Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства - Кристен Перрин
– Ее план почти гениален. Конечно, мне это ненавистно, но игра отличная. Дядя Форд гордился бы Фрэнсис.
С другой стороны, если я не смогу раскрыть убийство, Саксон, вероятно, лучший из вариантов. Пожалуй, я могла бы договориться с ним, если он победит, и попросить оставить нам дом в Лондоне. Конечно, я настроена приложить все усилия, но надо рассматривать любой исход. Отдать землю застройщику – самый ужасный из вариантов. Вот оно, еще одно проявление гениальности тети Фрэнсис.
Вся деревня с готовностью поделится с нами информацией, как только жители узнают, что случится, если у нас не получится. Ну, не считая убийцы, конечно же. Но тетя Фрэнсис отлично все продумала. Даже те, кто до сих пор сомневался, теперь воспримут ее всерьез.
Я смотрю на папку в руках.
– Так что же произошло? Как она умерла? – тихо спрашиваю я.
Крейн берет из моих рук пару страниц. Он вопросительно смотрит на меня, и я снова злюсь, как вчера, когда он слишком мягко обращался со мной после обморока.
– Я справлюсь, – я сердито смотрю на него.
– Ее отравили, но способом, который почти не оставляет следов. К счастью, доктор Овусу очень дотошна, потому что Фрэнсис была ее пациенткой, и заметила то, что другие пропустили бы.
– Какой яд почти не оставляет следов?
– Тот, который на самом деле не яд. Доктор Овусу колола Фрэнсис курс витаминов. У Фрэнсис был дефицит витамина В12, и просто таблеток было недостаточно. Но некоторые витамины и минералы в больших дозах смертельны.
– Что, и витамин В12?
– Нет, например железо. Именно оно и вызвало сердечный приступ. Уровень железа в крови Фрэнсис был смертельным, и доктор Овусу обнаружила на теле Фрэнсис следы нового укола – видимо, кто-то вколол ей железо. Но возникает вопрос: такую дозу железа не так-то просто найти. В обычном кабинете врача нет таких инъекций.
– Тогда откуда оно взялось?
Крейн кладет бумаги обратно в папку, которую я по-прежнему держу открытой в руках.
– Это мы и пытаемся выяснить.
Саксон вдруг торопится к выходу. Он бросает взгляд на Эльву, и она присоединяется к нему. Перед уходом Саксон поворачивается ко мне:
– Энни, я дам вам фору, чтобы уравнять шансы.
Его улыбка кажется искренней, но она более сдержанная, чем при знакомстве.
– С чего бы это? – спрашиваю я.
Не представляю, как будут развиваться наши отношения. Станем ли мы противниками, борющимися за наследство? Или напарниками по команде, заключившими сделку о разделе имущества, чтобы увеличить шансы вырвать его из лап Оливера и «Джессоп филдс»?
– Раз уж вы здесь новичок и не знаете деревню, как знаю ее я, это будет справедливо, – ровным и деловым тоном отвечает он.
Похоже, Саксон принимает игру всерьез, и мы резко стали соперниками. Но он хотя бы собирается играть честно, и я уверена, что Эльва так не поступила бы.
Саксон похлопывает по папке с результатами вскрытия, которую я держу в руках.
– Крейн прав, ни один терапевт не хранит в кабинете такие дозы железа. Но кое-кто в поместье Грейвсдаун хранит.
– Что-что? – пораженно моргаю я, потому что не представляю, кого имеет в виду Саксон.
– У Миюки, подруги Бет, ветеринарная клиника на ферме Арчи Фойла. Судя по данным вскрытия, Фрэнсис вкололи лошадиную дозу железа.
Глава 17
Записи из Касл-Нолла, 26 сентября 1966 года
Когда нас прогнали из городского парка, мы набились в машину Уолта, а Эмили села за руль. Если б вела машину не она, возможно, мы оказались бы где-нибудь в другом месте, но она привезла нас к той дыре в заборе на краю поместья Грейвсдаун.
– Если мы получили разрешение гулять в этом лесу, то зачем красться через забор как воры? – спросила я.
– Красться как воры, – музыкально хохотнула Эмили. – Говоришь прямо словами моей бабушки.
– Оставь в покое Фрэнсис, Эм, – устало сказал Джон.
Я сидела у него на коленях, потому что в машине Уолта было всего три места на заднем сиденье, а Роуз и Тедди пока находились на той неуклюжей фазе отношений, когда ходили вокруг да около в ожидании, что будет дальше. Я точно знала, что Роуз лишилась девственности с Арчи Фойлом на этом самом заднем сиденье, и гадала, слышал ли эту сплетню Тедди. Такого рода сведения Эмили выбалтывала при первом удобном случае, только чтобы посмотреть, к каким неприятностям это приведет.
Роуз хотела поладить с Тедди, она всегда говорила, что мы с ней найдем лучших парней в Касл-Нолле, а потом одновременно выйдем замуж и родим детей. Эмили уедет в Лондон, где будет блистать, а мы останемся и будем спокойно жить в Касл-Нолле.
– А я не собираюсь гулять по лесу, – заявила Эмили. – Я же говорила, у меня есть доказательство того, что Форд убил свою жену.
Она улыбнулась как Чеширский кот, а я почувствовала себя Алисой в кроличьей норе, очутившейся в мире, правила которого знают все, кроме меня.
– Похоже, ты с ним на дружеской ноге, – съязвила я, и Роуз бросила на меня суровый взгляд. – Вообще-то, Эм, я не удивлюсь, если выяснится, что ты уже бывала у него дома.
Мне было интересно, будет ли она отнекиваться, а Роуз застыла с тревогой на лице. Наверное, вот так дразня Эмили, я подставила Роуз, но вообще-то это Форд рассказал мне, что они гуляли тут без меня, и, если придется, я выложу это Эмили.
Улыбка Эмили стала только шире.
– А как прошла твоя встреча с Фордом, Фрэнни? Он принес тебе чай и учил играть в шахматы? И предупредил, что твои друзья опасны?
Меня как будто окатили ледяной водой. Я не рассказывала друзьям подробностей того, как провела тот час в поместье, сообщив только, что поболтала с Фордом и Саксоном, а потом ушла.
Я пыталась придумать ответ, но застыла с открытым ртом, словно у меня закончился воздух. Джон крепче сжал мою руку, и у меня возникло странное чувство, будто меня застукали за чем-то нехорошим.
– И что ж это за доказательство? – наконец спросила я, не проглотив ее наживку. – Что Форд убил свою жену. Ты хотя бы знаешь, как ее зовут?
– Конечно, знаю. Оливия Грейвсдаун. Я покажу доказательство, но только когда мы проникнем на заброшенную ферму. Это нужно увидеть.
Уолт раздраженно застонал и положил руку на сиденье за головой Эмили.
– Да брось, Эм! Что нам делать в какой-то развалюхе? Здесь гораздо веселее. И