Мертвые девочки не проболтаются - Челси Ичасо
Но тем не менее я же увидела его там, в лесу. Верить ли в его рассказ про погоню и найденный баллончик с краской?
Смотрю в другую часть лагеря – Александра болтает с Сэмом и Эбби, они ждут, когда закипит вода. Я встречаюсь взглядом с Тайлером, который жестом приглашает переместиться поближе к огню.
– Мне и здесь хорошо, – говорю я одними губами.
– Судя по виду, тебе не помешало бы согреться, – кричит он и хлопает рядом с собой по земле.
Это смешно. Можно подумать, что я начну дружить с Тайлером на глазах у Гранта, особенно после вчерашней «войны за территорию». Я отворачиваюсь, но мгновение спустя слышу приближающееся шарканье ног. Краем глаза улавливаю блеск металла.
Глубоко вздыхаю.
– Тебе что, больше не к кому приставать?
– Мне приносит истинное наслаждение бесить тебя.
Он плюхается рядом со мной.
– Смотри, можешь отхватить. А цепи зачем? – Он пожимает плечами, и мне становится еще любопытнее. – Средство обороны? О, я догадалась! Ты именно из-за них пошел в поход? Твое членство в этом кружке – на самом деле наказание за какое-то преступление, верно?
Тайлер хмурится, и весь сарказм, что я вложила в свой ответ, отозвался во мне болью, словно удар по голени.
К нам направляется Грант с моим завтраком, это сигнал Тайлеру, что пора уходить. Он встает, стряхивает со штанов грязь и возвращается к остальным.
– Что это значит? – спрашивает Грант, протягивая мне миску.
– Ничего. Кофе нет? – спрашиваю я, чтобы сменить тему.
– Извини, но «Старбакс» на вершине горы закрылся.
– Какие планы на сегодня?
Грант осторожно на меня посмотрел – так, будто я вот-вот взорвусь.
– Мы все ждем тебя, малыш. Мистер Дэвис сказал, что мы тронемся с места, как только ты поешь. Пойдем вверх к водопадам.
– Водопады – это хорошо.
Дую на овсяную кашу и медленно отправляю ложку в рот – так медленно, как никогда в жизни.
Грант чмокает меня в голову.
– Пойду к нему, скажу, что ты будешь готова через пять минут.
* * *
Солнце уже высоко. Мы поднимаемся вверх по тропе к водопадам вслед за Сэмом, нашим почетным проводником. Снимаем с Грантом толстовки и засовываем их в рюкзак. Легкий ветер поднимает с земли сосновые иголки и остужает пот, что выступил у меня сзади на шее. Через пару часов шум несущейся воды заглушает звук наших шагов. Протискиваясь сквозь деревья, выхожу на равнину – передо мной открывается вид на водопад.
С одной стороны равнины возвышаются скалы, покрытые мхом. Бурлящая вода несется вниз по камням, сквозь деревья не разглядеть, откуда она течет. По обеим сторонам водопада каскадом спускаются ползучие растения, из трещин в граните вылезают какие-то кустики. Вода падает вниз, пенится, образуя между камней небольшое сияющее озерцо. Солнечные лучи пробиваются сквозь деревья, отражаясь на поверхности озера. Как в зеркале, в нем видно все, что нас окружает.
У края озерцо мелкое – по дну можно спокойно ходить, но я завороженно смотрю на темную пучину у скал. Там глубоко и страшно.
Кто-то из ребят останавливается и делает фотографии, другие спускаются по склону к холодной воде. Мистер Дэвис сидит на поваленном дереве и разворачивает злаковый батончик. Недалеко от него Ной предпринимает тщетные попытки привлечь мое внимание.
Мы с Грантом идем в тень и снимаем рюкзаки. Достаю бутылку с водой, делаю несколько глотков и поворачиваюсь к нему.
– Чем именно мы должны тут заниматься?
Мой голос заглушает шум воды.
– Всем, чем хотим, – он показывает пальцем на скалы. Сэм уже сидит на большом камне и что-то мастерит из палки и веревки. – Давай посмотрим, что он там делает.
– Дровосек? Кого интересует, что он мастерит? – Но Грант уже спускается вниз под серенады Эбби, чье пение эхом разносится по ущелью. – Эта Школа выживания такая странная, – ворчу я, осторожно двигаясь по крутому каменистому склону. Огибая скользкие валуны, Грант продолжает идти впереди и добирается до берега.
– Рыбу ловить будешь?
Грант с восхищением кивает на перочинный нож Сэма. По всей видимости, в походе Грант превращается в бойскаута-переростка.
Не поднимая головы, Сэм вытирает лезвие о штаны песочного цвета, на них остается зеленый след.
– Снасти не самые лучшие. У тебя нет ничего поприличнее?
– В рюкзаке, – улыбается Грант.
Он бежит назад по склону ущелья. Я остаюсь вдвоем с Дровосеком, который кричит вслед Гранту:
– И поищи какую-нибудь приманку.
Сэм меня не заметил, стараясь не упасть, на цыпочках иду назад.
– Хочешь попробовать себя в рыбной ловле? – звучит тихий голос у меня за спиной.
У меня учащается пульс.
– Я тебе говорила ко мне не подходить, – отвечаю я, не глядя на него.
Оторвавшись от своего занятия, Сэм смотрит на нас какое-то время, потом продолжает мастерить.
Я разворачиваюсь и пытаюсь пройти мимо Ноя, но он делает шаг вбок и оказывается прямо передо мной.
– Прекрати, Саванна. Ты же не думаешь, что это я оставил на палатке надпись? Да это просто смешно. За все годы, что мы знакомы, я хоть раз вытворял что-то подобное?
– Ной, уйди.
– Все нормально? – Сэм встает и, щурясь, смотрит на нас.
– Нет, все не нормально, – отвечаю я. – Можно одолжить у тебя нож?
– Эм, – хмурясь, Сэм переводит взгляд с меня на Ноя.
– Просто поговори со мной, – умоляет Ной. – Лучше там, где не будет его с ножом, – он поворачивается к Сэму. – Если не ошибаюсь, в прошлый раз мистер Дэвис сказал, чтобы ты больше не брал с собой нож.
Сэм гневно на него смотрит, Ной снова поворачивается ко мне.
– Саванна, нам нужно поговорить. Есть кое-что… что тебе нужно знать. Про Пайпер.
Сердце громко стучит у меня в груди. Вот оно – но где-то в глубине души я не готова это слышать.
– Пожалуйста.
Я медленно вдыхаю, затем поворачиваюсь.
– Хорошо.
Я возвращаюсь вверх по склону, туда, где камни встречаются с подлеском, потом начинается лес. Шелестят листья – это Ной идет за мной. Иду дальше, ныряю под ветку и углубляюсь в заросли деревьев. Оказавшись в тишине, я останавливаюсь у почерневшего, покрытого мхом бревна.
Ной молча на него усаживается, но я остаюсь стоять, скрестив руки на груди. Кажется, от напряжения трещит воздух, но голос Ноя заглушает его:
– Саванна, это не я оставил надпись на твоей палатке.
– Думала, ты прекратишь повторять одно и то же и скажешь что-нибудь новенькое.
Локон пепельно-каштановых волос падает ему на очки, но он его не убирает.
– Я собираюсь рассказать.
– Ну же, я жду, –