Kniga-Online.club
» » » » Бретт Холлидэй - Необычный круиз

Бретт Холлидэй - Необычный круиз

Читать бесплатно Бретт Холлидэй - Необычный круиз. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Томпсон от­ве­тил воп­ро­сом на воп­рос.

– Черт возь­ми, Арт, ты пил?

– Только чуть-чуть, что­бы ус­по­ко­ить­ся. Зна­чит, я выг­ля­жу так же, как всег­да?

– Да, за ис­к­лю­че­ни­ем этой от­в­ра­ти­тель­ной шиш­ки, ну и бле­ден еще,– док­тор нах­му­рил­ся.– Бо­юсь, кру­из не по­шел те­бе на поль­зу. Мор­с­кая бо­лезнь? И как, черт возь­ми, ты вер­нул­ся рань­ше ко­раб­ля?

– Садись,– Дев­лин ука­зал на крес­ло и сел ря­дом.

– Сначала я ос­мот­рю шиш­ку,– паль­цы Том­п­со­на ос­то­рож­но прош­лись ря­дом с шиш­кой.– Да, не­важ­но,– про­бор­мо­тал он.

– Это ерун­да,– быс­т­ро воз­ра­зил Ар­тур Дев­лин.– Все­го лишь шиш­ка.

– Ошибаешься… Ес­ли бы удар ока­зал­ся чуть силь­нее, те­бе бы про­ло­ми­ли го­ло­ву… Что слу­чи­лось, Арт? Ты ве­дешь се­бя как-то стран­но. Пос­ле та­ко­го уда­ра лег­ко мо­жет быть сот­ря­се­ние,– Том­п­сон сел и, скрес­тив ру­ки на гру­ди, ждал от­ве­та.

– Перед тем, как я нач­ну, я хо­тел бы вы­яс­нить од­ну вещь. Ты ве­ришь в ам­не­зию?– по­ин­те­ре­со­вал­ся хо­зя­ин.

– Верю ли я в ам­не­зию?– вок­лик­нул док­тор.– Ты с та­ким же ус­пе­хом мог бы спро­сить, ве­рю ли я в корь. Ес­ли ты име­ешь в ви­ду…

– Я хо­чу знать твое мне­ние, Том­ми, мне­ние вра­ча. Ты, на­вер­ня­ка мно­го чи­тал об амне­зии и о том, что ее лег­ко мож­но си­му­ли­ро­вать. Я хо­тел бы знать, су­щес­т­ву­ет ли во­об­ще та­кая бо­лезнь?

– Конечно, су­щес­т­ву­ет,– от­ве­тил Том­п­сон.

– Это все, что я хо­тел знать,– Девлин глу­бо­ко вдох­нул и вы­дох­нул. Ис­те­ри­чес­кий блеск в его гла­зах пос­те­пен­но угас. – Я хо­чу, что­бы ты вспом­нил тот ве­чер у Мас­тер­са. Рас­ска­жи мне о нем.

– Ты тог­да здо­ро­во наб­рал­ся и око­ло один­над­ца­ти пол­нос­тью от­к­лю­чил­ся.

– Так я и ду­мал. Что про­изош­ло пос­ле?

– Я все­го и не пом­ню,– на­мор­щив лоб, мед­лен­но от­ве­тил Том­п­сон.

– После то­го, как по­чет­ный гость вы­шел из строя, ве­че­рин­ка кон­чи­лась. Мы пог­ру­зи­ли те­бя в так­си и от­п­ра­ви­ли в порт.

– Кто ме­ня от­п­рав­лял? Со мной кто-ни­будь по­ехал?

– Не пом­ню. Ду­маю, ты был один. К то­му вре­ме­ни мы все из­ряд­но наг­ру­зи­лись,– про­из­нес Том­п­сон.

Девлин вы­та­щил из пач­ки си­га­ре­ту и пред­ло­жил ее Том­п­со­ну. Вне­зап­но он вспом­нил, что ему не хо­те­лось ку­рить с тех пор, как при­шел в се­бя. Ар­тур глу­бо­ко за­тя­нул­ся, за­каш­лял­ся и за­га­сил си­га­ре­ту в мед­ной пе­пель­ни­це.

– Фу, ка­кая мер­зость,– про­шеп­тал он.

– Послушай, Арт. За­чем ты ме­ня выз­вал? Что с то­бой­?– нетерпе­ли­во спро­сил Том­п­сон.

– Я не был на ко­раб­ле, Том­ми.

– Ты не был… что?

– Я не был в этом кру­изе. То есть… я не мог там быть. Суд­но вер­нет­ся толь­ко зав­т­ра, а я уже здесь. По­лу­ча­ет­ся, что я так и не по­пал на борт «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы» в ту ночь,– Дев­лин по­пы­тал­ся го­во­рить без­за­бот­ным то­ном, но из этой по­пыт­ки ни­че­го не выш­ло.

Томпсон не­до­вер­чи­во ус­та­вил­ся на не­го.

