Сергей Царев - Предательство. Последние дни 2011 года
— Согласен, — подтвердил Сергей Георгиевич. — Главное — не переборщить, когда слова потребуют каких-то действий.
— А действия — потребуют словесного прикрытия.
* * *— Папа, идешь кушать? Мама второй раз подогревать не будет, — предупредила Наташа.
— Сейчас, дочитаю страницу и спущусь.
Через минуту Сергея Георгиевича с раздражением позвала Татьяна Александровна:
— Сергей, сколько можно ждать, все остыло.
Сергей Георгиевич быстро спустился со второго этажа в кухню, находившуюся на первом этаже. В руках была книга, с ней он сел за стол.
— С каких это пор ты обедаешь с книгой в руках? — удивленно спросила Татьяна Александровна.
— Не могу оторваться, очень интересная. Ладно, осталось немного, главное уже прочитал, — сказал Сергей Георгиевич, откладывая книгу.
— Что за книга? — поинтересовалась Наташа.
— «Чем болен президент», написал ее Игорь Гундаров, доктор медицинских наук.
— О каком президенте идет речь?
— О бывшем президенте Украины Ющенко.
— Поэтому у него такое лицо? — спросила дочь.
— Хватит разговоров, обед совсем остыл, — напомнила Татьяна Александровна.
Тема заинтересовала Наташу, поэтому, быстро поев, она стала расспрашивать отца о содержании книги. Не меньший интерес проявила и Татьяна Александровна, но пыталась его не показывать. За чаем обсуждение было в разгаре.
— Оказывается, Ющенко болел лепрой с 90-х годов, но в скрытой форме, об этом есть какие-то записи в его медицинской карте.
— А что за болезнь лепра? — спросила Наташа.
— Сам узнал из книги. Мы с мамой ее знаем под другим названием — проказа. Так ее называли в годы нашей молодости.
— Сергей, помнишь, был роман про больных проказой. Название так сразу не вспомню, но сюжет помню, читали с огромным удивлением — был мир особых людей, полностью закрытый от нас, — заметила Татьяна Александровна.
— Еще был зарубежный фильм, один, на эту тему, — поддержал Сергей Георгиевич. — Помню, черно-белый, тяжелый для восприятия. Об этой болезни в советском обществе не принято было говорить. Хотя люди болели.
— Родители, не отвлекайтесь от генеральной линии, — попросила Наташа.
— Ты еще скажи «от линии партии», — пошутил Сергей Георгиевич.
— Папа, продолжай, пожалуйста, не цепляйся к словам.
— Ладно. Поехали дальше. Американцы готовили Ющенко давно. Им нужен был надежный человек, который вбил бы клин между Россией и Украиной. А Ющенко это сделал бы с удовольствием. Предстояли выборы президента Украины в 2004 году, все шло по сценарию «оранжевой революции». Но неожиданно на сцену вышла болезнь.
— Под сценой надо полагать лицо?
— Наташа, давай не отвлекаться, сама просила. Про сцену я сказал образно. Очевидно, сказались напряжение и стресс. И американцы оказались на грани фиаско.
— Еще бы. Какой народ будет избирать президентом человека, который болен проказой? — заметила Татьяна Александровна. — Это, кажется, инфекционная болезнь.
— В том-то и дело! Ющенко срочно отправляют в Вену в клинику «Рудолфинерхаус», где он иногда консультировался. Туда же прибыли шесть американских специалистов разного профиля, возглавлял эту группу Саатхофф.
— Откуда это известно?
— Об этом писала газета Washington Post.
— А кто такой Саатхофф, агент? — спросила Наташа.
— Нет, он профессор медицины из Университета штата Вирджиния, но главное — он директор Аналитической группы по критическим обстоятельствам, которая помогает правительственным организациям США улаживать сложные ситуации. Позднее Саатхофф признал негласное участие правительства США, но весь процесс был под контролем Государственного департамента.
Сергей Георгиевич неожиданно перестал рассказывать и словно забыл, что заинтересовал присутствующих изложением сути книги, стал спокойно пить чай. Наташа и Татьяна Александровна терпеливо ждали. Первой не выдержала Татьяна Александровна:
— Ты можешь закончить рассказ, а потом спокойно допить чай?
