Kniga-Online.club
» » » » Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив

Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив

Читать бесплатно Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что со Спекулянтом? — спросил Козмаса один из посланцев Фуртунаса.

— Все в порядке! Электрик свое дело знает!

3

Это электрик шуршал, спрятавшись под скамейкой за сундуками. План они разработали вместе с Козмасом, и парень сумел, воспользовавшись суматохой, проникнуть в вагон. По их расчетам, там должны были собраться все. Так оно и вышло.

Электрик слышал весь разговор между Максом и Фотисом. Сквозь щель ему был виден немец с автоматом на коленях. Он даже улыбнулся, когда Фотис сказал, будто это он подставил платан на пути Макса.

— Ах, так! Хочешь сказать, что срубил платан, а потом воткнул его прямо посреди дороги?

— Не совсем так! — теперь уже серьезно ответил Фотис. Говорил он спокойно; шороха уже не было слышно. — Платан корнями врос в то место… Когда я говорю, что его подставил, я имею в виду  н а с! Деда своего, прадеда. Нечего так глядеть на меня, герр! Платан не случайно оказался на повороте. Он посажен там для того, чтобы враг не проехал. На каждом шагу есть такое дерево, и все вы, захватчики, в определенный момент с математической точностью на него наткнетесь! Пусть это вас не удивляет. Нам на этой земле каждый камешек знаком. Мы вырастили платан, и он нас не подвел!

Макс стиснул зубы и схватился за автомат, пробормотав:

— Ладно…

Электрику было приказано не вылезать ни под каким видом, пока не будет прицеплен паровоз. Но ведь сейчас, в эту минуту, в опасности жизнь товарища! Укладывается ли эта ситуация в установку «ни под каким видом»? Положив палец на спусковой крючок, он медлил. Рука не поднималась убить хладнокровно, из засады. А фриц, интересно, выстрелил бы, окажись он на его месте?

Его сомнения прервал резкий толчок — прицепили паровоз. Люди, сидевшие в вагоне, потеряли равновесие, за исключением тех, кто ждал этого толчка с автоматами наготове.

— Ни с места! Здесь ЭЛАС!

И тут Фотис, который ждал вмешательства своих, не зная, впрочем, с какой стороны оно последует, если не считать легкого шороха у него за спиной, пинком свалил Макса и наотмашь ударил по лицу майора, сидевшего рядом.

В дверь просунулся ствол автомата.

— ЭЛАН! Вы окружены!

Никто не оказал сопротивления. В вагон ворвались еще два человека.

— Успели! — радовался электрик.

— Если вы посмеете нас хоть пальцем тронуть, — угрожающим тоном заговорил Макс, — завтра же наша армия здесь камня на камне не оставит!

— Зачем вас трогать? — удивился подошедший Козмас. — Тут и без того все перегрызлись… А у нас своих забот хватает. Мы только вагон отцепим — и все. С охраной договорено. А вы целы и невредимы останетесь. Верно, Спекулянт?

— Конечно! Вот и господа не возражают. — Фотис указал на Отто, майора и капитана.

Как это — не возражают? Макс, видя, что дело складывается не в его пользу, обратился к офицерам по-немецки.

— Не волнуйтесь так! — Фотис тоже перешел на немецкий. — И господин полковник, и господин майор, и даже начальник охраны знают о том, что виновником происшедшего являетесь вы! Поэтому в ваших интересах рассказать представителям комендатуры, которые прибудут из Катерини, все как было… Что вы… преследовали и убили импресарио…

— Я?! — возмутился Макс.

— А кто же? — спокойно произнес Фотис, многозначительно поглядывая на майора.

Как видно, ни у кого, кроме Макса, не было возражений против такой версии. Наоборот, свалить все на Макса — это выход. Раскомандовался здесь, пусть теперь и расплачивается, а у них нет желания из-за него подставлять себя под удар.

Между тем чудовище паровоз, пыхтя и отдуваясь, тащил их вагон, отцепленный от спального, на другой вспомогательный путь.

— Девушка… Марианна… Где она? — решился спросить Отто.

— Она вне опасности, — заверил его Фотис. — Не желаете ли и вы присоединиться к ней?

— Нет… Не могу… — Старик вздохнул, добавив более спокойным тоном: — Мне нельзя. Только, пожалуйста, позаботьтесь о Марианне!

Электрик конвоировал Макса, выведя его из вагона, остальные занялись выгрузкой сундуков.

По рельсам в их сторону бежала дрезина, на ней человек в железнодорожной форме и немецкий солдат. Четыре мотоцикла с немцами подъезжали по дороге из Катерини…

В большом бараке в присутствии Макса вскрыли сундуки. В одном из них обнаружили запертые ящики со старинными византийскими иконами, золотыми чашами, евангелиями в украшенных брильянтами переплетах, целую кучу золотых и серебряных предметов утвари византийской эпохи и сотни древних реликвий. В другом сундуке было много статуэток, украшений из древних захоронений, античные монеты… Всему этому грузу не было цены…

Открыв деревянный ящичек, найденный на дне третьего сундука, под немецкими народными костюмами, присутствующие содрогнулись от ужаса: в нем лежали золотые зубы и коронки, вырванные у казненных и замученных в застенках.

