Kniga-Online.club
» » » » Алена Винтер - Бриллиантовый код смерти

Алена Винтер - Бриллиантовый код смерти

Читать бесплатно Алена Винтер - Бриллиантовый код смерти. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я пытаюсь тебя спасти.

– Перестань, ради бога!

– Послушай меня, детка, – оборвал ее Николас. – Если ты останешься в Италии, то у тебя не будет шанса выжить. И дело уже не во мне, потому что я, еще раз повторяю, никогда не пытался причинить тебе вред. Слишком много других людей заинтересовано в том, чтобы получить эти камни. Это номер счета...

– На котором лежат деньги мафии, которые отмывал Армандо со своим дружком Маринетти, – вставила Луиза Фернанда и усмехнулась. – Да, я знаю все.

– И кто тебе сказал об этом? Эдуардо?

– Нет, не этот сукин сын. Я узнала это от того, кто поведал мне, кем мы друг другу приходимся. Большего отвращения к жизни я не испытывала, как в тот момент, когда узнала, что прихожусь тебе дочерью.

Луизе Фернанде было приятно видеть боль в его глазах, и в то же время она чувствовала, как ненависть в ней стала сменяться жалостью.

– Думал, что все останется тайной? Страшно, наверное, ощущать, что твой ребенок тебя ненавидит? Если это так, то я тебя понимаю. Мне тоже было сложно понять, что мой отец сломал мою жизнь.

Луиза Фернанда посмотрела в бледное лицо Николаса, которое казалось постаревшим в считаные минуты.

– Не молчи! Не смей молчать!

Она быстро закрыла лицо, прикрывая стон, готовый вырваться изнутри. Усилием воли Луиза Фернанда заставила себя посмотреть на Николаса, который бессильно поник в кресле.

– Ты исковеркал мою жизнь, – медленно произнесла она. – Зачем ты это сделал? Почему так поступил со всеми нами? А мама?

– Я любил ее, – наконец ответил Николас.

– А меня, значит, нет?! – воскликнула Луиза Фернанда. – Я ведь ее дочь! Твоя дочь!

– И тебя любил, – он не смотрел на свою дочь, боясь снова увидеть в ее глазах ненависть. – Но ты слишком напоминала мне Эмилию, и я не мог...

– Почему ты разлучил нас? – резко перебила его Луиза Фернанда.

– Видит бог, я любил ее, как никого в своей жизни. Мне было сорок, а Эмилия едва начинала познавать жизнь. Моя красавица, моя дорогая, – с глухим стоном выдохнул он. – Эмилия отвечала мне взаимностью, но, когда узнала о том, чем я занимаюсь, оставила меня. Она не приняла образа жизни, который я вел. Кроме того, ее отец был политиком, и она не хотела пятнать его репутацию, связывая свою жизнь с вором и убийцей. Эмилия уехала из Мадрида, и я долгое время не мог найти ее. Когда же мне это удалось, я узнал, что она счастлива замужем, у нее есть дочь и она беременна вторым ребенком. Тебе было чуть больше трех, когда я впервые узнал о твоем существовании.

– Зачем же ты меня похитил? Надо было просто убить. Впрочем, ты убил меня и маму тоже. Она умерла. Ты знаешь об этом?

Николас кивнул и налил себе виски.

– Я был на ее похоронах.

– Какой цинизм. – Луиза Фернанда забрала из его рук бутылку и сделала несколько глотков прямо из горла. – Продолжай, я хочу знать, что было дальше.

– Это был день ее рождения, – Николас опустил глаза. – Они праздновали в своем доме на берегу. Твоя нянька зазевалась, и... – он замолчал на мгновение, – тебя отнесли к лодке.

– Так вот почему я боюсь моря. Ты отвез меня к Армандо, и вы оба превратили меня в сироту. Как Армандо согласился на все это? А ты? Неужели у тебя нет сердца?

– Не было ни дня, чтобы я не пожалел о содеянном, – с жаром произнес Николас, но Луиза Фернанда жестом остановила его.

– Прекрати, – приказала она. – Как ты мог сожалеть о том, что сделал, если каждый день продолжал мстить моей матери, превращая меня в того, кем являлся ты? Ты сотворил из меня свое подобие: вора и убийцу. Да, Николас, я полностью твоя дочь, потому что повторила твой путь. Ты наказал всех нас, но больше всего себя. Я могла любить тебя, а вместо этого ненавижу.

Луиза Фернанда поднялась и взяла в руки сумочку.

– Для этого ты взяла пистолет? – усмехнулся Николас. – Можешь стрелять. И не волнуйся. Я приказал Франко, чтобы тебя отпустили, что бы ни случилось.

– Потрясающее великодушие, – заметила Луиза Фернанда. – Но я не собираюсь тебя убивать. Эта встреча последняя, Николас. Больше мы никогда не увидимся. Именно для этого я и пришла сюда, чтобы отдать драгоценности и в последний раз посмотреть тебе в глаза.

– Забери камни, – повторил свою просьбу Николас. – Паспорт и билет тоже. Я не шутил, когда говорил, что тебе необходимо уехать.

– Я не собираюсь убегать.