Сергей Георгиевич лукаво улыбнулся и заметил:
— Что, заинтриговал? Вот почему я не торопился спуститься в кухню.
— Ладно, прощаю, только продолжай.
— Возникла критическая ситуация для «оранжевой революции», а американцам нужна была безусловная победа. Нужна была легенда прикрытия. В книге не указывается, когда американцы выяснили истинную причину болезни. Ясно, что они не признают это и сейчас — тогда их можно обвинить в биотерроризме. Человек, больной неизлечимой инфекционной болезнью, с их помощью становится президентом, встречается с высокопоставленными людьми разных стран, подвергая их возможности заразится. Понятно, что американцы будут настаивать на своей версии, в медицине всегда может иметь место ошибка. А эту версию или легенду они удачно слепили. По внешним признакам нашли подходящую причину — отравление диоксинами, ее и запустили в СМИ. Больной претендент становится жертвой безжалостной России, и рейтинг страдающего героя стремительно растет. Надо сказать, что в клинике «Рудолфинерхаус» признали, что диагноз и пути лечения установила американская группа.
— Папа, если было отравление, необходимо найти лицо, отравившее Ющенко, и источник яда, чтобы оправдать версию.
— Надо, но кто будет делать? Став президентом, Ющенко симулировал активность расследования и следственных действий. Не в его интересах выдать инициатора фальсификации — Государственный департамент США.
— Знаешь, меня вот что смущает. Ведь Ющенко в клинике лечили, а по принимаемым лекарствам можно косвенно определить болезнь, — предположила Татьяна Александровна.
— Конечно. Думаю, что Ющенко знает, что болеет лепрой. Он резко сошел с политической орбиты и свел до минимума контакты. Обрати внимание, его нет на общественных мероприятиях и митингах. Что касается лекарств, ты права. Здесь возможно, что американцы сами тайно от австрийских коллег приносили какие-то лекарства, проводили курс лечения, не оставляя следов — уносили ампулы, упаковки и ненужные лекарства, которые давали австрийские врачи.
* * *— Если говорить о США, самое главное событие этого года — движение «Захвати Уолл-стрит».
— Я не стал бы акцентировать, — заявил Олег Борисович. — Оно не имеет существенного значения для деловой и политической жизни США. Собрались, потусовались и разошлись. Кто не разошелся или нарушил правила, тех полиция призвала к порядку. Все чисто по-американски: продемонстрировали миру демократию и силу полиции, свободу и силу уважили. Мирные граждане могут гордиться своей страной.
В словах Олега Борисовича звучали нотки иронии, говорил он с каким-то раздражением. Сергей Георгиевич не стал его расспрашивать, решив высказать свое мнение:
— Согласен. Внешне все так и выглядит. Это спонтанная реакция на финансовый кризис, поэтому движение оказалось без четких политических и финансовых требований.
— А требования изменить мировой финансовый порядок? — поинтересовался Олег Борисович. — Это не требование?
— Это лозунг. Вся суть движения заключалась в том, что граждане хотели дать политической власти сигнал, что общество знает причину кризиса. Власть услышала. Дальше делать было нечего. Поэтому и разошлись.
— Власть услышала, а что дальше?
— Дальше… — Сергей Георгиевич остановился и немного задумался, — дальше ничего. Это как у нас, когда граждане жалуются на высокопоставленного чиновника, им отвечают: «Спасибо за сигнал». И все остается без изменений. Граждане проявили сознательность, а власть — внимание, но все осталось без изменений. Возможно, до революции.
— Вот этого, особенно у нас, очень не хотелось бы.
— Не беспокойтесь, у нас будет тихо, — успокоил Сергей Георгиевич.
* * *Телеканал Euronews показывал репортаж из Нью-Йорка, где движение «Захвати Уолл-стрит» расположило палаточный лагерь близ зданий фондовой биржи. Молодые безработные, ветераны различных войн, представители среднего класса и студенты мирно протестовали, активно давали интервью.
Потом последовали репортажи с различных уголков планеты — от Австралии, Новой Зеландии, Южной Кореи и Индонезии до Греции и Великобритании. Везде протестовали против социального неравенства, когда 1 процент населения владеет всеми богатствами, жадности финансистов и промышленников.