Эксперимент S - Джереми Бейтс
Быстрые каракули теневых бета-волн Чеда – кора головного мозга активно трудится, внимание напряжено – сменились более медленными, низкочастотными теневыми тета-волнами.
В следующее мгновение мозговые волны превратились в прямую линию.
* * *
– Умер! – сказал Гуру.
– Как только уснул. – Доктор Уоллис был потрясен. – Фантастика!
– Сейчас он точно умер?
Носком ботинка доктор Уоллис коснулся тела Чеда.
– Что вы имели в виду, профессор, когда сказали, что его теневое сознание – теперь его единственное сознание?
– Это и имел в виду, Гуру. Тот, кем Чед когда-то был, умер, и все, что осталось, – это сидевший в нем демон.
– Может быть, поэтому препараты не дали ожидаемого результата?
– Готов спорить, что так. А еще готов спорить, что он – или оно – говорил не «болит». Он говорил «не спи». Каким-то образом он знал, что мы отключили газ и надо оставаться в сознании, иначе…
Они снова посмотрели на тело Чеда.
– Значит, демон соблазнил его, – сказал Гуру, явно напуганный такой возможностью. – И овладел им.
Уоллис кивнул.
– Есть над чем подумать; возможно, все эти случаи одержимости демонами и их изгнания на протяжении веков – вовсе не чушь. Возможно, жертвы были лишены сна и жутко страдали от этого…
– Боже, профессор. – Гуру покачал головой. – Не нравится мне это. Совсем не нравится. Мы открыли ящик Пандоры! Когда об этом открытии узнают люди, когда они тоже начнут играть в Бога… что, если эти демоны вырвутся на свободу и захватят власть? Не только несколько человек, а все человечество?
Доктор Уоллис усмехнулся.
– Краткое изложение Книги Откровений, верно?
– Я не шучу, профессор! Что мы наделали?
– Успокойся, парень! Что, ты сдрейфил? Мы не открыли врата ада. Просто выяснили, где они находятся. Улавливаешь разницу? Мы не злодеи! Мы герои!
Дверь между лабораторией сна и комнатой для наблюдений захлопнулась.
Брук сбежала.
* * *
Доктор Рой Уоллис пустился в погоню и остановился в конце узкого коридора перед неработающим лифтом и туалетами. Главная лестница, слева от лифта, была скрыта от глаз, и ее вполне можно было не заметить. А вторая лестница, наоборот, находилась за углом справа. Это сбивало с толку, и в первые дни эксперимента он несколько раз по ошибке спускался по аварийной лестнице – она вела не к главному входу в здание, а к погрузочной платформе в подвальном этаже.
В какую сторону двинулась Брук? Наугад доктор Уоллис выбрал главную лестницу. Он вышел в вестибюль, окрашенный в цвета персика и авокадо. Пусто. Глянул в одну из четырех стеклянных дверей, выходивших в крытый переход между зданиями, – Брук, бежавшей навстречу ночной свободе, там не было. Значит, скорее всего, она тоже по ошибке выбрала вторую лестницу.
Уоллис пошел по темным коридорам в западную сторону и, к своему облегчению, в одном из ответвлений коридора увидел силуэт Брук, которая шла ему навстречу. Заметив его, она вскрикнула от удивления, застыла, тут же дала задний ход и скрылась из виду в дверном проеме, что вел обратно на вторую лестницу.
Уоллис помчался следом, перепрыгивая через две ступеньки. Глаза уже привыкли к полумраку. Он не видел ее, но слышал, как ее туфли шлепают по цементным ступеням; значит, первый этаж она проскочила. На втором этаже он остановился, прислушался. Ее шаги донеслись из дальнего конца коридора. Зная, что может потерять ее в лабиринте коридоров, он на полной скорости кинулся на звук, и вскоре она снова оказалась в поле его зрения. До нее было футов пятьдесят, она бежала в восточном направлении по длинному коридору между психологическим и педагогическим факультетами.
Свернув налево, она скрылась из виду. Через пять секунд он уже был там – она вбежала в библиотеку! Деревянные кабинки, столы и стулья уже убрали, но по какой-то причине подрядчики по сносу оставили стальные книжные стеллажи.
Сквозь пустые стеллажи – книги давно перевезли в гарднеровскую библиотеку и библиотеку социологии – доктор Уоллис увидел, как Брук поднимается по лестнице в бельэтаж. Деваться ей было некуда, другой лестницы ни наверх, ни вниз не было.
Помедлив, чтобы перевести дыхание, он сказал:
– Перестань, Брук! Что, черт возьми, ты делаешь? Я думал, ты меня поняла. Думал, ты со мной заодно.
– Оставь меня в покое! – крикнула она сверху. – Уходи!
Он поднялся по лестнице.
– Я вовсе не поставил на тебе крест, Брук, – солгал он. – Мы во всем разберемся. Вернись со мной в подвал.
– Уходи, Рой! Я вызвала полицию! Они уже едут!
Его пронзил страх, но он тут же сказал себе – она блефует. Когда он перекладывал ее, без сознания, с надувного матраса на кровать Шэрон, телефона при ней не было. Значит, скорее всего, тот остался у нее в сумочке, на столе в комнате для наблюдений. Вряд ли она могла мыслить здраво и, убегая из лаборатории, достать телефон – проще и быстрее было бы схватить сумочку. Так что можно не беспокоиться.
Поднявшись на верхнюю площадку лестницы, Уоллис увидел Брук в дальнем конце прохода. Между ними было семь или восемь рядов стеллажей, она отчаянно вертела головой, понимая, что идти ей некуда.
Он направился к ней.
– Зачем ты это делаешь, Рой?
– Что делаю, Брук? Это ты носишься, как курица с отрубленной головой.
– Пожалуйста, отпусти меня.
– Давай вернемся в подвал.
Она бросилась вправо и, когда он оказался там, где она только что стояла, поставила между ними стальную полку.
Уоллис двинулся по проходу в одну сторону, она кинулась по параллельному ряду в другую.
Они встретились посредине, их разделял только стальной стеллаж. На ее лице в полумраке проступали капли пота и испуганные глаза.
– Где твой телефон, Брук?
Она промолчала.
– Ты сказала, что позвонила в полицию?
Она шагнула влево. Он тоже шагнул влево.
Она шагнула вправо. Он шагнул вправо.
– Бежать некуда, Брук.
– Я любила тебя, Рой.
– Любила?
– Зачем ты это делаешь?
– Я всего лишь не хочу, Брук, чтобы ты сорвала дело всей моей жизни.
– Я ничего не сделала!
– Пока не сделала. Но хочешь сделать. Ты хочешь меня предать.
– Нет, Рой. Я просто хочу домой.
– Если я позволю тебе уйти, ты вернешься в свой маленький плавучий домик, завалишься в постель и забудешь, что заходила сюда этим вечером?
– Да!
– Так я и поверил!
Он сделал движение влево, будто собираясь обойти стеллаж. Она дернулась вправо, но тут же поняла, что он стоит на месте, и тоже остановилась.
Спокойный и уверенный в себе, он вернулся в свой ряд и встал напротив нее.
– Собираешься продолжать в том же духе, Брук?
– Я была неправа, Рой.