Амулет сибирского шамана - Наталья Николаевна Александрова
Алевтина взглянула на часы.
Они были сделаны из потемневшей бронзы и представляли собой фигуру человека в одежде из звериных шкур, в косматой высокой шапке. Человек этот стоял на туше убитого медведя и держал в руках большой круглый предмет, вероятно, бубен, на котором и помещался циферблат часов со стрелками и цифрами.
Часовщик, видимо, прочитал в глазах Алевтины невысказанный вопрос и проговорил:
– В Германии, и вообще в Европе, в восемнадцатом веке была распространена мода на всевозможную экзотику. Вот и для этих часов мастер использовал фигуру сибирского шамана, которую взял из альбома путешественника, посетившего отдаленные районы Сибири. Да, кстати – или некстати, – это ведь не вы сдавали эти часы в ремонт. Насколько я помню, их принес мужчина…
– Это мой дядя, – поспешно ответила Алевтина. – Понимаете, он попал в больницу и попросил меня получить эти часы… они дороги ему как память… как семейная реликвия…
Она постаралась, чтобы слова ее звучали правдоподобно, но сама почувствовала фальшь в голосе.
– Я его очень хорошо понимаю! А что с ним случилось? – спросил мастер вроде бы равнодушным голосом.
– Сердечный приступ… Упал на улице, скорая в больницу привезла. А там выяснилось, что у него с почками непорядок, сейчас перевели в нефрологическое отделение.
– Сочувствую! – видно было, что старик поверил, Алевтина его заболтала, и про больницу ему неинтересно.
В это время за спиной у нее раздался гулкий удар – и тут же мастерская наполнилась разноголосым гулом и перезвоном, от которого Алевтина едва не оглохла.
Она сообразила, что это бьют все часы.
Часы били, били, били…
Наконец это представление закончилось, но еще некоторое время отголоски звона и гула наполняли мастерскую.
Алевтина увидела, что часовщик шевелит губами, но ничего не услышала.
– Что вы говорите? – переспросила она.
Слух к ней наконец вернулся, и она услышала, как часовщик повторил:
– Передайте от меня своему дяде пожелание скорейшего выздоровления!
– Непременно передам! – она взяла часы с прилавка и направилась к выходу.
В это время в кармане у часовщика зазвонил мобильный телефон.
Он неторопливо достал его, поднес к уху и проговорил:
– Слушаю! Мастерская «Клепсидра»!
Алевтина открыла дверь и уже на самом пороге услышала слова часовщика:
– Да… ваша племянница их уже получила… да, племянница… да, получила…
Она не стала ждать окончания разговора, выскользнула из мастерской и припустила прочь по переулку.
Звонил, несомненно, тот самый тип. Он не нашел квитанцию и теперь хочет получить часы просто так. Уговорить мастера отдать, а если не получится, то просто двинуть чем-нибудь по голове и забрать их. Тут, в мастерской, найдется чем, вон часов сколько.
А вот интересно, отчего этот тип не пришел за часами сразу, а спохватился только через несколько дней?
Все эти мысли проносились у Алевтины в голове, когда она бегом неслась по улице. Кто его знает, этого типа, может, он уже совсем рядом находится!
Уже через десять минут она была дома.
Часы оставила в прихожей, а сама отправилась на кухню и поставила на плиту воду для пельменей, потому что после такого пробега есть хотелось просто ужасно.
Вода уже закипала, когда из прихожей донесся какой-то подозрительный звук.
Она метнулась в прихожую и увидела, что Тимофей сидит перед часами и играет лапой с часовой стрелкой.
– Тимоша, не трогай, часы чужие… – машинально проговорила Алевтина.
Кот не обратил на ее слова ни малейшего внимания.
Он снова цапнул лапой стрелку и сдвинул ее по кругу.
Стрелка приблизилась к римской цифре XII и остановилась.
Тут же внутри часов что-то заскрипело, и затем они начали бить – тонким, мелодичным голосом.
Часы пробили двенадцать раз и замолчали.
И тут же из их нижней части – из подставки, на которой распластался бронзовый медведь, – выдвинулся потайной ящичек.
– Ну, Тимофей, ты даешь! У меня слов нет! – в восхищении воскликнула Алевтина.
Кот победно взглянул на хозяйку и потянулся когтистой лапой к содержимому ящичка.
– Ой нет, погоди!
Алевтина чудом опередила кота и выхватила из ящичка его содержимое.
Это был кусок бересты, по которому бежали, словно шустрые насекомые, какие-то непонятные значки.
Вглядевшись в них, Алевтина поняла, что это надпись на незнакомом языке.
А еще она вспомнила, что такие же, или во всяком случае похожие, значки она видела на том самом злополучном клыке, или когте, который отдал ей утопленник давней ночью на берегу реки…
В мастерской «Клепсидра» было тихо. Часы молчали, мастер занимался своим делом, попугай дремал.
Дверной колокольчик глухо звякнул.
Часовщик бережно отложил старинные карманные часы, которыми занимался второй день, и поднял глаза на дверь.
В мастерскую вошел высокий сутулый человек с бледным, нездоровым лицом, впалыми висками и скошенным подбородком, покрытым трехдневной щетиной. На лбу его отчетливо виднелась морщина, напоминающая букву «Ш».
Слегка прихрамывая, посетитель подошел к прилавку. Он тяжело, с присвистом дышал, на лбу выступили капли пота.
– Здравствуйте, – проговорил часовщик приветливо, – чем могу вам помочь?
– Я вам часы сдавал. Немецкие, каминные, бронзовые. Хотелось бы их получить.
– Ах да, я вас, конечно, помню! Но эти часы уже получила ваша племянница.
– Какая еще племянница? – посетитель перегнулся через прилавок, навис над часовщиком.
– Вам лучше знать какая! Это же ваша племянница, а не моя. Она предъявила мне квитанцию, сказала, что вы попали в больницу… кажется, сердечный приступ… кстати, вы действительно очень плохо выглядите. Вам бы в постели полежать, а не по городу ходить, занятых людей отрывать от работы…
– Ты, божий одуванчик, не о моем здоровье беспокойся, а о своем! Отдавай часы, а не то я тебе голову оторву!
Он схватил часовщика за воротник, встряхнул его, как тряпичную куклу.
– Что вы себе позволяете! – пропыхтел часовщик, безуспешно пытаясь высвободиться. – Я же вам сказал, что часы забрала ваша племянница! Предъявила квитанцию и получила… с ней и разбирайтесь, а я тут ни при чем!
– Нет у меня никакой племянницы! – прохрипел посетитель и снова встряхнул часовщика. – Нет и никогда не было! Говори сейчас же, куда ты дел часы? Кому ты их отдал? Говори, старый мухомор, а то я тебя раздавлю как червяка!
– Прекратите… прекра… Перикл! Перикл!
– Кого это ты зовешь? – злобно прорычал посетитель. – Никто тебе не поможет! Мы с тобой здесь одни!..
Однако он ошибся.
Кроме них в мастерской был большой зеленый попугай с ярко-красным хохолком. До этого момента он прихорашивался перед небольшим круглым зеркальцем, как делал всегда, когда в мастерской были посетители. Услышав призыв хозяина, Перикл (так, по-видимому, звали попугая) раскрыл крылья, взлетел и закружил по мастерской.
Посетитель