Туз, дама, смерть - Дженни Л. Блэкхерст
– Сержант Морган. – Давит Шах, глава бюро судебно-медицинской идентификации в графствах Суррей и Сассекс, приветствовал Джерома крепким рукопожатием, лучась энтузиазмом, который почти граничил с одержимостью.
Всеобщая неизменная радость при виде Джерома не могла не вызывать раздражения.
– Инспектор Фокс, рад снова видеть, – кивнул Давит и пожал протянутую руку с гораздо меньшим радушием. – Боюсь, нам почти нечего вам рассказать. История напоминает настоящий фильм ужасов, но с точки зрения криминалистики место преступления чище, чем кухня Джерома, как мне представляется.
– Даже там, где поработал Чарльз Мэнсон, было чище, чем на кухне Джерома, – язвительно заметила Тэсс, заслужив слабую улыбку в ответ.
Шаха явно что-то тревожило. Обычно шутки, связанные с криминальной документалистикой, вызывали у него более бурную реакцию.
– Что, по-твоему, это значит? – спросила Тэсс.
– Вот, взгляни. Даже страницу формата А-четыре не занимает.
Давит протянул инспектору список вещественных доказательств, который, по его мнению, был на удивление скудным. Обычно на каждом месте преступления – особенно, если речь шла об убийстве, – находили кровь, отпечатки пальцев и множество прочих следов чужой ДНК. Об убийцах, тщательно и успешно заметавших следы, Тэсс читала только в книгах. До сих пор, по крайней мере.
– Но в квартире была жуткая грязь!
– Верно, – согласился Давит. – Однако отпечатки пальцев, которые мы нашли, принадлежат жертве. Редкие следы крови и волосы – тоже. И сперма… – Шах поморщился. – Похоже, ваш Митчелл был отвратительным типом, но его убийца оказался самым чистоплотным из всех, с кем я сталкивался.
– Ладно, что мы имеем?
– Криминалист обнаружил одно и то же вещество на выключателе, дверной створке и корзине для бумаг, – заявил Давит, указывая на ряд кодовых цифр и неразборчивых слов. – Но никаких следов крови ни на одной из этих поверхностей. Люминол высветил не кровь, его реакцию обусловило другое вещество. Хрен, судя по составу.
– Хрен? Митчелл съел сэндвич и не помыл руки? Отлично. У нас на одну зацепку меньше.
– Корзину не нужно сбрасывать со счетов, – вмешался Джером. – Ее испачкал вовсе не едок. Инициалы «КА», помнишь?
– Как я могла забыть? – пробормотала Тэсс. – Ладно, мы выясним у патологоанатома про остатки хрена на руках жертвы. Не исключено, что следы на корзине, двери и выключателе совсем старые. Еще что-нибудь?
– На балконе нашли отпечаток, который свидетельствует о том, что кто-то держался за перила. Находка частично совпадает с отпечатком жертвы, что логично, ведь квартира принадлежала Митчеллу. Но мы не знаем, когда этот отпечаток оставили. Странность заключается в том, что в остальном балкон оказался чист. Я ожидал обнаружить на нем множество отпечатков.
– И огромную лужу крови, – прокомментировал Джером. – Парню все-таки там горло перерезали.
– А вдруг… – медленно произнесла Тэсс, – вдруг мы ошиблись?
Она посмотрела на Джерома, и в ее голове зародилась страшная мысль. Место преступления не похоже на место убийства. На балконе отсутствует кровь…
– Мы решили, что его сбросили с пятого этажа, потому что Митчелл снимал там квартиру. А что, если жертву убили этажом выше или ниже? – Тэсс сразу осознала ужас собственных слов. – Черт возьми, Джером, что, если мы приняли за место преступления не ту квартиру?
– Что теперь? Запрашивать ордер на обыск каждой квартиры, окна которой выходят на улицу?
Джером неутомимо пинал кусочек мха, прилипший к низкой каменной ограде, на которую он уселся. Тэсс отчаянно хотела сказать напарнику, чтобы тот прекратил, но предпочла промолчать. Инспектор Фокс никак не могла сосредоточиться. Уверенность, что они ошиблись квартирой, укоренилась в ее голове, и Тэсс пыталась смириться со своим грандиозным провалом. О том, что к настоящему времени на месте преступления уже не осталось улик, даже подумать было страшно. Однако именно об этом были все ее мысли с тех пор, как они покинули лабораторию криминалистики.
