Kniga-Online.club

Время милосердия - Джон Гришэм

Читать бесплатно Время милосердия - Джон Гришэм. Жанр: Детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
хотя сомневались, что они понадобятся. Судебный процесс, начавшись, должен был продлиться не более трех дней.

43

Утро вторника ознаменовалось сумрачным небом, ожиданием грозы и даже торнадо в Ван-Бюрене и в соседних округах. За час до начала процесса старое здание суда начало заливать дождем. Стоя у окна с трубкой в зубах, судья Нуз размышлял, не отложить ли заседание.

Пока зал наполнялся людьми, присяжных отвели на их скамью. Каждому дали по круглому оловянному значку с вытесненными красными буквами, складывавшимися в слово JUROR[6]. Это значило: ни с кем не общаться, соблюдать дистанцию. Джейк, Либби и Порсия дождались 8.55, чтобы войти в зал и начать разбирать свои портфели. Джейк поздоровался с Лоуэллом и поздравил его с прекрасным белым жюри. Обвинитель, думавший сразу о сотне разных проблем, не заглотнул наживку. Шериф Оззи Уоллс и его помощники сидели в двух первых рядах позади стола обвинения, демонстрируя полицейскую мощь. Джейк, вызвавший их повестками, игнорировал как своих старых друзей, так и вообще всех присутствующих. Коферы сгрудились за спинами полицейских, готовые к борьбе. Гарри Рекс, одевшийся нарочито незаметно, сидел в трех рядах от стола защиты и наблюдал за происходящим. Люсьен, делавший вид, будто читает газету, устроился на заднем ряду на стороне обвинения. Карла пришла в джинсах и уселась в третьем ряду, за защитой. Джейк хотел, чтобы все, кому он доверяет, следили за присяжными. В девять часов в боковую дверь ввели Дрю под усиленной полицейской охраной, словно он не шестнадцатилетний парень, а, по меньшей мере, губернатор. Дрю улыбнулся матери и сестре, сидевшим в первом ряду, менее чем в десяти футах позади него.

Лоуэлл Дайер оглядел зал, увидел Киру, шагнул к Джейку и спросил:

– Девушка беременна?

– Совершенно верно.

– Ей же только четырнадцать лет, – ошеломленно пробормотал обвинитель.

– Биология, никуда не денешься.

– Есть догадки, кто отец?

– Некоторые вещи сугубо личные, Лоуэлл.

– Я все же хотел бы поговорить с ней в первом перерыве.

Джейк махнул рукой в сторону первого ряда, как будто говоря: «Давай, ты же прокурор».

Совсем рядом с судом сверкнула молния, свет в зале замигал. Старое здание содрогнулось от удара грома, и на мгновение все забыли о процессе.

– Как считаешь, может, предложить Нузу немного повременить с началом? – обратился Дайер к Джейку.

– Нуз все равно поступит по-своему.

По окнам забарабанил дождь, свет снова мигнул. Один из приставов встал и призвал зал к порядку. Все почтительно поднялись при виде судьи, шествующего к своему месту. Пододвинув к себе микрофон, Его честь попросил присутствующих садиться. Заскрипели стулья, скамьи и пол.

– Доброе утро, – начал судья. – Если не помешает погода, мы начнем этот судебный процесс. Хочу повторить свое предостережение присяжным: воздержитесь от любого обсуждения процесса в перерыве. В случае если кто-нибудь к вам приблизится и так или иначе попробует вызвать на разговор, я хочу немедленно об этом узнать. Мистер Брайгенс, мистер Дайер, полагаю, вы намерены придерживаться правила.

Оба кивнули. Правило требовало, чтобы все потенциальные свидетели покинули зал до своего выступления с показаниями, и каждая сторона могла призвать к его соблюдению.

– Прекрасно, – кивнул судья. – Вызванных для свидетельства в этом суде я попрошу покинуть зал и подождать в коридоре или где-то еще в здании. Когда возникнет необходимость, за вами придет пристав.

