HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер!
С этими словами Гермиона закатала рукав пиджака, и на ее руке, чуть выше кисти, стал виден воспалённый шрам, складывающийся в слово «грязнокровка». При виде уродливой отметины, явно оставленной холодным оружием, брови у слушателей сошлись на переносице.
— Что означает это слово?
— Оно означает, что раз мои родители не волшебники, то моя кровь не чиста. По мнению некоторых чистокровных, я не могу быть достойна того же, что и они, даже если я более сильная волшебница,
— Но это же... это же чушь какая-то! Пережиток средневековья! — ужаснулся Ватсон.
Гермиона только обречённо пожала плечами.
— Бывший директор нашей школы Альбус Дамблдор собрал всех волшебников, желающих сражаться, в организации под названием Орден Феникса, и они вступили в борьбу. Долгое время перевес был на стороне Волдеморта, и вдруг однажды он просто исчез. В ночь на Хеллоуин он отправился в дом к Поттерам, волшебникам, воевавшим на светлой стороне, чтобы убить их сына, который согласно пророчеству мог в будущем его победить. Никто тогда не понял, что произошло, родители Гарри погибли, а его самого стали считать победителем и национальным героем.
— Вы говорите стали считать, а сами не согласны? — заметил сыщик.
— Нет, что вы, я согласна! Просто Гарри тогда был совсем маленьким, всего лишь годовалым ребёнком! Он выжил, благодаря жертве своей мамы и сам терпеть не может, когда его называют героем за то, что он не совершал. Но он герой, самый настоящий! Он остановил Волдеморта семнадцать лет назад, а вчера сделал это снова! Для меня он всегда был героем...
— Продолжайте, мисс Грейнджер, — произнёс Холмс, видя, что девушка остановилась.
— С того времени прошло семнадцать лет. Два года назад Волдеморту удалось возродиться, но директор Дамблдор разгадал секрет его бессмертия. Оказалось, что тёмный волшебник наделил семь предметов магической способностью сохранять его душу. Их было очень трудно найти. Кроме Дамблдора, тайну знали только мы трое: Гарри, Рон и я. Мы дружили с первого курса. Обезвреживая один из этих предметов, Дамблдор попал под смертельное проклятие, и после его смерти Волдеморту все-таки удалось захватить власть в Министерстве. Но многие не сдавались. Мы с друзьями скрывались, пока не нашли и не обезвредили всё, что делало его неуязвимым. Последний такой предмет находился в школе, и нам пришлось отправиться туда. Волдеморту было предсказано, что он погибнет именно от руки Гарри Поттера, и поэтому он следил за нами; а узнав, что мы в Хогвартсе, напал на замок. Тогда и произошла решающая битва. Много прекрасных людей погибло, пока, наконец, Гарри не удалось победить и спасти нас всех! Мне до сих пор не вериться, что все закончилось!
— Добро всегда побеждает, в конце концов, — серьёзно заметил Холмс.
— Да, — тихо ответил Гермиона, — иначе меня бы здесь не было.
— А какую роль во всем, что вы нам рассказали, играл ваш погибший учитель?
— На момент, как мы пробрались в замок, профессор Снейп занимал пост директора школы. Кроме того, он был шпионом Ордена Феникса среди Пожирателей.
— Вот как? — поднял брови Холмс. — И он сражался вместе с вами?
— Нет, сэр. Он был убит Волдемортом перед самой битвой. Мы сами видели, как его... как он... — на её лице невольно отразился охвативший ее ужас, — и ничем не смогли помочь...
Доктор и сыщик сочувственно переглянулись.
— Мисс Грейнджер, я понимаю, что вам нелегко говорить об этом, но, если вы действительно рассчитываете на мою помощь, то я должен знать все детали.
— Я понимаю, сэр.
— Вы расскажете нам, как именно погиб профессор Снейп?
Гермиона постаралась взять себя в руки.
— Его убила огромная змея!
— Кто ещё, кроме вас, это видел?
— Мои друзья: Гарри и Рон. Мы все дружим с первого курса, я, кажется, уже говорила...
— Гарри — этот тот самый ваш национальный герой?
— Да, сэр, — Гермиона сосредоточилась, мысленно отбирая ту информацию, которую сыщику необходимо было знать. — Перед самой битвой профессор Снейп покинул замок и отправился к Волдеморту, который ждал удобного момента для нападения в соседней деревушке Хогсмид.
— Зачем он это сделал? Разве его роль шпиона не отпала в связи с началом битвы?
— Я не знаю, сэр. Возможно, он хотел знать, что собирается делать Волдеморт... В Хогсмиде есть заброшенный дом, его называют Визжащей Хижиной. Мы пробрались в этот дом через потайной ход как раз тогда, когда Волдеморт приказал Малфою привести к нему профессора Снейпа. Мы прятались в самом тоннеле. В доме два этажа, на первом только одна комната и прихожая с лестницей наверх. Ход выходит прямо под лестницей.