– Немедленно уезжай. Франко проведет тебя через задний двор к машине и отвезет в аэропорт. Ты слишком доверяешь тем, кто находится рядом. Это неправильно. Не повторяй мои ошибки.

– Ты говоришь об Эдуардо? – едко улыбнулась Луиза Фернанда. – Значит, он тебя переиграл? Вы друг друга стоите.

– Он гораздо опаснее, чем ты предполагаешь. Да и не только он. Твой... – начал он и быстро повернулся к двери.

За ней раздался непонятный грохот, как будто что-то тяжелое упало на пол. И вслед за этим шумом дверь в кабинет распахнулась, и на пороге появился улыбающийся Эдуардо. Он оглядел застывших на месте Николаса и Луизу Фернанду и тихо присвистнул.

– Семейный ужин?

ГЛАВА 38

Луиза Фернанда рванулась к двери, но Эдуардо направил на нее пистолет, приказав остановиться.

– Где Тони? – быстро спросила она.

– Твой охранник-бульдог? – словно издеваясь, уточнил Эдуардо. – Без понятия. В коридоре находился только дядька с писклявым голосом. Бедняга, я ему прострелил голову.

Эдуардо жестом указал им присесть на диван, а сам сел на широкий подлокотник кресла и положил пистолет себе на колени, направив дуло в Луизу Фернанду.

Луиза Фернанда подумала о том, как легко любимый человек может превратиться в злейшего врага. Еще совсем недавно она умирала от любви к Эдуардо, а сейчас готова была его растерзать. Ей было ненавистно его лицо, она ненавидела губы, которые когда-то целовала. Даже к Николасу Луиза Фернанда не испытывала подобной злости и отвращения. Увидев выражение ее лица, Эдуардо насмешливо улыбнулся.

– Оставь свое презрение для папаши, – понизив голос, проговорил он. – Не забывай, что у меня в руках пистолет, и следи за тем, что собираешься сказать.

Эдуардо посмотрел на Николаса.

– Где камни?

– У меня их нет, – спокойно ответил Николас.

– Что значит нет? – Эдуардо повернул к нему дуло пистолета. – Ты меня намеренно злишь? Пытаешься сбить с толку? – криво усмехнувшись, спросил он и выстрелил в руку, которой Николас держал сигарету.

Николас со стоном дернулся и быстро схватился за раненое место. Дымящаяся сигарета отлетела в сторону и упала на стол рядом с мешочком с драгоценностями. Луиза Фернанда с испугом посмотрела на своего отца и на кровь, быстро бегущую по его запястью и яркими каплями падающую на светлое покрытие дивана. Она потянулась к своей сумке, но Эдуардо предостерегающе остановил ее.

– Я хочу достать платок, идиот! – выкрикнула Луиза Фернанда и поставила сумку к себе на колени.

Она неожиданно выхватила из нее пистолет и, не задумываясь, выстрелила. Но Эдуардо быстро отреагировал на ее стремительные действия, немедленно отклонившись в сторону. В считаные секунды он ринулся вперед и, прежде чем Луиза Фернанда выстрелила во второй раз, выбил из ее рук пистолет и дал оглушительную пощечину. Она упала на колени к Николасу, и тот прижал ее к себе, защищая от ярости Эдуардо.

– Не трогай ее, – Николас пристально посмотрел на Эдуардо.

– Проснулись отцовские чувства? Не поздно ли? – Эдуардо поднял с пола пистолет Луизы Фернанды и засунул себе за пояс.

– Тебе все равно не уйти отсюда живым, – сказала девушка и поднялась с колен отца. – Еще минута – и здесь уже будут люди Николаса. Если ты тихо избавился от Франко в коридоре, это не значит, что они не слышали шума и выстрелов из кабинета.

Эдуардо схватил Луизу Фернанду за шею и притянул к себе, приставив пистолет к ее щеке.

– Прикажешь своим бойцам приготовить машину и убраться из дома, – велел он, глядя Николасу в глаза. – Ты ведь не хочешь, чтобы я убил твоего единственного ребенка?

Николас кивнул, соглашаясь с условиями.

– Отпусти ее, – глухо попросил он. – Тебе ведь не она нужна, а я.

– Не совсем верно. Важнее всего – это камни. Один неверный ход, и я не пожалею малышку Луизу или, как ее там по-настоящему? Ах да, Изабеллу.

Он близко прислонился к щеке девушки и прошептал:

– Должно быть, это тяжело – осознавать, что вся твоя жизнь – сплошной обман.

Луиза Фернанда посмотрела на Николаса и увидела в его глазах страх. Это было странным, потому что раньше она никогда не наблюдала в нем подобного. Он был сильным мужчиной, который никогда не позволял себе этого чувства. Луиза Фернанда вдруг отчетливо поняла, что Николас страшится не за себя, а за ее жизнь. Он настороженно наблюдал за рукой Эдуардо. Когда Николас посмотрел на свою дочь, такую спокойную и уверенную, глаза его засветились болью и сожалением, но ко всему прочему в них блестела гордость. Луиза Фернанда опустила взгляд вниз. Она предпочла бы видеть в его глазах злорадство, а не искреннюю печаль.

Перейти на страницу:

Алена Винтер читать все книги автора по порядку

Алена Винтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бриллиантовый код смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Бриллиантовый код смерти, автор: Алена Винтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*