Задача трех комнат - Циньвэнь Сунь
– Давай, садись в машину, – не дожидаясь ответа, Ань Чжэнь повел Чжун Кэ к такси, припаркованному перед особняком Лу.
5Ужин прошел прекрасно. Они попробовали фирменные блюда ресторана – сашими из икры морского ежа и суши с обжаренным палтусом. За ужином Ань Чжэнь рассказал Чжун Кэ о «Темном переулке», подробно раскрыв все черты характера главной героини. Выслушав его, девушка заинтересовалась ролью. Наконец они пришли к соглашению. Чжун Кэ пообещала выложиться по полной. Девушка надеялась, что благодаря «Темному переулку» ее карьера пойдет в гору.
– Нет такой проблемы, которую не решила бы вкусная еда. – Ань Чжэнь выходил из японского ресторана в приподнятом настроении.
– Но я все равно переживаю, что дело семьи Лу будет меня отвлекать… – призналась в своих опасениях Чжун Кэ. Хотя большая часть загадок в убийстве Лу Чжэнаня были раскрыты, в убийстве Лу Жэня по-прежнему оставались тайны.
– Не волнуйся, дело семьи Лу скоро будет раскрыто.
– Вы так уверены в себе…
– Кстати, давно хотел сказать: пожалуйста, перестань обращаться ко мне на «вы», – попросил Ань Чжэнь.
– Вам это не нравится? – удивилась Чжун Кэ.
– Ты обращаешься ко мне как к незнакомцу. Давай на «ты».
– Ладно…
– Ну, раз уж мы все решили, поедем в «Маньлин Вэньхуа» и подпишем договор. Это совсем рядом.
– Хорошо.
Они направились к зданию студии «Маньлин Вэньхуа» и по пути прошли мимо кондитерской. Чжун Кэ взглянула на торт на витрине и вдруг остановилась.
– Что такое?
– Я кое-что вспомнила. – Чжун Кэ указала на праздничный торт и сказала: – В день рождения У Мяо, когда Лу Ли ставил свечи в торт, он перепутал красные свечи с зелеными… Ты ведь говорил, что убийца – дальтоник, помнишь?
– Значит, ты подозреваешь Лу Ли? – Ань Чжэнь тут же достал свой телефон. – Это очень важная улика. Я сейчас же позвоню лейтенанту Ляну.
– Угу…
Закончив разговор, Ань Чжэнь похвалил Чжун Кэ:
– Не думал, что ты такая наблюдательная.
– У тебя научилась, – с улыбкой ответила девушка.
Внезапно на них сверху полетели две деревянные доски.
– Осторожно! – Ань Чжэнь рванул к Чжун Кэ и оттолкнул ее. Одна из досок упала прямо на поясницу Ань Чжэня, и тот, потеряв равновесие, рухнул на землю. Все произошло за долю секунды.
– Учитель Ань! – охваченная страхом Чжун Кэ бросилась к мужчине, ее сердце бешено колотилось.
6В длинном коридоре больницы раздались быстрые шаги. Добежав до одноместной палаты, Ян Сэнь резко распахнул дверь.
– Ань Чжэнь! Как ты? – Он ворвался в палату, тяжело дыша.
Ань Чжэнь лежал на койке, уткнувшись лицом в подушку. Из-под задранного больничного халата виднелась поврежденная поясница. Рядом сидел врач-ортопед и осматривал травму.
– Дядя Ян, ты пришел, – произнес Ань Чжэнь слабым голосом.
– Доктор, как он? – с беспокойством спросил Ян Сэнь.
– Он только что очнулся. – Врач наложил на поясницу Ань Чжэня повязку, пропитанную мазью с резким запахом, поставил капельницу с обезболивающим и добавил: – У него ушиб. Если б доска попала в позвонок, мы бы имели дело с переломом или даже риском паралича. К счастью, этого не произошло. Но какое-то время ему нельзя вставать с постели.
– Он повредил голову?
– Нет, просто потерял сознание от боли. Посидите с ним. И смотрите, чтобы он не двигался, – раздал указания врач.
– Кстати, доктор, – повернулся Ань Чжэнь: – Как девушка, которая была со мной?
– Она в соседней палате. Внешних повреждений нет. Она в сильном шоке, но ничего серьезного, – договорив, врач покинул палату.
После ухода доктора Ян Сэнь обратился к Ань Чжэню:
– Учитель Ань, посмотри на себя! Как так? Я ведь просил тебя не отвлекаться на другие дела. Но ты же у нас такой молодец, помогаешь полиции расследовать дело семьи Лу.