— Кто еще был в хижине?
— Только змея, Нагини. Она плыла по воздуху в зачарованной сфере, как в мыльном пузыре, — постаралась объяснить девушка. — А Малфой больше не возвращался.
— Волдеморт всегда держал змею в такой сфере?
— Нет, обычно она ползала следом за хозяином, но Волдеморт догадался, что мы ищем осколки его души, а змея была одним из них. Так что Нагини была под особой охраной. Потом Волдеморт сказал профессору, что тот был хорошим слугой, но сейчас ему полезней будет его смерть, — мрачная ирония в голосе Гермионы давала понять, что она думает о такой награде за верную службу.
— Волдеморт узнал о истинной роли Снейпа?
— Нет! Он убил его лишь для того, чтобы стать полноправным хозяином самой могущественной палочки на свете. Эта палочка уже находилась у Волдеморта, но плохо его слушалась, потому что не принадлежала ему по праву.
— Неужели так необходимо убить, чтобы стать хозяином по праву? — потрясённо спросил Ватсон.
— Конечно, нет, доктор, но это же Волдеморт! Он не считался с другими людьми, лишь бы достичь своей цели. Поэтому он приказал змее убить...
— То есть, как это п-приказал? — заикаясь выговорил доктор.
— Как собаке, мистер Ватсон, — девушка смотрела куда-то в сторону, сдерживая слезы.— Волдеморт умел говорить со змеями.
Холмс и Ватсон в ужасе переглянулись.
— Итак, змея атаковала, — Холмс хотел представить себе всю картину. — Профессор Снейп защищался?
— Нет, сэр. За несколько секунд до того Волдеморт обездвижил его заклинанием, профессор был все равно, что связан.
— Вы сами видели все это? — доктор непроизвольно вцепился в подлокотники кресла. — И ничем не помогли? Вас же было трое!
— Но мы не могли, это выдало бы Гарри! И в тот момент, наша жертва была бы бесполезна. Эта змея словно носила бронежилет! Её нельзя было убить заклинанием, даже смертельным! Однажды она уже атаковала нас и мы еле унесли ноги... — Гермиона сделала глубокий вдох, словно опять переживая те ужасные минуты, когда тишину хижины нарушали лишь глухие удары и хрип. — Когда все было кончено, Волдеморт ушёл, а мы выбрались из укрытия. Профессор Снейп лежал на полу под окном; змея прокусила ему шею чуть левее центральной артерии. Из раны ручьём текла кровь, — девушку передёрнуло от этих воспоминаний. — Гарри пробовал помочь, но профессор... Одним словом, он вложил последние силы, чтобы передать свои воспоминания и сказать, что с ними делать.
— Я не совсем понимаю, что значит передать воспоминания, но мы можем пока этот пункт пропустить. Профессор сообщил вам нечто важное?
— Очень. Это были бесценные сведения, — подтвердила Гермиона в то же время давая понять, что не хочет вдаваться в подробности.
— Что ж, — не стал настаивать Холмс, — пойдём дальше. Что это была за змея, мисс Грейнджер? Обычно змеи душат жертву или убивают ядом, а вы говорите о ране совсем другого рода...
— Это какой-то магический вид, Нагини похожа на огромного питона, но с длинными клыками. Два года назад она напала на мистера Уизли, отца Рона, и он долго лежал в госпитале, пока доктора искали средство, чтобы остановить кровотечение.
— Хм, странный яд, — заинтересовался Холмс, — он не убивает мгновенно...
— Это правда, когда я спрашивала родителей, они предположили, что на зубах этой змеи есть вещество, препятствующее сворачиванию крови. Из горла профессора кровь текла не переставая, а мы не могли доставить его в госпиталь. Профессор произнес всего пару слов — и все...
— Вы удостоверились в его смерти? — спросил Ватсон.
— С чисто медицинской точки зрения — нет, доктор. У нас просто не было времени.
— Что случилось потом?
— Мы вернулись в замок тем же путём, которым пришли, а Снейп так и остался лежать на полу... Мы были уверены, что он мёртв. Утром профессор МакГонагалл, она теперь директор вместо Снейпа, сказала, что ещё вчера вечером тело должны были перенести в замок, но в Хижине его не нашли.
Холмс задумался.
— А не мог ли кто-нибудь перенести тело до того? Например, его родные? — предположил Ватсон.
— У профессора Снейпа нет родных. Точнее, я про таковых никогда не слышала.
— Ну, а допустим, что кто-то пришёл раньше вас и...
— В лазарете его нет, там, где лежат остальные погибшие — тоже. Мы даже проверили в могиле для врагов, — проговорила Гермиона, отведя взгляд в сторону.