– Что ты име­ешь в ви­ду, Арт? По­хо­же, удар ока­зал­ся силь­нее, чем я пред­по­ла­гал. И эти раз­го­во­ры об ам­не­зии. Ты го­во­ришь так, буд­то не зна­ешь, пла­вал ты или нет.

– Вот имен­но, не знаю. Ты дол­жен по­ве­рить мне, Том­ми,– воз­буж­ден­но вос­к­лик­нул Ар­тур.– Я не знаю, не знаю ни­че­го, что про­изош­ло пос­ле то­го ве­че­ра. Пол­ная тем­но­та. Поч­ти двух­не­дель­ный про­вал па­мя­ти,– Дев­лин зад­ро­жал, гла­за опять заб­лес­те­ли.– Он об­х­ва­тил го­ло­ву ру­ка­ми.

– Арт, это серь­ез­но. По­ду­май­, дру­жи­ще. Ты до­жен что-ни­будь вспом­нить. Ска­жи мне…

– Я дал те­бе фак­ты,– прер­вал Дев­лин,– и жду от те­бя объ­яс­не­ния. Час на­зад я при­шел в се­бя и по­ду­мал, что опоз­дал на ко­рабль. За­тем вы­яс­ни­лось, что по­те­рял не нес­коль­ко ча­сов, а две­над­цать дней, поч­ти две не­де­ли. Это мо­жет быть ам­не­зи­ей­?

– Ты име­ешь в ви­ду, что этот удар при­вел те­бя в соз­на­ние?– про­шеп­тал Том­п­сон.

– Об этом я те­бя и спра­ши­ваю,– зас­то­нал Дев­лин.– Том­ми, ты дол­жен знать о та­ких ве­щах. Это мог­ло быть ам­не­зи­ей­?

Томпсон мед­лен­но и спо­кой­но кив­нул.

– Да, ес­ли при­чи­ной ам­не­зии пос­лу­жил по­хо­жий удар. Ты пом­нишь о ка­ком-ни­будь уда­ре или сот­ря­се­нии в тот ве­чер?

– Нет, я же ска­зал, что ни­че­го не пом­ню. Но ес­ли что-то про­изош­ло, ес­ли у ме­ня тог­да бы­ло сот­ря­се­ние, мог­ло ли оно выз­вать ам­не­зию?

– Думаю, да. Правда, я не мо­гу вспом­нить ана­ло­гич­ных слу­ча­ев.

Девлин ус­та­ло от­ки­нул­ся в крес­ле и спро­сил спо­кой­ным го­ло­сом:

– Ты мог бы пок­ляс­ть­ся в этом на су­де?

– Зачем?

– Затем, что этой ночью я убил че­ло­ве­ка. Я оч­нул­ся на кро­ва­ти в ка­кой­-то ком­на­те, а ря­дом на по­лу ле­жал труп. Я ни­ког­да не ви­дел это­го че­ло­века. Не знаю, мо­жет, я убил его, за­щи­ща­ясь,– как за­гип­но­ти­зи­ро­ван­ный про­дол­жал он.– Мы дол­ж­ны про­яс­нить эти две­над­цать дней, сор­вать с них чер­ный за­на­вес. Ты в сос­то­янии мне по­мочь? Вдруг есть ка­кое-ни­будь ле­кар­с­т­во, нап­ри­мер, нар­ко­тик?

– Брось, Арт,– гру­бо от­ве­тил Том­п­сон, но в его гла­зах све­тилось со­чув­с­т­вие.– Нам обо­им нуж­но вы­пить. Нет, ты си­ди… я при­не­су все сам,– ска­зал он, уви­дев, что Дев­лин со­би­ра­ет­ся встать,

– В спаль­не гра­фин с бур­бо­ном и ста­ка­ны.

Томпсон вы­шел из гос­ти­ной и вер­нул­ся с гра­фи­ном и ста­ка­на­ми. На­лив бур­бон, он опять сел. От­х­леб­нув па­ру глот­ков, Дев­лин удов­лет­во­рен­но вздох­нул.

– Расскажи мне обо всем, что слу­чи­лось се­год­ня ночью,– поп­ро­сил док­тор.

Девлин на­чал быс­т­ро рас­ска­зы­вать. Че­рез де­сять ми­нут он ус­та­ло за­кон­чил.

– … и я поз­во­нил те­бе сра­зу, как толь­ко под­нял­ся в квар­ти­ру. Ты един­с­т­вен­ный­, ко­му я мо­гу до­ве­рить­ся. Ес­ли не ве­ришь, пой­ди в ван­ную. Там одеж­да… с пят­на­ми кро­ви.

Томпсон кив­нул и вы­шел из ком­на­ты. Ар­тур рас­ска­зал дру­гу все за ис­к­лю­че­ни­ем звон­ка Мардж и ок­ро­вав­лен­ных де­нег. Да­же Том­ми вряд ли по­ве­рит в это. Ког­да док­тор вер­нул­ся в гос­ти­ную, на его ли­це бы­ла на­пи­са­на тре­во­га. Он до­пил ос­та­ток бур­бо­на и спро­сил:

– Ты ни­че­го не пом­нишь?

