластиковая карта послушно пикнула, и дверь распахнулась. Он вошел внутрь и включил свет. После экскурсии Дивайн знал, где что находится.

За дверью располагался огромный кабинет с дюжиной компьютеров, на экранах которых мигала заставка с логотипом «Колибри»; на столах громоздились горы бумаг, папок и буклетов, в углу стоял копировальный аппарат и кулер с водой, рядом небольшая кухня и дверь в туалет – в общем, обычный для любого офиса интерьер.

Кабинет Тэпшоу находился в противоположном углу. Дивайн подергал за ручку, дверь не поддалась. Он заметил считывающее устройство и помахал перед ним карточкой. Замок щелкнул.

Дивайн включил свет и огляделся. Внутри царил хаос.

Первым делом он решил позвонить на телефон: вдруг тот зазвонит из груды хлама. Чуда не произошло. Видимо, Тэпшоу включила беззвучный режим. Вибрации тоже не было слышно. Наверное, села батарейка.

Дивайн не спеша начал осматривать помещение. Работы у Тэпшоу было много, если судить по горе документов на столе. Неудивительно, что она так уставала.

Дивайн проверил все шкафы, кроме одного, который оказался заперт.

Он замешкался на секунду, но потом решил попробовать лишний ключ со связки. Непонятно, правда, зачем прятать телефон под замок, но он частенько видел, как Тэпшоу мечется по всему дому в поисках очередной мелочи. Бумажник, например, однажды непостижимым образом очутился в морозилке.

Ключ подошел, и Дивайн выдвинул ящик. Внутри оказалась гора бумаг и несколько папок. Он отодвинул их в сторону, чтобы посмотреть, не завалился ли телефон на дно, как вдруг взгляд зацепился за надпись на одной из обложек. Он медленно

Перейти на страницу:

Дэвид Балдаччи читать все книги автора по порядку

Дэвид Балдаччи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ровно в шесть двадцать отзывы

Отзывы читателей о книге Ровно в шесть двадцать, автор: Дэвид Балдаччи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*