«Самое чистое место преступления на моей памяти, – звучал в ушах Тэсс голос Давита. – Если бы я не знал наверняка, то вообще усомнился бы, что там кого-то убили».
А если в квартире Митчелла никого не убивали? Что, если камеры в коридоре пятого этажа не засекли убийцу, потому что он вышел из квартиры этажом выше?
– До встречи с патологоанатомом меньше часа, а потом, я полагаю, мне предстоит разговор с Освальдом. Нам не придется заново обыскивать все квартиры в доме. Судя по словам очевидца, тело ударилось о землю с такой силой, что второй и, скорее всего, третий этаж исключаются. Надеюсь, Кей сможет определить на основании травм, с какой высоты упал Митчелл. Балконы есть только в крайних квартирах. Всего их одиннадцать.
– Одиннадцать потенциальных мест преступления. Освальду понравится.
– Спасибо, приятель. Я тоже, знаешь ли, не готова танцевать от радости джигу, – хмыкнула Тэсс и с надеждой посмотрела на Джерома. – Сходишь со мной к патологоанатому?
– Ты что, боишься Кей?
– С чего вдруг? – огрызнулась Тэсс.
Джером закатил глаза, словно хотел рассмотреть линию роста волос, от которой остались одни лишь воспоминания. Полтора года назад сержант впервые побрил голову, участвуя в благотворительной акции, и с удивлением обнаружил, что без волос выглядит намного привлекательнее. Поэтому навсегда распрощался со своей шевелюрой.
– Все боятся Кей. Она проводит дни напролет в обществе мертвецов, которых любит больше, чем нас. За исключением…
Джером запнулся, но Тэсс догадалась, о чем речь. «За исключением Криса».
– Да, понимаю. – Тэсс потерла лицо руками. – Все обожали нашего святого Христофора. Я не заставляла его переводиться, он сам сделал свой выбор. Члены фан-клуба Криса Харта могут в любой момент поднять задницы и проведать кумира, если души в нем не чают.
Джером откупорил бутылку кока-колы и подождал, пока спадет пена, прежде чем сделать глоток.
– Они же встречаются, разве нет? Крис вроде был на вечеринке по случаю выхода Железного Человека на пенсию.
Железный Человек, ушедший на пенсию два месяца назад, получил свое прозвище, потому что ему вшили столько металлических пластин и прочих мелких деталей, что на предполетный досмотр в аэропорту он тратил целый час. Тэсс звали на вечеринку, но не слишком настойчиво. Как и следовало ожидать, инспектор Фокс отклонила приглашение. Она не знала, что в числе гостей будет Крис.
– Что значит «вроде»? Тебя там не было?
Джером ухмыльнулся:
– Нет, я не пошел из солидарности.
– Ты ходил на свидание.
– Она была в десять раз сексуальнее Железного Человека, это точно.
– Ты настоящий друг. Знаешь об этом? – с глубоким вздохом произнесла Тэсс.
– На самом деле я твой лучший друг.
Тэсс застонала. Хуже всего было то, что сержант Морган, похоже, был прав. У Тэсс осталось несколько приятелей по колледжу, но большинство ее взрослых друзей предпочли Криса. Только Джером полностью и безоговорочно выбрал сторону Тэсс после ее размолвки с женихом. Она общипывала кожу на кончике большого пальца. Останься она с Крисом, рассказала бы жениху правду о Митчелле? О том, что его дружки сделали с Сарой? О том, что совершила Тэсс ради сестры? Ей бы пришлось рассказать. А о родстве с Фрэнком? Необходимость лгать Крису о себе, о своей настоящей семье и профессиональной деятельности Джейкобсов была самой сложной частью их отношений. Вероятно, именно поэтому у них ничего не вышло. Разве можно соединить свою жизнь с человеком, которому боишься признаться, кто ты такая? Впервые за несколько месяцев Тэсс отчаянно захотелось поговорить с бывшим женихом.
– Зато они способны испытывать оргазм в течение тридцати минут! – поведал Джером.
– Что-что? – смутилась Тэсс, не до конца уверенная, что хочет услышать начало фразы.
– Свиньи, – пояснил сержант, словно сообщая очевидный факт. –