– Я помогаю им ради Чжун Кэ, чтобы она озвучила главную женскую роль. Будем считать это производственной травмой. Кстати, подпишите с ней контракт. Мы уже договорились, – гордо заявил Ань Чжэнь.
– Ладно-ладно, ты сначала поправляйся. Но и врать мне нечего: очевидно, что ты и сам заинтересован в деле семьи Лу. Я же тебя знаю, как только заходит речь об убийстве в запертой комнате, ты тут как тут.
– Это ради работы.
– Ты чуть не умер! – Ян Сэнь покачал головой: – Если б с тобой что-то случилось, я бы не смог больше работать главным редактором.
– Дядя Ян, тебе уже столько лет, а ты такой нюня.
Вдруг в палату вошел Лян Лян.
– Учитель Ань, с вами все в порядке? – Он подошел к Ань Чжэню и взглянул на него.
– Все в порядке, дружище.
– А вы лейтенант Лян, верно? Здравствуйте, я Ян Сэнь, главный редактор Ань Чжэня. Что произошло?
– О, здравствуйте, господин Ян, – Лян Лян пожал руку Ян Сэню. – Я как раз хотел поговорить об этом. – Он повернулся к Ань Чжэню: – Рядом с местом происшествия стоит старый жилой дом. Семья, которая когда-то проживала в нем, хотела построить на крыше голубятню, поэтому они сложили там доски. Однако доски лежали далеко от края крыши. И сильного ветра в тот момент не было. Так что это не похоже на простую случайность.
– Неужели кто-то намеренно бросил их с крыши?! – взволнованно воскликнул Ян Сэнь.
– Не исключено. Дверь, ведущая на крышу, сломана, и поэтому кто угодно мог пробраться туда. Мы ищем свидетелей.
– Вы должны поймать негодяя!
– Дядя Ян, ты поезжай обратно. У меня нет серьезных травм. Но спасибо, что навестил. А мы с лейтенантом Ляном еще чуть поговорим. – Ань Чжэнь попытался отделаться от Ян Сэня, в то же время не желая его сильно беспокоить.
– Эх, ладно… ну, будь осторожен. Когда тебя выпишут, дай мне знать, я заеду за тобой, – и Ян Сэнь покинул палату.
– Лян Лян, как думаешь, теперь убийца нацелился на Чжун Кэ? – спросил Ань Чжэнь с легкой тревогой в голосе.
– Вполне возможно. Но не волнуйся, мы сделаем все возможное, чтобы защитить ее, – спокойно ответил детектив. – Я еще вот почему пришел: мы провели тест на цветовосприятие Лу Ли – он действительно дальтоник. Мы уже задержали его. Судя по всему, избавившись от братьев, их супруг и детей, после смерти У Мяо Лу Ли планировал заполучить все имущество семьи. Кроме того, у него давняя вражда с Лу И, что можно считать мотивом для убийства. Возможно, именно поэтому он решил сначала убить сына Лу И, Лу Чжэнаня, чтобы причинить брату душевную боль.
Ань Чжэнь никак не отреагировал на эту новость. По идее, он должен был радоваться тому, что они наконец установили подозреваемого в убийствах.
– Однако, по описанию служанки, человек, выдававший себя за мастера в тот день, совсем не похож на Лу Ли. Конечно, этот человек вполне мог быть сообщником, нанятым Лу Ли. Мы продолжим расследование. Более того, на время покушения на тебя и Чжун Кэ у Лу Ли нет алиби, – добавил Лян Лян.
– Что ж, хоть вы и нашли подозреваемого среди членов семьи Лу, осталось еще много загадок, которые нам предстоит решить. Скажем, та же пуповина на месте преступления, – хотя Ань Чжэнь и был ранен, соображал он, как и всегда, очень быстро. – Пуповина, которая висела на окне на месте убийства Лу Жэня, имела ли она какой-то глубокий смысл? И зачем убийца оставил обгоревшую пуповину в комнате Лу Чжэнаня? Не думаю, что он ее поджег, лишь чтобы пустить дым…
– Хорошо-хорошо, ты отдохни, а остальное оставь нам. Мы допросим Лу Ли как следует, – пообещал Лян Лян.
7Поздно ночью больница, где днем то и дело раздавались вопли, крики и плач, превратилась в совсем другое место. В пустом длинном коридоре царила гробовая тишина. Лишь в воздухе витал запах дезинфицирующего средства. Одноместная палата, освещенная белым светом, казалось, была изолированна от внешнего мира. Ань Чжэнь по-прежнему лежал на больничной койке. Мужчина пролежал в таком положении несколько часов, из-за чего его тело затекло, и даже если б он захотел посмотреть на ночное небо за окном, то не смог бы повернуть шею.