Kniga-Online.club
» » » » Дамский справочник пакостей - Мэнди Коллинз

Дамский справочник пакостей - Мэнди Коллинз

Читать бесплатно Дамский справочник пакостей - Мэнди Коллинз. Жанр: Детектив / Исторический детектив / Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
погладил участок кудряшек внизу ее живота и, скользнув ниже, почувствовал там влагу.

Ее вздох сказал ему все, что ему нужно было знать о ее готовности, но сначала он должен был побаловать себя – а в процессе и ее тоже – попробовать ее на вкус.

Скользя вниз по ее телу, чувствуя трение кожи о кожу, он окинул ее взглядом, после чего поднял сначала одну ее ногу, а затем другую и перекинул себе через плечи. При первом прикосновении его рта Кейт ахнула, и когда она выгнулась под ним, он своим телом прижал ее к кровати. Работая языком и губами, он подвел ее к кульминации, а затем, когда ей это требовалось больше всего, пустил в дело пальцы и довел до экстаза.

Когда ее безумие стихло, он уже переместился, приподнявшись над ней. Слегка дрожащими руками он схватил ее за бедра и застыл у ее входа. Неким образом он знал: как только они это сделают, пути назад ни для кого из них уже не будет. В эти мгновения для него не существовало ничего, кроме желания, струившегося по его венам.

– Ну же, – сказала она хриплым от страсти голосом, – войди в меня.

И одним уверенным толчком он полностью проник в нее.

* * *

Как же давно она не была с мужчиной, и никогда с таким хорошо сложенным, как Эндрю. Но легкое растяжение и ощущение наполненности доставили ей удовольствие, о каком Кейт и не подозревала.

– Все в порядке? – спросил он слегка сдавленным голосом, все еще оставаясь внутри нее.

Она поцеловала его и ответила тем, что сжала все свое тело, показывая ему что да, все в порядке. Эндрю по-прежнему не двигался, и тогда она выдохнула:

– Умоляю, двигайся.

И со вздохом чистого удовольствия он сделал то, о чем она просила, медленно выскользнув из нее с самообладанием, от которого ей хотелось плакать. Но вскоре вновь вошел в нее и задал темп, от которого у них обоих перехватило дыхание. Ее руки сжимали простыни, но он остановился, поднял их к спинке кровати позади нее и приподнялся, чтобы видеть, где они соединены.

– Сильнее. Пожалуйста. – Она не могла сказать больше, но она хотела, чтобы он знал: она не хрупкий цветок.

Ее слова как будто освободили его от последних остатков самообладания. Он задвигался с удвоенной силой. Кейт крепче вцепилась в изголовье и приподняла бедра, устремляясь ему навстречу, каждому его движению.

Ее тело пыталось удержать его, когда он скользил назад, и каждый раз, когда он возвращался, она чуть не плакала от облегчения. Все ее чувства были поглощены этим моментом: тяжесть его тела, прикосновение его волос к ее чувствительной груди, сандалово-сосновый запах его одеколона, смешанный с мужским запахом, присущим только ему. Все это переросло в переживание, которое, как она знала, она не забудет до конца своей жизни.

Вскоре она достигла пика. Это было так неожиданно и потрясло все ее естество. Не в силах более удержаться от прикосновений к нему, она отняла руки со спинки кровати и схватила его за крепкие ягодицы, прижимаясь к нему, как будто ей грозила опасность улететь, если она его отпустит. Дернувшись, она ощутила, как сжимается вокруг него, и, хотя она оставалась под ним, некая ее часть как будто разорвалась на части и разлетелась. Волны удовольствия пробегали по ней в такт ее сердцебиению. Кейт услышала крик и поняла, что кричала она, но была слишком увлечена, чтобы чувствовать что-либо еще, кроме эйфории.

Его движения участились, дыхание сделалось прерывистым. И тогда Кейт прижала его к себе, чувствуя, как с последним сильным толчком он с криком извергает себя в ее лоно.

Закрыв глаза, она погрузилась в сладкий туман удовлетворения, укрывавший их от внешнего мира.

Глава 16

Войдя на следующее утро в залу для завтрака, Кейт была благодарна, что застала там только Каро, вероятно, из-за позднего часа.

Как только рассвело, она неохотно встала с кровати Эвершема и вернулась в свою комнату. Нехорошо, если ее увидят бродящей по коридорам во вчерашнем вечернем платье. Ее не слишком заботил потенциальный ущерб ее репутации, но Эвершем усердно трудился, чтобы освободить Кларка и восстановить свое положение в Скотленд-Ярде, и она не хотела ему мешать.

Кроме того, существовал реальный риск для ее сердца.

Прошлая ночь отличалась от всех ее предыдущих связей, которые, что греха таить, были мимолетны. И все же эта единственная ночь в объятиях Эвершема казалась куда более значимой, более эмоциональной, нежели любые другие встречи.

Потому ли, что она чувствовала связь с Эвершемом – Эндрю – как на интеллектуальном, так и на физическом уровне? Она затруднялась сказать. У нее не было предыдущего опыта, с которым это можно было бы сравнить.

Инстинктивно она знала: такой уровень близости способен позже привести к великому разочарованию.

И все же она была так воодушевлена и, несмотря на сблизившую их темноту, счастлива, что ей было легко не обращать внимание на все эти страхи.

Когда она ушла от него, он спал, и в состоянии покоя его слишком серьезное лицо казалось моложе, каким, как ей представлялось, он выглядел в юности, до того, как взвалил на плечи всю тяжесть этого мира.

Она все еще чувствовала отголоски его прикосновений к своему телу, и время от времени вспышка воспоминаний грозила сорвать ее попытку представить невозмутимый фасад зорким взглядам посторонних, которые могли догадаться, где она провела большую часть прошлой ночи.

Одно это воспоминание, как назло, заставило ее щеки покраснеть, когда она встретилась с проницательным взглядом сидевшей по другую сторону стола Каро.

– Ты покраснела, – сказала ее подруга с притворной, как знала Кейт, невинностью. – Надеюсь, твоя… гм… головная боль не вернулась?

Воспользовавшись возможностью на мгновение отвлечься от взгляда подруги, Кейт выложила на свою тарелку яичницу, а затем добавила ломтик бекона. Потом, подумав, добавила еще один, потому что этим утром она была очень голодна.

Кейт постаралась – по крайней мере, она надеялась на это – придать лицу невинное выражение. Она села за стол и позволила горничной налить ей чашку чая.

– Я в порядке, спасибо. Я правильно сделала, что рано легла спать.

– Не сомневаюсь. – Каро задумчиво отхлебнула чай. – Хотя я бы подумала, что, несмотря на головную боль, ты не спала всю ночь, читая дневник, который умыкнула из кабинета Грина. Жаль, что ты не смогла передать его Эвершему, чтобы он тоже мог взглянуть. Или ты уже это сделала?

Кейт вздохнула.

– Понятно. Ты догадалась, я полагаю. Хотя каким образом, понятия не имею. Ты как детектив, с той разницей, что ты выясняешь, кто кого целовал.

– Это не так уж сложно, – пожала плечами Каро. – Ты забываешь, что я тебя изучила. И с того момента, как я впервые увидела вас

Перейти на страницу:

Мэнди Коллинз читать все книги автора по порядку

Мэнди Коллинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дамский справочник пакостей отзывы

Отзывы читателей о книге Дамский справочник пакостей, автор: Мэнди Коллинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*