Kniga-Online.club
» » » » Алена Винтер - Бриллиантовый код смерти

Алена Винтер - Бриллиантовый код смерти

Читать бесплатно Алена Винтер - Бриллиантовый код смерти. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она положила мешочек обратно в сумку, понимая, что никакие уговоры не заставят Массимо изменить свое решение.

– Тогда я отдам их Николасу, – заявила она.

– Что?! – возмутился молчавший до сих пор Тони. – С ума сошла?

– А что мне еще остается делать? – вспыхнула Луиза Фернанда. – Ты можешь найти им лучшее применение? Если станет известно, что драгоценности находятся все-таки у меня, ни Николас, ни Эдуардо не дадут мне покоя своими попытками их вернуть.

– Тогда проще выбросить камни в канаву.

– Нет! Я хочу быть свободной. И живой! – добавила она.

Массимо осторожно произнес:

– Не думаю, что это будет правильно.

– Но вы же сами сказали, что только я могу решить, как поступить с камнями, – напомнила ему Луиза Фернанда. – Вот я и решила.

– Быстро же ты нашла ответ на этот вопрос, – язвительно произнес Тони, но тут же замолчал, увидев странный блеск в ее глазах.

– Ты сказал, что примешь любое мое решение. Поэтому договорись о встрече с Николасом. И если он сейчас в Милане, то пусть отменит все свои дела, потому что я хочу видеть его сегодня же.

– Вы спешите, Луиза, – вступил в разговор Бруно.

– Нет, – уверенно ответила она. – Все происходит как раз вовремя. Я просто хочу начать новую жизнь. Мне надоело скрываться. За мной постоянно кто-то охотится. Либо это полиция, мечтающая усадить меня за решетку за преступления, которые я не совершала. Либо бывший любовник, убивший всех, кого я любила. Либо отец, намеревающийся избавиться от своего ребенка только для того, чтобы стать еще богаче. Я не могу жить в постоянном страхе. Олег сказал, что увезет меня отсюда. И, даст бог, я никогда не вернусь в этот проклятый город, где все напоминает о тех, кого я потеряла.

Эта страстная речь, окрашенная тонами горечи и печали, заставила мужчин замолчать.

– Сообщите нам, когда и где состоится встреча с Рискони, – попросил Массимо.

– Вы сможете присутствовать на ней, – ответила Луиза Фернанда.

– Наше участие будет незаметным.

Луиза Фернанда кивнула и поднялась.

– Я хотела бы увидеться с вами в другой обстановке. – Она нежно пожала Массимо руку. – Без страха быть найденной, без боязни перед будущим. Надеюсь, что это непременно произойдет. – Она повернулась к Бруно и подала ему руку. – И с вами тоже. Если вы не будете колючим. Поверьте, я вовсе не такая плохая, какой вы меня представляете.

Мужчины с удивлением посмотрели друг на друга.

– Одно из двух, – постановил Бруно, – либо девушка совершенно отчаялась и решила прыгнуть в кратер вулкана. Либо она связана с Николасом и с великолепным мастерством отметает от себя подозрения. Она отдаст ему драгоценности, они поделят деньги между собой, но вместе с тем Луиза Фернанда будет выглядеть жертвой и вызывать жалость окружающих.

– Твои предположения глупы и жестоки, – отмахнулся Массимо. – Но в одном ты прав, она действительно отчаялась и поэтому слишком рискует.

ГЛАВА 36

Павел вошел в кабинет брата.

– Олег, отложи на минуту дела. Разговор не займет много времени. Тем более что он будет касаться твоей будущей жены.

– Что случилось с Луизой Фернандой? – быстро спросил Олег. – Она собиралась в салон.

– Она была там, – усмехнулся Павел. – Но после у нее состоялась встреча с неизвестными мужчинами в «Кафе дес Артис».

Павел намеренно растягивал слова, зная, что подобная манера произношения выводит Олега из себя. Обычно они никогда не ссорились, и их отношения отличались ровностью и спокойствием. В них не было излишней эмоциональности и пустых слов, и они скорее напоминали собой отношения между доверяющими друг другу деловыми партнерами, чем между братьями. Но сейчас Павел испытывал странные ощущения, видя, как брат меняется на глазах. В нем появилось нечто такое, что заставляло Павла недоумевать и искать способы, чтобы вернуть все на прежние места. С тех пор как в их жизни появилась Луиза Фернанда, Павел стал замечать, что интерес брата к ней сильно отличается от того, который он обычно проявлял к другим женщинам. Если бы Луиза Фернанда не являлась частью игры, которая никоим образом не может быть проиграна, он даже не обратил бы внимания на то, с кем спит его брат. Но эта непредсказуемая девчонка доставила слишком много хлопот и сломала некоторые пункты намеченного плана. А Олег, влюбленный в нее, словно мальчишка, решил выйти из игры, уступив чувствам. Он всегда повторял, что эмоции не должны брать верх над разумом, но сейчас опровергал свои же слова. Он перестал уделять внимание работе и часто проводил время с Луизой Фернандой. Как-то он даже сказал, что желает отойти от дел. Павел надеялся, что влюбленность Олега пройдет и все вернется в прежнее русло. Ведь в жизни брата было много женщин более красивых и интересных, чем Луиза Фернанда, но ни с одной из них он не завязывал отношения на долгий срок и тем более не собирался жениться. Но он ошибся.

