Инганнамотре. История дочери босса мафии - Lizabet Rogers
— Ничего себе, эта книга стоит кучу тысяч долларов, — проговорила Лили, держа в руках сборник небольших детективных рассказов. Эти книги собирала мама, я иногда приходила что-нибудь почитать, но чтобы быть прямо поклонником книг — нет, вместо этого я часто проводила время с папой и обучалась у него основам мафиозного бизнеса.
— Ну, можешь почитать, после обеда, съездим в парк и по магазинам, — сказала я и улыбнулась.
— Хорошо… — проговорила подруга, и с книгой в руках села на одно из мягких кресел. Я же вышла из библиотеки и пошла в кабинет. Зайдя, я вновь села на место отца и включила компьютер. Нужно немного узнать про казино и где они расположены. Первое казино расположено в Квинсе, хорошо, я как раз собираюсь его себе взять. Так, а второе в районе Мидтауна. Ну, не вариант. Получается, я пока оставлю себе одно казино, а если захочу, то потом построю ещё одно. В кабинет постучали и в него зашел Данте.
— Вы не знаете, где консильери Коррадо? — спросил он.
— Нет, а дома его нет?
— Нет. Ладно, потом найду. Вы же помните про собрание? — спросил Данте.
— Конечно, и кстати, дресс-код какой?
— Мужчины в смокингах, а женщины — вечерних платьях, — ответил мужчина и улыбнулся. — Вы главное не волнуйтесь, я буду вас сопровождать.
— А, да? — я выдохнула. — Я волновалась, что уже буду одна.
— Ни в коем случае, — ответил Данте, и я вспомнила о прогулке с Лили.
— Блин… — проговорила я.
— Что-то не так?
— Я обещала подруге с ней сегодня погулять и я не знаю насколько эта прогулка затянется… — ответила я.
— Если что, один из наших солдат отвлечет вашу подругу, а вы в это время поедете собираться, — сказал Данте.
— Ладно, если это сработает, то все пройдет как надо.
— До вечера, мисс Инганнаморте, — сказал мужчина, улыбнулся и вышел из кабинета. Я вздохнула. Удивительно, что Лили до сих пор ничего не узнала. Так, а если у меня вечернее платье? Я встала из-за стола и вышла из кабинета. Нужно найти Лору. Спустившись на первый этаж, входная дверь открылась и зашел один из охранников.
— Мисс Инганнаморте, вы мне как раз и нужны, — сказал он и подошел ко мне.
— Да?
— Это вам передали, — он отдал мне небольшую черную коробочку. Я открыла её и увидела пригласительный на сегодняшнее собрание.
— О, хорошо, спасибо, — сказала я, улыбнулась, закрыла коробку и пошла дальше искать Лору. Её я нашла в гостиной, она протирала полки шкафа.
— Лора, мне нужна твоя помощь, — сказала я зайдя в гостиную.
— Что случилось? — женщина вопросительно посмотрела на меня.
— Мне нужно вечернее платье, уже сегодня вечером, — ответила я. Женщина выдохнула.
— Всего лишь? Не пугайте так, мисс Инганнамотре. Пойдемте примерим пару вариантов.
— В этом-то и проблема. У меня нет на это времени. Мы с Лили сейчас едем гулять, а к вечеру мне нужно, чтобы уже все было готово.
— Вы вновь доверитесь моему вкусу? — спросила женщина и улыбнулась.
— Так точно, — ответила я и кивнула головой.
— Хорошо, а что за мероприятие?
— Собрание семей мафий, — ответила я. Женщина задумалась и сказала:
— Есть несколько вариантов, хорошо, поезжайте, к вечеру все будет готово.
— Спасибо большое, — завопила я, улыбнулась и вышла из гостиной. В кабинете положила пригласительный и пошла за подругой.
Время, которое я проводила с Лили, проходило незаметно. Моментами, я даже забывала о том, кем являюсь на самом деле, но при виде знакомых лиц солдат, сразу же вспоминала и вела себя более осторожнее. Вдоволь нагулявшись и находившись по магазинам, мы сели на одну из лавочек.
— Давно мы с тобой так не веселились, — сказала Лили и улыбнулась.
— И правда… — проговорила я. Вдруг, к нам подсел один из моих солдат.
— Не смог пройти мимо красивых девушек. Можно познакомиться? — он посмотрел на Лили. Так, мне нужно быть наготове, чтобы бежать.
— Извини, но я не знакомлюсь на улице, — ответила подруга. Что?! Черт! Он же симпатичный, чего тебе не хватает?
— Так может пора начать? — вновь спросил солдат.
— Тебе что-то было не понятно? — спросила Лили и улыбка сошла с её лица.
— Ладно… — проговорил парень, виновато посмотрел на меня и ушел. Черт! Мобильный зазвонил, это был Дарио.
— Да? — ответила я.
— Встань с лавочки и скажи подруге, что ненадолго отойдешь, важный звонок, — сказал парень. Я встала с лавочки.
— Я ненадолго. Важный звонок, — сказала я и отошла в сторону. — Да-да, что случилось?… — сыграла я.
— Медленно двигайся к выходу изображая вид, что говоришь по телефону, — говорил Дарио. Я мельком посмотрела на подругу, она не смотрела в мою сторону и я как можно быстрее, скрылась за деревьями. Прости меня Лили, но ты отчасти сама в этом виновата.
— Отлично, а теперь двигайся к выходу, мы уже будем тебя там ждать, — сказал Дарио и положил трубку. Я побежала к выходу. Там уже увидела две свои машины и быстро села в одну из них. Солдат нажал на газ, и мы поехали.
— Мне как-то неудобно перед ней… — проговорила я.
— Рикардо потом доставит твою подругу домой в целостности и сохранности.
— С незнакомцами она вряд ли куда-либо поедет… — проговорила я.
— Сейчас тебе нужно настроиться на серьезную работу, — сказал Дарио. Я вздохнула. Телефон зазвонил, это была Лили, но я отклонила звонок.
Подъехав к дому, я быстро вышла из машины и побежала домой. На пороге меня уже ждала Лора. Мы поднялись в мою комнату. На постели лежало черное облегающее платье, с открытыми плечами и немного ниже колен. Я сразу же его надела. Сидело оно на мне просто идеально. Из обуви, женщина дала мне красные туфли