Kniga-Online.club
» » » » Золотой человек - Джон Диксон Карр

Золотой человек - Джон Диксон Карр

Читать бесплатно Золотой человек - Джон Диксон Карр. Жанр: Детектив / Классический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
момент достопочтенный джентльмен совершал руками загадочные пассы.

– Итак, с вашего любезного разрешения, я попытаюсь развлечь вас еще одним маленьким трюком. Этому трюку меня научил великий визирь магараджи Айсора по случаю моего визита в его дворец во время охоты на тигров. У кого-нибудь есть банкнота в один фунт?

– Сэр Генри, – тихо позвала Бетти.

Ее появление вызвало переполох. Все мгновенно встали, кроме экономки, которая любезно кивнула и с достоинством поднялась секунд через тридцать.

– Думаю, вас ждут наверху, – сказала Бетти. – Вы не возражаете?

Свирепость и смущение одновременно отразились в глазах Г. М. Он сердито посмотрел на нее поверх очков, сползших на кончик широкого носа, и вытащил из-под воротника салфетку.

– Что ж, похоже, мне пора идти. Спасибо за угощение. Всем привет.

Дружный хор разочарования засвидетельствовал ту популярность, которой пользовался Г. М. в пабах от Лэндс-Энда до Джон-о’Гротcа.

Бетти придержала для него дверь. Тяжело ступая, Г. М. направился к выходу. На черном костюме поблескивала золотая цепочка от часов, растянувшаяся через внушительного объема живот. Он уже вышел в коридор, когда на номерной панели на стене зазвенел звонок. Все повернулись, включая Г. М.

Хэмли, лакей, который всю ночь провел в комнате Дуайта Стэнхоупа, глубоко вздохнул:

– Это меня. Снова мистер Стэнхоуп.

Г. М. посмотрел на него:

– Не забудешь, сынок, что я тебе сказал?

– Я понял! – произнес Хэмли и заговорщически подмигнул. – Не забуду. Но его в любом случае одного не оставят. Тот парень из Лондона об этом позаботится.

Бетти закрыла дверь:

– Я собиралась извиниться – но теперь, похоже, в этом нет необходимости.

– Извиниться? Гори все огнем, нет! Я прекрасно провел время. – Он посмотрел на Ника. – И еще, готов поспорить, я знаю об этом покушении на убийство столько же, сколько и ты. Или даже больше.

И тут Ника осенило.

– Понимаю. Значит, вы намеренно не сказали Ларкину, кто вы такой?

Г. М. задумался.

– Ну, вообще-то… Я бы не сказал, что делал что-то с расчетом.

– Неужели? А вот я бы сказал.

– Если уж вам удается под благовидным предлогом проникнуть в столовую для прислуги, вы услышите много такого, чего никогда не услышали бы наверху. Я, например, услышал все о ранах. Услышал и еще кое-что, отчего у меня мурашки по коже побежали. Нужно только разобраться, правда ли это. – Он внимательно посмотрел Нику в глаза. – Сынок, дела плохи. Все еще хуже, чем ты думаешь.

– Хуже, чем я думаю, быть не может, – огрызнулся Ник.

– Нет? Что ж. Может быть. А пока… У тебя есть что-нибудь, что ты хотел бы сказать мне наедине?

– Много чего. Пойдемте наверх.

Первой, кого они встретили в холле второго этажа, была Кристабель. Явно чем-то расстроенная, она остановилась и всплеснула руками в притворном ужасе.

– Эта милая девочка… Лиза, – начала она, – сообщила мне…

– Да, мэм. – Г. М. склонил голову.

– О чем только думал Ларкин?

– По большей части, мэм, это была моя собственная идея. Исключительно моя.

– Дуайт так много рассказывал мне о вас. Вы, конечно, останетесь с нами?

– Я был бы рад, мэм, если бы кто-нибудь одолжил мне зубную щетку и пижаму. Я прибыл без багажа. – Г. М. погладил себя по подбородку.

Она с улыбкой посмотрела ему в глаза.

– Я хотел бы узнать, могу ли я повидать вашего мужа.

