Он никогда не убил бы Пэйшенс - Джон Диксон Карр
Луиза облизнула губы.
– Мэдж, кто же убийца?
– Не знаю. Мне не сказали, просто старались успокоить, как ребенка.
– Даже не намекнули?
– Нет.
– Но ты все-таки не вспомнила… – вмешался Кэри. – Я о том, что может стать ключом к разгадке, как полагают сыщики?
– Не вспомнила, – призналась Мэдж. Оторвавшись от него, она развела руками. – Слушай, Кэри, если кто-то попросит тебя рассказать, о чем ты думал в прошлую среду в определенное время, ты вряд ли вспомнишь.
– Да, – уныло признался Кэри. – Это так.
– К тому же им вряд ли это нужно. Похоже, Г. М. догадался сам.
– Да, Луиза как раз рассказала мне об этом.
– О чем? – быстро спросила Мэдж.
– О кладовой в холле – что бы это ни значило, – телефонном алиби дяди Хораса и полицейском в шляпе-котелке…
– И конечно, – добавила Мэдж, – о докторе Риверсе?
Луиза казалась озадаченной. Она широко открыла глаза, а потом прищурилась.
– При чем тут Джек Риверс? – воскликнула девушка.
– Но вы же были там, Луиза! – с некоторым замешательством ответила Мэдж. – Вы все слышали, когда Г. М. пришел во время чая и принялся все переворачивать вверх дном. Потом он отвел доктора Риверса в сторону и засыпал его вопросами, не позволив нам слушать!
Луиза задумалась, затем пожала плечами.
– Ах, это… – сказала она. – Да, помню. Джек говорил мне позже, что там не было ничего важного.
– Вероятно, Г. М. взял с него обещание помалкивать, – предположила Мэдж.
– Моя дорогая девочка, помалкивать о чем?
– Не знаю, – призналась Мэдж. Серо-зеленые глаза сосредоточенно прищурились. – Ужасней всего то, – продолжила она, постучав себя по лбу костяшками пальцев, – что приходится решать задачу, не имея надежды найти ответ! Меня только одно утешает, Кэри.
– Да? И что же?
– Я разгадала трюк с запечатанной комнатой, – просто сказала Мэдж. – Пэллизер разгадал его раньше Квинта.
Кэри почудилось, будто стоявшие в кулисах призраки Квинта и Пэллизера навострили уши.
– Будет не лишним напомнить тебе, дорогая Мэдж, что не ты его разгадала.
– Кэри, дорогой, я тоже его разгадала! Ты не можешь этого отрицать. Ты ведь слышал, что сказал сэр Генри Мерривейл!
– И каков ответ?
– В данный момент я, естественно, не могу тебе сказать, – с достоинством произнесла Мэдж. – Но это не меняет сути дела.
– Почему, черт возьми, – не выдержал Кэри, – ты можешь делать подобные заявления, хотя прекрасно понимаешь, что твоя теория ошибочна?
– Ты опять ругаешься, дорогой Кэри?
– Нет, дорогая Мэдж, я всего лишь пытаюсь воззвать к твоему здравому смыслу, который, похоже, изменил тебе.
– К слову, о здравом смысле, – заметила Мэдж. – Я как раз вспомнила об одном эпизоде из истории семейства Квинтов, который лучше было бы забыть, конечно. Разумеется, я имею в виду странное поведение миссис Арабеллы Квинт, жены кузена твоего отца Эндрю Квинта…
– Пожалуйста, перестаньте!
Вмешательство Луизы, которая обняла их с укоризненной улыбкой, заставило их умолкнуть. Вдруг оцепенев, Луиза указала вниз, на сцену, где сидел манекен с каштановыми волосами:
– Господи, кто это?
– Она не настоящая, – успокоил ее Кэри. – Это Коринна, раньше ее звали Фатимой. Манекен, который в давние времена играл в вист.
– Это и напомнило мне об Арабелле Квинт, – сказала Мэдж. – Ее успехи в висте на приходских собраниях, когда муж обучил ее секретам при тасовании колоды и двойном снятии…
– Неужели это та самая фигура, – воскликнула Луиза, – которую я видела здесь в детстве? Манекен сидел на цилиндре из прозрачного стекла, чтобы зрители могли убедиться, что он не соединен проводами под сценой.
– Та самая, – улыбнулась Мэдж.
Луиза была поражена. Склонившись над перилами, она стала рассматривать фигуру внизу и затем, переводя дыхание, сказала:
– Наверное, я говорила вам, что мои самые счастливые воспоминания детства связаны с визитами сюда и в «Сент-Томас-Холл». Я помню Фатиму, потому что она казалась мне сверхъестественной. Я не понимала, как это работает, и до сих пор не понимаю!
Луиза повернулась к ним с виноватой улыбкой:
– Наверное, большая наглость с моей стороны спрашивать. Там были скрытые провода?
– Нет, – ответила Мэдж.
– И никто не прятался внутри фигуры?
– Никто, – подтвердила Мэдж.
– Честно, я понимаю, что сейчас не время об этом говорить, – сказала Луиза. – Но это что-то невероятное! На сцене сидит фигура. Никаких проводов, никакого заводного механизма и других штуковин! И все же фигура двигается и играет в карты, будто живой человек! Полагаю, не стоит спрашивать у вас, в чем тут секрет?
– Не стоит, – улыбнулась Мэдж. – Боюсь, это профессиональная тайна.
– Чепуха! – возразил Кэри. – Я расскажу вам, как это работает. – При виде возмущения на лице Мэдж Кэри сердито произнес: – Да, знаю: я предатель! Ну, скажи это!
– Ты предатель! И я это говорю!
– Вот чего я не выношу, – продолжал Кэри, – и не мог выносить еще до того, как стал изучать ремесло фокусника, так это хитрых и снисходительных улыбок на лицах представителей нашей профессии, когда нас спрашивают о нашей работе. С посторонними это еще допустимо, но если дело касается друзей, то это выводит меня из себя. Возможно, я не посвящаю себя целиком работе. Возможно, я позорю свою профессию. Я уже признался. Но подобные улыбки оскорбляют и бесят меня. Я не намерен изображать таинственного йога ни на публике, ни в частной жизни. Вот почему я хочу рассказать Луизе…
Он внезапно умолк.
Театр «Исида» начал вибрировать и дрожать. Шума слышно не было, а лишь отдаленный гул, словно вызванный дрожью земли. Под ногами у них закачалась решетка, затряслась крыша, где-то разбилась электрическая лампочка.
Мэдж хотела было что-то спросить, но промолчала. Никто не двигался.
– Возможно, вы не знаете, – с напускным спокойствием заговорила Луиза, – но начиная со второй половины дня бомбят Ист-Энд – в районе доков.
– Но почти ничего не слышно! – удивилась Мэдж.
– Пока не начали кружить над нами.
Мэдж облизнула губы.
– Это правда? – спросила она.
– Да, – ответил Кэри.
И они стали прислушиваться, как и многие лондонцы в тот момент.
Засунув фотографию неизвестного мужчины под мышку, Луиза с тем же небрежным видом взглянула на свои наручные часы.
– Мне пора домой, – сообщила она. – У меня назначена встреча, о которой я совсем забыла. Ну разве не глупо? Вокруг творится какой-то кошмар, а я могу думать лишь о том, – она усмехнулась, – как работает этот дурацкий манекен.
– Секрет манекена можно объяснить в двух словах, – сказал Кэри. – Сжатый воздух.
Луиза ошеломленно взглянула на него.
– Сжатый воздух? – переспросила