Началась неразбериха: Джейк и Дайер стали призывать своих свидетелей уйти из зала суда. Эрл Кофер, не желавший уходить, с рассерженным видом двинулся к двери. Вызванные Джейком Оззи Уоллс и тринадцать его помощников тоже вышли по его настоянию. Джози и Кира закрылись в отделе земельного кадастра на первом этаже. Приставы и клерки указывали направление и выводили свидетелей в коридор.

После установления порядка Его честь посмотрел на присяжных и произнес:

– Начинаем судебный процесс. В первую очередь адвокаты сторон выступят с краткими вступительными замечаниями. Поскольку бремя доказательства лежит на штате Миссисипи, первым всегда будет выступать его представитель. Прошу, мистер Дайер!

Дождь закончился, гром продолжал грохотать. Лоуэлл шагнул к трибуне и взглянул на присяжных. На стене напротив них висел широкой белый экран. Нажатием кнопки Дайер вызвал на него красивое улыбающееся лицо покойного Стюарта Кофера в парадной форме помощника шерифа. Он несколько секунд смотрел на фото, потом повернулся к присяжным:

– Леди и джентльмены, это был Стюарт Кофер. В возрасте тридцати трех лет он был убит подсудимым, Дрю Гэмблом. Стюарт местный, родился и вырос в округе Форд, учился в средней школе Клэнтона, служил в армии, дважды направлялся в Азию, сделал блестящую карьеру как сотрудник правоохранительных органов, защитник общества. Ночью двадцать пятого марта, лежа в своей постели, в собственном доме, он был убит во сне подсудимым Дрю Гэмблом.

Обвинитель с максимальным драматизмом указал на обвиняемого, сидевшего внизу, между Джейком и Либби, словно присяжные были не вполне уверены, кого здесь судят.

– Подсудимый завладел служебным оружием Стюарта, пистолетом «глок» калибра 9 миллиметров. – Дайер шагнул к столу, за которым вела запись судебная протоколистка, взял вещественное доказательство штата номер один и продемонстрировал его присяжным. Потом положил пистолет на прежнее место и продолжил: – Взяв оружие, он сознательно и намеренно направил ствол на левый висок Стюарта Кофера и с расстояния одного дюйма спустил курок. – Дайер для пущего впечатления указал на собственный левый висок. – Смерть наступила мгновенно.

Он перевернул страницу своих записей и сделал вид, будто внимательно изучает написанное. Потом, бросив листы на трибуну, обратился к присяжным: – У Стюарта были кое-какие проблемы. Защита попытается доказать…

Джейку не терпелось перебить его. Он вскочил и воскликнул:

– Протестую, Ваша честь! Это вступительные замечания обвинения, а не мои. Окружной прокурор не может комментировать того, что мы еще только постараемся доказать.

– Протест принят. Мистер Дайер, не отвлекайтесь. Это вступительное слово, леди и джентльмены, и я предупреждаю, что на данном этапе слова адвокатов сторон не являются доказательствами.

Дайер улыбнулся и кивнул, будто судья неким образом подтвердил его правоту.

– Стюарт часто злоупотреблял спиртным, выпил он и той ночью, перед тем, как был убит. В пьяном виде он становился неприятен, проявлял склонность к насилию и к дурным поступкам. Друзья беспокоились за него и обсуждали варианты помощи. Стюарт, конечно, не паинька, он сражался со своими демонами. Но каждое утро он являлся на службу, не пропуская ни дня, и при исполнении был одним из лучших помощников шерифа округа Форд. Шериф Оззи Уоллс даст показания на этот счет.

Подсудимый проживал в доме Стюарта, со своей матерью и младшей сестрой. Джози Гэмбл, его мать, и Стюарт сожительствовали около года, и их отношения были, мягко говоря, весьма хаотичными. Но благодаря Стюарту у них был хороший дом, крыша над головой, много еды, теплые постели, защита. Он обеспечивал им безопасность – то, чего они раньше почти не знали. Стюарт

Перейти на страницу:

Джон Гришэм читать все книги автора по порядку

Джон Гришэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Время милосердия отзывы

Отзывы читателей о книге Время милосердия, автор: Джон Гришэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*