Темный остров - Дэниел Обри
Ответ на вопрос «кто» казался Фрейе очевидным.
Другое дело – «почему», и это ей еще предстояло выяснить.
– Ола рассказала Макинтош почти все, – продолжил Фергюс. – Она выдала нам Пола Томсона. Следователи получили ордер, обыскали его берлогу, забрали те фотографии и вызвали его на допрос.
– Ола говорит, что они с Лиамом были безумно влюблены друг в друга, потому он во всем ей признался. Она считает, что он участвовал в этом только для того, чтобы раздобыть денег на уход за своей больной бабушкой, а после выпуска они собирались вдвоем уехать как можно дальше.
Фрейя внимательно наблюдала за Фергюсом. Она ненавидела себя за это, но ее все еще мучили сомнения. Неужели, столько времени работая вместе с Алланом Тейтом, он действительно пребывал в полном неведении относительно больных увлечений этого человека?
И снова он, казалось, прочитал ее мысли.
– Я не виню тебя за то, что ты не пришла ко мне, как только узнала о Тейте.
– Ты знал о нем?
Он тщательно взвешивал свои слова.
– Помнишь, я говорил тебе, что он назначил своего помощника Ширера на место твоего отца? Ширер был его ручной собачкой и делал все, что ему приказывали. Так что, по этой и другим причинам, да, я подозревал, что он извращенец, но знал ли я, насколько все серьезно? – Он покачал головой. – Может, мне следовало разобраться с этим. Может быть, все это время я лгал самому себе, видел только то, что хотел видеть. Думаю, отчасти я не был готов признать это. Но не хочу повторить ту же ошибку.
– Что ты имеешь в виду?
Фергюс посмотрел Фрейе в глаза и глубоко вздохнул.
– В прошлый понедельник, на месте преступления, мы уже через несколько минут поняли, что к чему. Даже бедный мальчик Кайл, ради всего святого, это понял. Одежда, украшения, пластиковый пакет. Я позвонил Магнусу, сообщил, что мы имеем дело с убийством и должны передать его в группу расследования тяжких преступлений. Он сказал, что не надо делать поспешных выводов, лучше подождать и послушать, к каким выводам придут эксперты, когда кости извлекут из земли.
– Но следователи прибыли уже на следующее утро. Что заставило его передумать?
– Ты.
Фрейя нахмурилась.
– Он вызвал их только после того, как ты опубликовала свою историю. Сделал это вынужденно, в противном случае появились бы вопросы к нему. Макинтош уже заинтересовалась причиной задержки.
Мысль пробилась сквозь туман. В прошлый понедельник, когда Фрейя позвонила Фергюсу, чтобы сообщить ему, что поговорила с Кайлом, она спросила его, почему он так откровенничает, почему не стал отвечать «без комментариев» на все их вопросы или просто не отказался с ними встречаться. Он дал ей ровно столько информации, чтобы она поняла, что останки относительно недавние, и в то же время сохранил для себя возможность это отрицать.
– Ты хотел, чтобы я нашла Кайла, верно?
Фергюс кивнул, но еле заметно, так что Фрейя не могла сказать с уверенностью, что видела это.
– А все, что ты рассказал мне в среду, должно было подстегнуть мой интерес, заставить меня и дальше копаться в этой истории.
Еще один неуловимый кивок.
– Но когда я предложила сообщить о пропаже Гордона Таллока, а ты просил меня оставить это…
– Я не хотел, чтобы он знал, что ты вовлечена в эту историю. Что ты кое-что нарыла.
– Он? Ты имеешь в виду Магнуса?
– У меня нет никаких доказательств, – поспешно произнес Фергюс. – Ничего, что я мог бы предъявить кому-либо из начальства. И даже намекнуть Джесс, чтобы не выглядеть при этом параноиком. Но тот человек… я говорил тебе, что Джим Ширер был протеже Тейта, ну так с Магнусом Робертсоном та же история. Он так быстро взлетел по служебной лестнице, что едва нос не расквасил. Магнус – самый молодой начальник полиции за всю историю Оркнейских островов. И только благодаря ему.
– Тейту?
На этот раз Фергюс убедительно кивнул.
– Без твоей публикации он бы отложил вызов следователей, по крайней мере, еще на пару дней. Пока не могу сказать, зачем ему это понадобилось, но единственная причина, которая напрашивается, – желание предупредить своих людей о том, что грядет.
– Они с Алистером были приятелями по гольфу, – сказала Фрейя, размышляя вслух.
– И не только с ним. Я не сомневаюсь, что в ближайшие недели следственная группа появится на пороге многих его приятелей, если он не сможет отвести от них подозрения. Я знаю, что Магнус посещал благотворительные мероприятия, которые устраивали Линклейтер и Таллок. Он связан со многими влиятельными людьми.
Фергюс потер свежевыбритый подбородок. На его лице вдруг отразилась усталость.
– Прости, что втянул тебя в это, Рыжик. Если бы я знал, как далеко все зайдет…
– Ни во что ты меня не втягивал, – возразила Фрейя. – Я бы все равно докопалась до сути, что бы ты мне ни сказал.
Он улыбнулся.
– Твое лицо сказало мне об этом в то первое утро. Помнишь, что говорил твой отец о лице мыслителя?
Она помнила.
Когда она была маленькой, во время прогулок по берегу они иногда часами не говорили друг другу ни слова, а когда останавливались, и Фрейя искала среди камней ракушки или стеклышки, отец стоял неподвижно, устремив взгляд куда-то вдаль, в бушующие волны. Порой ей казалось, что отец выглядит сердитым, но, если спрашивала, зол он или расстроен, его будто вырывали из задумчивости, и выражение его лица мгновенно смягчалось.
– Такое уж у меня лицо мыслителя, – говорил он ей с улыбкой. – Я был за много миль отсюда, Рыжик.
Фергюс положил руку на картонную коробку, стоявшую рядом с ним.
– В любом случае, я принес тебе кое-что в качестве извинения. Но если ты не в настроении, я заберу ее и верну через несколько дней. Я не особо задумывался, когда решил прихватить это с собой.
– Что это?
– Просто кое-какие вещи твоего отца, которые твоя мама оставила мне, но это может подождать. Мне следовало догадаться, в каком ты состоянии после всего пережитого.
– Что бы там ни было внутри, это не заставит меня волноваться больше, чем неизвестность, – сказала Фрейя. – Оставляй.
– Что ж, тебе решать. – Он взглянул на часы. – Но я и так украл у тебя добрую половину вечера.
Фрейя пребывала в неведении относительно дня недели, не говоря уже о времени. Она посмотрела на электронные часы микроволновой печи: