Том Харпер - Гробница судьбы
– Что это такое?
– Природный газ, которым вы пользуетесь для приготовления пищи, заключенный в скальной породе. Скальная порода непроницаема, поэтому для того, чтобы высвободить газ, ее приходится вскрывать. Вы закачиваете внутрь скалы воду и химикаты, чтобы образовалась трещина. Это и есть гидравлическое дробление. Иногда этот процесс выходит из-под контроля.
– Холдинг занимался этим здесь?
– В глубокой тайне. Совершенно незаконно. У них нет на это разрешения, но они хотят узнать, есть ли здесь газ, прежде чем продлевать концессию. Однако они совершили ошибку: пробурили слишком глубоко и, вероятно, что-то потревожили. Вода ушла.
– И в результате появилась церковь, – сказала Элли. – Поэтому, когда Сен-Лазар начал свои маневры вокруг холдинга, братство обеспокоилось, что он об этом узнает.
– А что здесь такого ценного? – удивился Дуг.
Элли окинула взглядом помещение церкви без крыши, со стенами, покрытыми зеленой пеной и фигурками рыцарей с размытыми лицами.
– Должно быть что-то.
Джуст опять сделал резкое движение винтовкой, и Элли опять испытала приступ страха.
– Вы думаете, люди из холдинга что-то здесь спрятали?
– Они готовы на все, чтобы это сохранить, – ответила Элли, – но мы не знаем, что это. И эта тайна уходит в глубь веков.
Джуст немного подумал. Его взгляд скользнул по рюкзаку Дуга.
– Что в рюкзаке?
– То, что мы забрали у банка «Монсальват».
– Покажите.
Направленное на них дуло винтовки не оставляло выбора. Дуг снял с плеч рюкзак, расстегнул молнию и извлек наружу квадратную картонную коробку.
– Что это такое?
Дуг вытащил куб и подул на него. Его глянцевая поверхность затуманилась.
– Что это за штука?
– Нам тоже хотелось бы знать, – сказала Элли.
– Ну, вот что, хватит шутить со мной. Это похоже на бомбу.
– Мы похитили это из склепа в подвале банка, но не знаем, что это такое. По нашему предположению, в этой часовне может находиться ключ к этой загадке.
Джуст уставился на них с изумлением.
– Если это правда, ребята, вы еще безумнее меня. Возможно, если мы всадим в эту штуку пулю, что-нибудь и произойдет.
Он поднял ствол винтовки. Элли инстинктивно заслонила коробку своим телом. Джуст рассмеялся.
– Значит, это представляет ценность.
– Для кого-то, – Элли в отчаянии огляделась, судорожно соображая, где тут могут находиться друзья Гарри.
Если бы она была смелее или наблюдала эту сцену по телевизору, то была бы уверена, что Джуст не станет стрелять. Здесь же, в холодной, грязной церкви, она сомневалась. Ее сердце бешено стучало в груди. Она стояла, застыв на месте, подобно каменным рыцарям на церковных барельефах.
Ние Стентон погиб, пытаясь вернуть это.
Дуг взял девушку за руку и потянул в сторону. Она подумала о матери, о долгих годах, проведенных в одиночестве из-за того, что ее муж отдал свою жизнь. Ради чего?
Скрепя сердце Элли закрыла рюкзак и толкнула его по полу в сторону Джуста, испытывая душевную боль, сравнимую с муками матери, отдающей в чужие руки своего ребенка.
– Где же вы собираетесь найти ваш ключ? – задал очередной вопрос Джуст.
Сосредоточься. Это помогло Элли преодолеть боль. Она посмотрела на каменных рыцарей.
– Они ничего не открывают, – Джуст проследил за взглядом девушки. – Я уже пробовал. Думаете, там внутри спрятаны сокровища?
У Элли закружилась голова. Она оперлась об одну из колонн, чтобы не потерять равновесие. Массивный камень напомнил ей о склепе подвала «Монсальвата».
Где находится самое ценное место в церкви?
В задней части часовни грязный пол полого поднимался вверх. Элли предположила, что там, внизу, очевидно, находится возвышение – там некогда находился алтарь. Она прошла туда, опустилась на колени и погрузила руки в грязь. Влага тут же пропитала ее джинсы.
На ее среднем пальце что-то шевельнулось. Кольцо Бланшара. Она так долго носила его, что совсем о нем забыла. Вынув руку из грязи, она сняла кольцо и положила его в карман.
– Ты нашла что-нибудь?
Элли вновь сунула руку в грязь.
– Пока нет.
В этот момент ее предплечье уперлось во что-то твердое и гладкое. Она обеими руками принялась разгребать грязь. Дуг присоединился к ней. В скором времени они откопали в полу небольшое отверстие. Сквозь пленку грязи, покрывавшей камни, Элли рассмотрела клубок тонких линий, похожий на диаграмму или карту.
– Смотри, под этим изображено нечто вроде картинки.
Они удвоили свои усилия, разгребая грязь, чтобы расчистить находящийся под ней рисунок, и в конце концов отрыли отверстие площадью около квадратного метра. Джуст принес бутылку воды и вылил ее на камни, смыв с них остатки грязи. Их взорам открылась мозаика, такая же четкая, как в день, когда она была уложена.
Это была фигура, образованная пересекающимися прямыми линиями и острыми углами, напоминавшими звезду или корону. Она отличалась почти математической симметрией, как будто представляла графическое выражение неизвестного уравнения.
– Это лабиринт, – задумчиво произнес Дуг. – Христов воитель в тьме дорог… Наверняка это то самое.
– Нет, это не лабиринт, – возразила Элли. – И нет никаких путей. Линии пересекают друг друга по всей площади мозаики.
Она достала из своей сумки пилку для ногтей, опустилась на колени и попыталась отскоблить края мозаики, стараясь не упустить ни единой линии.
Сверху на нее легла тень. Джуст направил объектив камеры на пол. Он напряженно вглядывался в экран, и его лицо исказила гримаса.
– Что вы делаете?
– Фиксирую. Ведь это произведение искусства, не так ли? Оно представляет ценность, – Джуст обошел мозаику в поисках лучшего ракурса. – Мы находимся во Франции. Если политиков не волнует то, что холдинг загрязняет окружающую среду, может быть, их волнует культура.
Процедура очистки древней мозаики с помощью пилки для ногтей – не самая лучшая картинка на телеэкране. Не обращая внимания на камеру, Элли пыталась сдвинуть камни с места. Они не шевелились. Мозаичные плитки почти не имели швов.
– Может быть, здесь? – продолжая снимать, Джуст ткнул пальцем в центр рисунка, где линии образовывали массивный крест. – Это место отмечено буквой Х, не так ли?
Но, несмотря на все попытки, Элли так и не удавалось расшатать камни. Она настолько увлеклась этим занятием, что не слышала шум двигателя до тех пор, пока Джуст не схватил ее за воротник и не поднял рывком на ноги. Он подтащил ее к незастекленному окну. По грунтовой дороге на дальнем берегу озера, пролегавшей среди деревьев, двигался черный «Мерседес» и два красных грузовика.
– Не вы ли их сюда привели?
Элли так сильно трясло, что она едва могла говорить.
– Они хотят убить нас.
Откровенный ужас, прозвучавший в ее голосе, развеял сомнения Джуста. Автомобили остановились на вершине склона, и из них выпрыгнуло полдюжины человек. Подойдя к краю, они посмотрели вниз, а затем начали спускаться к покрытому грязью дну бывшего озера.
– Что у них в руках, оружие?
– Я уже говорил вам, что их деятельность здесь незаконна, – Джуст засунул камеру в рюкзак и повесил винтовку на плечо. – Если об их делах станет известно властям, это обойдется им в несколько сот миллионов евро. Вы думаете, ваша жизнь стоит для них дороже?
– А как насчет мозаики? – Дуг в отчаянии поскреб пол. – Мы еще ничего не нашли.
– Вы хотите дождаться их здесь? Желаю удачи.
Элли снова выглянула в окно. Люди все еще стояли на берегу, осторожно пробуя ногами грязь, проверяя, выдержит ли она их вес. Чтобы добраться до плоских камней, им пришлось бы обойти озеро вокруг.
– Сюда можно добраться другим путем?
– Только на вертолете.
В этот момент откуда-то донесся низкий рокот. Он постепенно нарастал, отдаваясь гулким эхом в чаше высохшего озера.
– Надеюсь, вы шутите, – сказала Элли.
Маленький вертолет, раскрашенный в цвета «Талуэт», пронесся над вершинами холмов и приземлился рядом с автомобилями. Два человека вскарабкались на его борт по приставной лестнице.
– И что теперь?
Джуст порылся в рюкзаке и достал что-то похожее на пистолет с чрезмерно широким стволом, какие можно увидеть в мультфильмах. Он сунул его за ремень брюк.
– Прошу прощения, но мне кажется, нам следует отсюда убираться, – он подошел к оконному проему, – вот здесь, если мы выйдем через дверь, они нас могут заметить.
Дуг бросил последний взгляд на мозаику. Элли не заставила себя ждать. Она поставила ногу в сцепленные ладони Джуста, и он поднял ее к подоконнику. Протиснувшись сквозь узкое окно, она спрыгнула на отрог скалы. За ней последовал Дуг, вместе они помогли выбраться из церкви Джусту.
Церковь закрывала им вид на дальний берег озера, но о том, что там происходило, они могли догадаться по звукам. Элли услышала шум винтов взлетавшего вертолета, который стал постепенно нарастать, из чего можно было заключить, что он летит в их сторону. Она понимала, убежать от него невозможно, но знала, что придется попытаться, поскольку ничего другого не оставалось.