Kniga-Online.club
» » » » Сидни Шелдон - Оборотная сторона полуночи

Сидни Шелдон - Оборотная сторона полуночи

Читать бесплатно Сидни Шелдон - Оборотная сторона полуночи. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Нет, они вызовут подозрение.

Оба поспешно собрали все в корзинку и направились к дому. Ларри помрачнел и молчал до вечера. Он сидел в библиотеке и просматривал книги, а Ноэль трудилась на кухне.

В конце дня она зашла в библиотеку и устроилась у него в ногах. С присущим ей умением читать у Ларри в душе она попросила его:

– Забудь о них.

– Но ведь это были обычные деревенские жители, – не унимался Ларри. – Зачем мне прятаться, словно преступнику? – Он взглянул на нее, и голос его изменился: – Я не хочу ни от кого скрываться. Я люблю тебя.

Ноэль знала, что на этот раз он сказал правду. Она подумала о том, что несколько лет готовилась уничтожить Ларри и с садистским удовольствием не раз рисовала себе сцену его убийства. Однако стоило ей вновь увидеть Ларри, как она тут же поняла, что сердце ее отнюдь не преисполнено ненависти. Когда во время полета в Амстердам Ноэль чуть не убила его, заставив вместе с ней рисковать жизнью, она как бы испытывала его любовь к ней и изо всех сил старалась обмануть судьбу. Душой она была вместе с Ларри в кабине пилотов, так же как и он, управляла самолетом, разделяла его страдания, понимая, что, если ему суждено умереть, она умрет вместе с ним. Но он спас их обоих. Она вспомнила, как в Амстердаме, зайдя к ней в номер, Ларри занялся с ней любовью, как захлестнувшие тогда ее душу любовь и ненависть передались их с Ларри телам. В тот момент время то бешено мчалось вперед, то поворачивало вспять, унося ее в прошлое, в Париж, в крохотный гостиничный номер, и ей слышался голос Ларри: «Давай поженимся. Обвенчаемся где-нибудь в сельской местности». Прошлое и настоящее бурно слились в одно целое, и Ноэль знала, что время уже не властно над ними, что так было всегда, что на самом деле все осталось по-прежнему и что безграничная ненависть к Ларри появилась у нее от бесконечной любви к нему. Если она уничтожит его, то тем самым и себя обречет на смерть, потому что давным-давно окончательно и бесповоротно отдалась ему и судьбу ее изменить невозможно.

Ноэль казалось, что всеми успехами в жизни она обязана своей ненависти. Решающее воздействие на формирование ее личности оказало предательство отца. Оно закалило и ожесточило Ноэль, породило у нее жажду мести. Удовлетворить ее можно было, только имея собственное королевство, в котором Ноэль обладала бы безраздельной властью. В нем ее никто не предаст и не обидит. И Ноэль завладела таким королевством. Теперь она готова была отказаться от него ради единственного мужчины. Ноэль вдруг стало совершенно ясно, что она всегда мечтала о том, чтобы Ларри любил ее и нуждался в ней. Наконец-то ее мечта сбылась, и любовь Ларри сделалась ее новым, бесценным королевством.

18

Ноэль и Кэтрин

Афины, 1946 год

Следующие три месяца были для Ларри и Ноэль тем редким идиллическим временем, когда все идет хорошо. Им жилось как в сказке. Один прекрасный день сменял другой, и ничто не омрачало их счастья. Ларри занимался любимым делом – водил самолеты, а в свободное время отправлялся в Рафину и проводил там с Ноэль день, выходные, а то и целую неделю. Поначалу он опасался, что это быстро ему наскучит и станет для него обременительным. Ведь Ларри всегда ненавидел обыденщину и боялся увязнуть в трясине домашней жизни. Однако он был в восторге от каждой встречи с Ноэль и с нетерпением ждал, когда снова увидит ее. Как-то раз Ноэль не смогла приехать в Рафину на выходные, поскольку ей неожиданно пришлось куда-то сопровождать Демириса. Ларри остался на вилле в одиночестве. Он не находил себе места, злился, ревновал и постоянно думал о Ноэль с Демирисом. Когда через неделю Ларри увидел Ноэль, то очень обрадовался. Ноэль не ожидала этого и была польщена.

– Ты соскучился по мне! – воскликнула она.

– Еще как!

– Вот и хорошо.

– Ну как Демирис?

Секунду она колебалась.

– Нормально.

Ларри заметил ее нерешительность.

– В чем дело?

– Я задумалась над одной твоей фразой.

– Какой?

– Ты недавно сказал мне, что не желаешь прятаться, словно преступник. Мне тоже это претит. Когда я была с Демирисом, меня все время тянуло к тебе. Помнишь, я тебе говорила, что мне нужно, чтобы ты полностью принадлежал мне. Я не шутила. Я ни с кем не собираюсь делить тебя.

Ларри с удивлением смотрел на нее. Она застала его врасплох. Ноэль впилась в него глазами.

– Ты хочешь жениться на мне?

– Конечно. Зачем ты спрашиваешь? Но как это сделать? Ведь ты без конца твердишь мне о том, как Демирис расправится с нами, если узнает о нашей связи.