На Макса устремились взгляды, полные ненависти и отвращения. А он с презрительной улыбкой только пожал плечами. И тогда один из эланитов набросился на него с кулаками. Его с трудом удалось оттащить от разъяренного юноши. Макс снова стал угрожать:

— Вы поплатитесь за все! Когда об этом узнают люди из моей службы, они сровняют с землей все на пятьдесят километров вокруг!

— О чем узнают, господин Макс? И от кого? — Фотис говорил неизменно ровным тоном. — Да здесь никто даже вашего настоящего имени не знает! Может, вы числитесь в списке пассажиров? Нет, вы не существуете даже для своих! Вы мертвы, господин Макс. Вы — только номер, устрашающий таинственный номер! Искать вас никто не станет. Где-то, правда, есть протокол о том, что ваша машина наскочила на платан, посаженный на повороте дороги нашими предками… Так что вы вполне могли погибнуть в автомобильной катастрофе.

Макс, хотя и дошел до состояния, близкого к бешенству, внутренне был вынужден признать, что «другой» прав. Его действительно никто не будет разыскивать, если он исчезнет. Шеф в лучшем случае подумает, что он просто удрал с последней партией груза, чтоб обеспечить себе безбедное существование после крушения третьего рейха.

Наступило молчание. Люди разглядывали награбленные сокровища, которые оккупантам не удалось вывезти. Все были в сборе: Марианна и электрик, старик Козмас и моряки из отряда капитана Фуртунаса, рабочие соляных разработок, помогавшие нейтрализовать охрану пустой болтовней и торговлей.

— Мне бы поговорить с тобой, товарищ, — обратился к Фотису электрик. Вид у него был удрученный.

— Давай поговорим.

— Понимаешь… когда он… ну, вот эта сволочь… собрался в тебя стрелять, я… понимаешь… хотел нажать на курок, но… Не знаю, что на меня нашло… Мне казалось… Понимаешь, не мог я выстрелить, я же сидел в укрытии, он меня не видел… И если б не прицепили паровоз, то… не знаю… Ты прости меня, а?

Растроганный Фотис смотрел на него. Простить? Да за что же прощать? Его юный товарищ в это жестокое время сумел сохранить в себе человечность. «В этом-то и разница между нами и „другим“», — подумалось ему. Он хотел было что-то ответить, но тут издалека донесся бой станционных часов.

Все непроизвольно повернулись в ту сторону и стали про себя считать удары: девять.

С того момента, как от перрона в Афинах отошел поезд на Салоники, прошло десять часов.

Десять часов борьбы и тревоги.

Десять бесконечных часов.

Яннис Марис

УБИЙСТВО ЗА КУЛИСАМИ

Перевод Н. Подземской

1

СТРАННЫЙ ПОСЕТИТЕЛЬ

Он остановился перед большим зданием театра. Световые рекламы — красные, зеленые, желтые — загорались и гасли. Машины стояли не только на мостовой, но и на тротуаре; асфальт блестел после недавно прошедшего дождя. У театрального подъезда царило оживление — свидетельство аншлага. После недолгого раздумья он направился к ярко освещенному входу. Заметив в толпе молодого полицейского, он надвинул кепку на лоб и, опустив голову, обошел того стороной. Затем свернул за угол, в тупик, где был служебный вход. Огляделся. Поблизости ни души. Тихонько постучал. Дверь отворилась. Показалось круглое добродушное лицо швейцара.

— Что вам угодно?

— Я хотел бы повидать Розу Варги.

Швейцар оглядел посетителя. Высокий, в плаще, лицо небритое. Подозрительный тип.

— Премьершу? Это невозможно.

— Мне очень нужно, — настаивал тот.

— Сожалею, но это невозможно, — повторил швейцар. — Через четверть часа начнется спектакль.

Он уже хотел захлопнуть дверь, но посетитель поставил в прорезь ногу.

— Прошу вас. Дело очень серьезное.

— Сожалею, но ничем не могу помочь.

Швейцар вторично потянул на себя дверь, но незнакомец опять ему помешал. Добродушие исчезло с лица толстяка — это еще что за наглость! Он пригляделся к посетителю повнимательней: бледный, глаза лихорадочно блестят, белые длинные пальцы вцепились в створку двери. Видя его волнение, толстяк немного остыл. «Странный тип», — подумал он.

Перейти на страницу:

Димитрис Раванис-Рендис читать все книги автора по порядку

Димитрис Раванис-Рендис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Современный греческий детектив отзывы

Отзывы читателей о книге Современный греческий детектив, автор: Димитрис Раванис-Рендис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*