– Ничего,– без­жиз­нен­ным го­ло­сом от­ве­тил Дев­лин.

– Ты ска­зал, что на по­лу ле­жа­ла ок­ро­вав­лен­ная ду­бин­ка. Чья, твоя или его?

– О бо­же, Том­ми. Ты ведь зна­ешь, я не но­шу та­кие ве­щи,– вспых­нул Дев­лин.– Ко­неч­но, его.

– Не ки­пя­тись, Арт,– ус­по­ко­ил его Том­сон.– Ко­неч­но, я ве­рю во все, что ты рас­ска­зал. Уж я-то знаю, что ты не ко­ло­тишь лю­дей ду­бин­кой по го­ло­ве.

– Значит, он сам наб­ро­сил­ся на ме­ня. Ви­ди­мо, я ка­ким-то об­ра­зом от­нял у не­го ду­бин­ку и, за­щи­ща­ясь, уда­рил по го­ло­ве,– за­ме­тил Дев­лин.

– Я так­же знаю, что ты ни­ког­да не но­сил по­доб­ную одеж­ду и не по­се­щал по­доб­ных при­то­нов,– за­дум­чи­во про­дол­жал Том­п­сон.

– Конечно, нет. Но, на­хо­дясь в сос­то­янии ам­не­зии…

– К это­му я и ве­ду, Арт. Че­ло­век, оде­тый в та­кие тряп­ки, впол­не мо­жет но­сить в кар­ма­не та­кую шту­ку.

– Кажется, я по­ни­маю, что ты име­ешь в ви­ду,– ска­зал Дев­лин.– Я не знаю, кем я был две­над­цать дней. И это до­ка­за­тель­с­т­во ам­не­зии. Ты ведь мо­жешь пок­ляс­ть­ся в этом на су­де?

– Могу н пок­ля­нусь, ес­ли это бу­дет не­об­хо­ди­мо,– нем­но­го по­ду­мав, сог­ла­сил­ся Том­п­сон.– Но я не­уве­рен, что это спа­сет, Арт.

– О чем ты? – за­пи­на­ясь, про­бор­мо­тал Дев­лин.– Ведь че­ло­век не мо­жет от­ве­чать за со­вер­шен­ные в та­ком сос­то­янии пос­туп­ки.

– Не знаю, но бо­юсь, что это не го­дит­ся. Ви­дишь ли, Арт,– как мож­но мяг­че по­пы­тал­ся объ­яс­нить док­тор.– Ам­не­зия да­же от­да­лен­но не яв­ля­ет­ся фор­мой бе­зу­мия. Ее ско­рее мож­но наз­вать от­ка­зом от ра­бо­ты цен­т­ра, кон­т­ро­ли­ру­юще­го па­мять.– Он на мгно­ве­ние ос­та­но­вил­ся, пы­та­ясь най­ти под­хо­дя­щие сло­ва.– Ко­ро­че, ты все же ос­та­вал­ся са­мим со­бой­, хо­тя и ни­че­го не пом­нишь. Ты был Ар­ту­ром Дев­ли­ном, прос­то на­хо­дил­ся как бы в дру­гом из­ме­ре­нии. За­кон бу­дет счи­тать та­ко­го че­ло­ве­ка от­вет­с­т­вен­ным за со­вер­шен­ные пос­туп­ки.

– Какой ужас!– зад­ро­жал Дев­лин.– Но ведь это нес­п­ра­вед­ли­во! Я, Ар­тур Дев­лин, не мо­гу от­ве­чать за свое те­ло, ес­ли оно не кон­т­ро­ли­ру­ет­ся мо­им моз­гом. Уж это-то ты мо­жешь под­т­вер­дить?

– Конечно, Арт. Но ес­ли бы за­кон при­ни­мал это во вни­ма­ние, бы­ло бы мно­го си­му­лян­тов – ведь ам­не­зию так лег­ко си­му­ли­ро­вать.

– Но в мо­ем слу­чае есть не­ма­ло до­ка­за­тель­с­тв, – го­ря­чо воз­разил Ар­тур Девлин.– Той ночью по до­ро­ге в порт со мной что-то про­изош­ло. Мы мо­жем об­ра­тить­ся в по­ли­цию и най­ти так­сис­та. Ког­да зав­т­ра «Ка­риб­с­кая кра­са­ви­ца» прип­лы­вет в Май­ами, мы по­лу­чим до­ка­за­тель­с­т­во, что ме­ня не бы­ло на бор­ту. Все мои друзья зна­ют, с ка­ким не­тер­пе­ни­ем я ждал это­го кру­иза и я не мог от не­го от­ка­зать­ся. Сле­до­ва­тель­но, все это вре­мя я про­был в Май­ами в бес­па­мят­ном сос­то­янии,– мед­лен­но за­кон­чил он, за­ме­тив стран­ное вы­ра­же­ние на ли­це док­то­ра.

Перейти на страницу:

Бретт Холлидэй читать все книги автора по порядку

Бретт Холлидэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Необычный круиз отзывы

Отзывы читателей о книге Необычный круиз, автор: Бретт Холлидэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*