– Он не узнает, если мы поведем себя умно и все правильно рассчитаем. У него нет на меня прав, Ларри, и я уйду от него. Тут он бессилен. К тому же он слишком горд, чтобы удерживать меня. Через пару месяцев ты оставишь работу. Мы куда-нибудь уедем, но не вместе. Скажем, в США. Там мы сможем пожениться. Денег у меня больше, чем нужно. Я куплю тебе чартерную авиакомпанию или летное училище, все, что пожелаешь.

Ларри слушал Ноэль и прикидывал, не прогадает ли он. А что он, собственно, теряет? Жалкую должность пилота? Мысль о своих собственных самолетах несколько вскружила ему голову. У него будет свой переоборудованный «митчелл». А может быть, и «ДС-6», который только что появился на авиалиниях. Четыре звездообразных двигателя, восемьдесят пять пассажиров! А Ноэль? Да, она нужна ему. Ей-богу, да что тут сомневаться?

– А как быть с моей женой? – поинтересовался он.

– Скажи ей, что разводишься с ней.

– А если она не согласится на развод?

– Не спрашивай ее, – ответила Ноэль, и в ее голосе появились повелительные нотки. – Просто поставь ее перед фактом.

– Хорошо, – согласился он.

– Ты не пожалеешь, милый. Это я тебе обещаю, – заверила его Ноэль.

* * *

Кэтрин перестала различать суточный ритм времени. Оно потеряло для нее смысл. День и ночь слились воедино. Ларри теперь почти не появлялся дома, а она уже давно не встречалась с друзьями, потому что у нее не осталось сил объяснять окружающим постоянное отсутствие мужа и одной видеться с людьми. Граф Паппас пять-шесть раз пытался назначить ей встречу, но в конце концов отказался от бесплодных попыток. Кэтрин воздерживалась от прямых контактов со знакомыми и общалась с ними только по телефону или с помощью писем и телеграмм. Оказавшись с кем-нибудь лицом к лицу, она как-то немела, произносила пустые фразы и не могла поддерживать разговор. Время и люди причиняли ей острую боль. И только спиртное действовало на Кэтрин благотворно, помогая забыться. О, как оно облегчало страдания, притупляло боль бесконечных ссор и смягчало жар безжалостного солнца горькой действительности, ярко светившего всем в глаза!

Когда Кэтрин впервые приехала в Афины, она часто писала Уильяму Фрэзеру. Они обменивались новостями и рассказывали друг другу о жизни их общих друзей и врагов. Однако после того как у Кэтрин испортились отношения с Ларри, у нее не хватило духу продолжать переписку, и три недавних письма Фрэзера так и остались без ответа. Последнее из них Кэтрин даже не распечатала. Она просто была не в состоянии вникать в события, выходящие за рамки ее узкого мирка, наполненного жалостью к самой себе, из которого она не могла выбраться.

Однажды Кэтрин получила телеграмму, которую так и не удосужилась прочесть. Через неделю после прихода телеграммы в квартире Кэтрин раздался звонок в дверь, и перед ней предстал Уильям Фрэзер. Кэтрин не верила своим глазам.

– Билл! – громко произнесла она заплетающимся языком. – Билл Фрэзер!

Он принялся что-то говорить, и она вдруг заметила, что радостное волнение от встречи с ней у Фрэзера быстро прошло и сменилось удивлением, а затем на лице у него появилось довольно странное выражение. Похоже, он был потрясен.

– Билл, дорогой, – обратилась она к нему, – ты что здесь делаешь?

– Я приехал в Афины по делам, – пояснил он. – Разве ты не получила мою телеграмму?

Кэтрин смотрела на него, стараясь вспомнить.

– Не знаю, – наконец ответила она и провела его в гостиную, заваленную старыми газетами, грязными пепельницами и тарелками с остатками еды.

– Извини, здесь такой беспорядок, – стала оправдываться она, неуверенно взмахнув рукой. – Ни на что не хватает времени.

Фрэзер с беспокойством наблюдал за ней.

– Ты хорошо себя чувствуешь, Кэтрин?

– Я? Потрясающе! Не хочешь пропустить стаканчик?

– Да сейчас только одиннадцать часов утра!

Она кивнула:

– Ты прав. Ты совершенно прав, Билл. Еще слишком рано. Не стоит пить с утра, и, сказать тебе по правде, я с удовольствием не пила бы. Лишь опрокинула бы стаканчик по случаю твоего приезда. Ты единственный человек в мире, который может заставить меня выпить в одиннадцать часов утра.

Фрэзер с ужасом смотрел, как Кэтрин нетвердой походкой направилась к бару и налила большой бокал себе и маленький – ему.

– Как ты относишься к греческому коньяку? – поинтересовалась она, неся ему спиртное. – Раньше я видеть его не могла, но потом привыкла.

Перейти на страницу:

Сидни Шелдон читать все книги автора по порядку

Сидни Шелдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Оборотная сторона полуночи отзывы

Отзывы читателей о книге Оборотная сторона полуночи, автор: Сидни Шелдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*