Kniga-Online.club
» » » » Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи

Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи

Читать бесплатно Ровно в шесть двадцать - Дэвид Балдаччи. Жанр: Детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Детективы вместе с Дивайном остановились возле человека в штатском.

– Решил, что лучше вызвать вас. Дело может быть связано с вашим, – сообщил тот.

– Показывайте, – велел Экман.

Простыню приподняли, и Дивайн увидел мертвенно-белое лицо Кристиана Чилтона.

Глава 69

Шумейкер отвез Дивайна на вокзал. Его напарник остался на месте преступления.

– Выходит, Чилтон утонул?

– И да и нет.

Дивайн с любопытством приподнял брови.

– Как это?

– В легких обнаружили воду, значит, он захлебнулся. Но на голове травма от удара тупым предметом.

– Значит, его оглушили и сбросили в бассейн?

– Верно.

– Свидетели есть?

– Вчера вечером персонал распустили. – Шумейкер посмотрел на Дивайна. – Так распорядилась подруга хозяина, Мишель Монтгомери. Но ты это знаешь, поскольку был с ней. Может, сообщишь, что вы здесь делали?

Дивайн объяснил, что прошлым вечером они ездили к Чилтону.

– Скорее всего, после нашей встречи он отправился к Коулу, решив задать тому пару вопросов. Результат мы видели.

– У нас нет доказательств, что Коул был здесь вчера.

– Значит, надо искать, – ответил Дивайн. – По моим подсчетам, этот человек причастен к пяти смертям.

– Ты со своими высокопоставленными друзьями не собираешься нам что-нибудь рассказать?

Дивайн огрызнулся:

– Слушай, если бы зависело от меня, я давно бы все выложил. Но я обучен выполнять приказы. Мне велели молчать. Если разрешат говорить, ты узнаешь об этом первым!

Дивайн сел на поезд и поехал в город, предварительно позвонив Кэмпбеллу и рассказав о последних событиях. Затем он договорился с Монтгомери позавтракать в закусочной возле ее дома. Идти на работу смысла не было: все равно основатель компании находился в бегах по подозрению в убийстве.

Монтгомери ждала у входа в закусочную. Выглядела она усталой: лицо отекло, волосы растрепаны. Девушка приветливо улыбнулась Дивайну, но, увидев его мрачную гримасу, выпалила:

– Что случилось?

– Пойдем внутрь, – тихо произнес он.

Они заказали кофе, Дивайн взял Монтгомери за руку и сообщил про смерть Чилтона.

Девушка побелела и подалась вперед; по щекам потекли слезы.

– Господи, – выдохнула она.

Дивайн погладил ее по руке.

– Соболезную, Мишель. Я знаю, вы были друзьями. Жаль, он нас не послушал…

Она выпрямилась и вытерла глаза.

– Думаешь, Брэд виноват?

– Ты видела Чилтона вчера вечером. Мы изрядно его напугали. Готов поспорить, он бросился к Коулу, договорился с ним о встрече и в итоге погиб. Тебе лучше переехать на другую квартиру. Чилтон мог рассказать ему про нас. Тогда мы оба станем лишними свидетелями.

Она подняла голову.

– И куда мне идти? В отель?

Дивайн на мгновение задумался.

– Нет, отвезу тебя к себе. Переночуешь у меня, хотя бы сегодня.

– А ты?

– Посплю на диване. Потом свяжусь с Кэмпбеллом, и, надеюсь, он сумеет организовать тебе более надежное убежище.

– Значит, всех действительно убивает Брэд?

– Необязательно. Он управляет глобальной схемой отмывания денег. Коул вздумал играть с опасными людьми. У него были отношения со Стамос, и он заглядывался на Сару. Если о его интрижках узнали наверху, как думаешь, что могло случиться?

– Девушек устранили бы как лишних свидетелей, и родителей Сары тоже – вдруг им что-то известно. Но откуда взялись анонимки, которые ты получаешь? Если убивает Брэд, зачем писать тебе?

– Незачем. Если только убийца не пытается запутать следы.

– Думаешь, он может прийти и за нами?.. – уточнила Монтгомери.

– Да.

Она схватила его за руку.

– Трэвис, мне страшно…

Он сжал ей пальцы.

– Понимаю. Это нормальная реакция. Но нельзя, чтобы страх парализовал тебя, иначе ты точно погибнешь.