– Вы же знаете, он без сознания.

– Да, знаю. Мне не нужно с ним разговаривать. Я просто хочу его увидеть. Видите ли, я медик.

– Я думала, вы адвокат…

– Должен признаться, это тоже правда. Так я могу его увидеть?

– Конечно, если только инспектор не возражает. С ним сейчас доктор Клементс.

Г. М. повернулся к Нику:

– Это важно, сынок. Возможно, это самый важный момент во всем этом безобразии.

– Идите, конечно. Может, встретимся позже в столовой.

Бетти, стоявшая рядом с ним, вздрогнула.

Это могло быть вызвано как промокшим лыжным костюмом, так и чем-то еще. Уолдемир был гостеприимным, дружелюбным домом. Домом, полным приятных людей, таких как Бетти, Кристабель, Элеонора и коммандер Доусон. Оглядевшись, Ник не увидел ничего более опасного, чем безобидное лицо мистера Нэсби, смотревшего на них из дверного проема библиотеки. Что же тогда было источником зла, присутствие которого ощущали все?

Бетти почувствовала это. Предвидя, что Кристабель в третий раз напомнит о ее мокрой одежде, она развернулась и поспешила наверх. За ней последовали Кристабель и Г. М.

– Мистер Нэсби, не могли бы вы подойти сюда на минутку? – через весь зал окликнул гостя Ник.

Пауза.

– Вы хотели меня видеть, молодой человек? Очень хорошо. Не возражаю.

Глядя на него, Ник подумал, что этот человечек в аккуратном костюме то ли постригся, то ли тщательно уложил свои черные, с проседью волосы – или то, что от них осталось.

Решительно, без колебаний мистер Нэсби пересек холл. Но рассчитывать на его помощь, похоже, не приходилось. Плотно сжатые в прямую тонкую линию губы выражали твердое намерение молчать и отвечать только на заданные вопросы.

Ник отступил в сторону, пропуская Нэсби в столовую, где все еще сидел за столом Смитон.

– Вы не будете возражать, если у вас снимут отпечатки пальцев, сэр? – спросил Ник.

Мистер Нэсби лишь мельком взглянул на прислоненную к буфету помятую картину Эль Греко, разбросанное серебро и фрукты. Проявив удивительную силу, он одной рукой вытащил из-под стола тяжелый обеденный стул, развернул его, сел и забарабанил пальцами по столу.

– Зачем?

– Я, конечно, не могу вас принуждать…

– Я знаю. Зачем?

– Полагаю, вчера вечером вы брали в руки этот нож для фруктов? – Ник взял со стола нож.

– Нет.

– Вы его не брали? Уверены?

– Чтобы заколоть Дуайта? Вы с ума сошли?

– Нет, не для этого. Вы подняли нож с пола, когда его уронила мисс Элеонора Стэнхоуп. На ноже есть отпечатки пальцев, оставленные человеком, которого мы не смогли пока идентифицировать. Полагаем, их могли оставить вы.

Ник улыбнулся. Мистер Нэсби, хотя и не сразу, улыбнулся в ответ. Ник отметил, что зубы у него плохие. Более законопослушного и менее опасного человека, чем Буллер Нэсби, трудно было представить. Если, конечно, исключить сферу бизнеса.

– И это все?

– Да, сэр. Это все.

– В таком случае приступайте. – Нэсби протянул руку с выглядывающим из рукава тонким запястьем с выступающими венами. – Я не возражаю.

Ник сделал знак криминалисту, который подошел со штемпельной подушечкой, смоченным спиртом носовым платком и карточкой.

Смитон приступил к работе. Мистер Нэсби с любопытством наблюдал за его манипуляциями, а Ник, воспользовавшись ситуацией, попытался получить ответы на интересующие его вопросы.

– Вы ведь не забыли этот эпизод с ножом?

– Забыл? Вот уж нет. Девушка была

Перейти на страницу:

Джон Диксон Карр читать все книги автора по порядку

Джон Диксон Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Золотой человек отзывы

Отзывы читателей о книге Золотой человек, автор: Джон Диксон Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*