Павел не предполагал, что Олег способен испытывать подобные чувства. Он даже не думал, что брат умеет ревновать и страдать. Новость о женитьбе вызвала у Павла такой приступ гнева, что это не удалось скрыть. И сейчас, сидя перед братом, он все еще чувствовал внутри досаду от их последнего разговора, утешая себя рассказами вслух о том, где и с кем проводит свое время молодая невеста.

– С какими мужчинами у нее была встреча? – с ревностью в голосе спросил Олег.

Павел пожал плечами.

– Спроси об этом у Луизы Фернанды.

Олег сложил руки на груди и внимательно посмотрел на брата.

– Уймись наконец, Павел. Я понял, к чему ты ведешь. Мое желание жениться не должно впредь обсуждаться и, более того, подвергаться сомнениям.

Павел раздраженно поднялся с кресла и подошел к окну.

– Ты не должен был сближаться с Луизой Ферндой, – не оборачиваясь, произнес он. – Она лишь часть плана.

– У нее больше нет камней, – напомнил Олег. – Поэтому она вышла из игры.

– А ты в этом уверен? – Павел повернулся к брату и уставился на него, сверля взглядом.

– Да.

Олег подошел к Павлу и похлопал его по плечу.

– Веди себя спокойнее, брат, – мягко сказал он. – Ничего плохого не происходит.

– Мы потеряли камни, – усмехнулся Павел. – Причем по вине твоей невесты. Николаса мы достать не можем, потому что он безвылазно сидит в своем доме, который похож на крепость. Дружок Луизы Фернанды исчез. Возможно, это он прихватил с собой драгоценности. И я не исключаю, что Луиза Фернанда помогла ему в этом. А нас с тобой, Олег, торопят как можно быстрее закончить это дело. Мы теряем миллионы и срываем сделку, ты понимаешь?

Павел шумно уселся в кресло.

– У тебя есть план, как все исправить?

– Луиза Фернанда – дочь Николаса...

– Ты думаешь, что он согласится обменять ее на камни? – с улыбкой спросил Олег. – Не факт, что они у него. Кроме того, ты прекрасно осведомлен о том, какие у них отношения.

– И все же можно попробовать, – с надеждой предложил Павел. – Во всяком случае, мы ничего не потеряем.

– Ты собираешься играть с жизнью Луизы Фернанды.

Павел вскинул голову, посмотрел на брата и увидел в его глазах сомнения.

– Она не пострадает. Мы предпримем все шаги для этого. Так я договорюсь с Николасом о встрече? На сегодня, если это будет возможным.

Павел не задумывался над тем, что заставляет брата предать любимого человека. Он видел огонь в глазах Олега, и это говорило ему только об одном. Они снова в игре. «Я не упущу случая все исправить, – подумал Павел. – Даже если ради этого придется пожертвовать Луизой Фернандой».

ГЛАВА 37

Луиза Фернанда надела свое самое красивое платье, искусно подвела глаза и накрасила губы. Она хотела, чтобы Николас запомнил ее красивой, чтобы ее образ всегда стоял у него перед глазами, как напоминание о том, что он потерял. Она не боялась встречи с ним. Не было страшно, что он захочет избавиться от нее, получив драгоценности. Луиза Фернанда разучилась бояться смерти, потому что она уже долгое время шла рядом с ней и показывала свое лицо. А когда человек видит смерть много раз, он свыкается с ней и перестает испытывать страх. Луиза Фернанда ощущала спокойствие внутри себя.

Она повернулась к Тони. Мужчина напряженно посмотрел на нее. В отличие от спокойной Луизы Фернанды, он был крайне взволнован.

– Тони, не нервничай.

– Ты говоришь это так, как будто собираешься провести вечер с подружкой в кафе, – скривился Тони.

Луиза Фернанда рассмеялась и, подойдя к нему, крепко обняла.

– Сейчас ты ведешь себя как Маркус, – с нежностью сказала она, глядя в его встревоженное лицо. – Он был таким же паникером.

Тони встряхнул ее за плечи.

– Неужели ты не понимаешь, как рискуешь? – сдавленно спросил он. – Знаешь, я лучше запру тебя здесь или расскажу обо всем Олегу.

– Не посмеешь запереть, – сверкнула глазами Луиза Фернанда. – А Олегу я сама скажу.

– Тогда он запрет тебя, – усмехнулся Тони и почувствовал облегчение от того, что ему не придется объясняться с Вороным.

Перейти на страницу:

Алена Винтер читать все книги автора по порядку

Алена Винтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бриллиантовый код смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Бриллиантовый код смерти, автор: Алена Винтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*