– Тебя научили этому в армии, когда ты воевал?

– Нет, я понял это здесь, в старом добром Нью-Йорке.

Глава 70

– Э-э-э? – изумленно протянул Валентайн, когда Дивайн и Монтгомери вошли в дом. Дивайн тащил четыре чемодана, Монтгомери – еще два.

– Привет, Уилл, это Мишель.

Валентайн посмотрел на девушку и расплылся в улыбке. Он вскочил с насиженного места и протянул руку. Монтгомери поставила чемоданы и энергично пожала ее.

– Привет, Уилл.

– Привет, Мишель, – сказал Валентайн, бросив на Дивайна многозначительный взгляд. – Какое красивое имя.

– Мишель поживет у меня пару дней.

– Окей… – кивнул Валентайн с еще одной дурацкой улыбкой.

– Я посплю на диване.

– Ага, – протянул Валентайн, – на диване.

– Значит, тебе придется ночевать в своей комнате, – пояснил Дивайн. – Не в гостиной.

Об этом Валентайн, судя по всему, не подумал.

– А… Ладно, – сказал он, и его улыбка погасла.

Если русский и догадался, что Хелен Спирс побывала у него в комнате, то виду не подал. Для эксперта по безопасности он слишком небрежно относился к собственной защите.

Дивайн отвел Монтгомери в спальню, поставил чемоданы в угол.

– Я достану только те вещи, которые нужны сегодня, – сообщила она. – Утром найду новое жилье.

– Я уже написал Кэмпбеллу. Он что-нибудь придумает.

– До сих пор не верится, что Кристиан умер…

– Если играешь с огнем, будь готов обжечься.

– Значит, убийце все сойдет с рук? – спросила Монтгомери.

– Я так не считаю.

– Что ты можешь сделать? Твой босс сказал, нам вот-вот свяжут руки.

– Еще не все потеряно.

– Трэвис, кто это?

Он обернулся – на пороге комнаты в красном платье с черными туфлями стояла Хелен Спирс. Волосы были заплетены во французскую косу[17]. В руке она держала портфель. Спирс вопросительно смотрела на Монтгомери.

– Мишель, познакомься с Хелен Спирс, она недавно окончила юридический факультет в Нью-Йоркском университете.

Девушки пожали руки, обменявшись довольно враждебными, как показалось Дивайну, взглядами.

– Мишель сегодня переночует у нас.

– Здесь, с тобой?

– Я посплю на диване.

– Бедняга Уилл хоть знает? Это его любимое место.

– Я ему сказал.

– Ладно, не буду мешать вам… устраиваться. Мишель, приятно познакомиться. Трэвис, до встречи.

Спирс вышла. Монтгомери, подбоченившись, перевела взгляд на Дивайна и спросила:

– Что это было?

– В смысле?

– Не придуряйся.

Дивайн подошел к двери и закрыл ее.

– Между нами ничего нет. Мы просто соседи.

– «Просто соседи» не глядят так на гостей, которые пришли переночевать. Она едва не помочилась на пол, чтобы пометить территорию.

Дивайн закрыл глаза и провел рукой по волосам. Ему не хотелось вдаваться в подробности и уж тем более рассказывать Монтгомери о своих отношениях со Спирс.

– Повторюсь, между нами ничего нет.

«Кроме парочки секретов и пистолетов под подушкой».

Ужинать они отправились в ближайший ресторан. По телевизору на стене показывали новости про убийство Кристиана Чилтона, которого обнаружили в бассейне Брэда Коула. Про самого магната не сказали ни слова.

Вернувшись в дом, они застали на кухне Тэпшоу и Валентайна.

– Привет, – улыбнулась Тэпшоу. – Меня зовут Джилл.

Дивайн торопливо произнес:

– Джилл, это Мишель Монтгомери, моя подруга из…

– Из города, – закончила за него Монтгомери. – Рада познакомиться.

– Джилл – бизнесвумен, она основала компанию под названием «Колибри».

– Сайт знакомств? Я у вас зарегистрирована. Отличный

Перейти на страницу:

Дэвид Балдаччи читать все книги автора по порядку

Дэвид Балдаччи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ровно в шесть двадцать отзывы

Отзывы читателей о книге Ровно в шесть двадцать, автор: Дэвид Балдаччи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*