Лучшие истории о невероятных преступлениях - Эллери Куин
Я взял у него конверт.
– Футах в пятнадцати от вашей двери, около лифтов, есть почтовый ящик. Я не волшебник, но не забуду бросить это туда, когда буду уходить. – Я указал на телеграмму, лежавшую на прилавке. – С каких это пор вы занялись поставкой людей-невидимок? Хотел бы я на это посмотреть.
Мерлини, нахмурившись, взглянул на слоган в рамке: «Нет ничего невозможного», висевший над кассовым аппаратом.
– Вы хотите настоящих чудес, не так ли? Мы гарантируем, что наш человек-невидимка будет незаметным. Но если вы желаете его увидеть, насколько это возможно, то пойдемте туда.
За его кабинетом находилась просторная комната, служившая мастерской, складом и иногда театром. Минуту спустя я стоял там и наблюдал, как Мерлини входит в шкаф в форме гроба в вертикальном положении в центре маленькой сцены. Он повернулся ко мне, улыбнулся и щелкнул пальцами. Два медных электрода в боковых стенках шкафа выплюнули пламя, и жирная зеленая электрическая искра, шипя и извиваясь, выскочила из щели прямо над его головой. Мерлини поднял руки. Яркий поток энергии изогнулся, разделился надвое, закрепился на кончиках его пальцев и исчез, когда он обеими руками взялся за блестящие электроды.
Мгновение ничего не происходило, затем Мерлини начал становиться прозрачным, и через его тело стала просвечивать задняя стенка шкафа. Одежда и плоть медленно таяли, и в итоге остался виден один лишь скелет. Внезапно челюсть шевельнулась, и оскаленные белые зубы пришли в движение, когда раздался голос Мерлини:
– Вы должны попробовать это, Росс. В такой жаркий день, как сегодня, это охлаждает.
Пока он говорил, скелет мерцал и тускнел. Через секунду он исчез, и шкаф показался пустым. Если Мерлини все еще стоял там, он стал невидимым.
– Хорошо, Джипси Роуз Ли[80], – сказал я, – сейчас я увидел последнее слово в шоу со стриптизом.
Я услышал, как позади открылась дверь кабинета, и, оглянувшись через плечо, заметил, как на меня подозрительно смотрит инспектор Гэвиган.
– Вам лучше снова одеться, – добавил я. – У нас гости.
Инспектор оглядел комнату и пустую сцену и снова покосился на меня.
– Если это то, что я думаю…
Он замолчал, когда голос Мерлини, раздавшийся из ниоткуда, со смешком произнес:
– Не торопитесь с выводами, инспектор. Внешность обманчива. Это не шоу со стриптизом, и Росс не сошел с ума и не начал разговаривать сам с собой. Я прямо здесь, на сцене.
Гэвиган взглянул на сцену и увидел, как внутри шкафа материализуется скелет. Инспектор закрыл глаза, потряс головой, затем снова туда посмотрел. Не помогло. Ужасный фантом все еще находился там и казался вполне реальным. Вскоре вокруг него начало формироваться призрачное тело Мерлини, которое обрело плоть. Фокусник усмехнулся, убрал руки от электродов и поклонился, когда плюющийся зелеными искрами разряд энергии опять затрещал над его головой. Над сценой опустился занавес.
– Вы должны радоваться, что это всего лишь иллюзия, – сказал я Гэвигану. – Если бы преступный мир когда-нибудь узнал секрет этого фокуса, вы столкнулись бы с беспрецедентной волной преступности и больше никогда бы не раскрыли ни одного дела.
– Это обновленный фокус Призрака Пеппера, – сообщил Мерлини, выходя из-за занавеса и направляясь к нам. – Я получил больше заказов, чем смогу выполнить. Беспроигрышный карнавальный розыгрыш. – Он нахмурился, взглянув на Гэвигана. – Но вы не выглядите удивленным.
– Верно, – мрачно подтвердил инспектор. – Исчезновение в воздухе может кого-то и позабавить. Но не меня. Особенно когда это произошло в действительности. Не на сцене, а в Центральном парке средь бела дня.
– Да, – произнес Мерлини, – понимаю. Так вот что вас волнует. Хелен Хоуп, хористка, ушла на прогулку на прошлой неделе и не вернулась. Значит, ее по-прежнему нет, как нет никаких зацепок?
Гэвиган кивнул:
– Похоже на дело Дороти Арнольд. За исключением одной детали, о которой мы не сообщили газетам. Бела Зызк.
– Бела как? – уточнил я.
Гэвиган произнес по буквам.
– Невероятно, – усмехнулся я. – Похоже на типографскую ошибку. Вроде Этоаина Шрдлу.
Инспектору, однако, было не до смеха.
– Да, – вздохнул он. – Хотел бы я узнать его настоящую фамилию. Но он клянется, что ее у него никогда не было! И пока мы не можем доказать обратное.
– Откуда он взялся? – спросил Мерлини. – Или он не говорит?
– Он хорошо говорит, – с отвращением ответил Гэвиган. – Даже слишком. И его слова не имеют никакого смысла. Утверждает, что ненадолго прибыл на эту планету – из темной Туманности Антареса. Я встречал в свое время несколько странных сумасбродов, но он переплюнул их всех…
– Хелен Хоуп, – сказал Мерлини, – исчезает с лица земли. А Зызк делает как раз наоборот. Это становится интересным. Какое еще отношение он имеет к ее исчезновению?
– Непосредственное, – заявил Гэвиган. – Неделю назад, во вторник вечером, она отправилась на вечеринку на Парк-авеню к миссис Джеймс Девитт-Смит. Она – еще один кандидат в психиатрическую больницу Белвью. Коллекционирует тибетские статуэтки, средневековые реликвии и чокнутых вроде Зызка. Он находился там той ночью – занимался чтением мыслей.
– Гость из космоса, – кивнул Мерлини, – и к тому же телепат. Я не успокоюсь, пока не пообщаюсь с этим джентльменом.
– Я разговаривал с ним, – буркнул инспектор, – и с тех пор у меня несварение желудка. Он хуже телепата. Он прорицатель. – Гэвиган хмуро глянул на Мерлини. – По-моему, обычно гадалки радуют своих клиентов, предсказывая им удачу?
– Типичное для них поведение, – подтвердил Мерлини. – Зызк поступает иначе?
– Да. Он предсказывает бедствия и катастрофы. По свидетельству дюжины очевидцев, он сообщил Хелен Хоуп, что она исчезнет с лица земли. И через три дня с ней именно это и произошло.
– Понимаю, – заметил Мерлини, – почему вы относитесь к нему с подозрением. Значит, вы вызвали его на допрос и получили не самые вразумительные ответы?
– Невразумительные! – Гэвиган вытащил из кармана несколько машинописных страниц и сердито потряс ими. – Например, его спрашивают: «Каков ваш возраст?» – и слышат: «Зависит от того, какое время вы имеете в виду – солнечное, звездное, галактическое или вселенское». Мерфи из отдела пропавших без вести, который вел допрос, говорит: «Любое время. Просто скажите, сколько вам лет». И Зызк заявляет: «Я не могу ответить на этот вопрос. В подобной формулировке он лишен смысла». – Инспектор с отвращением отшвырнул бумаги.
Мерлини подобрал их, пролистал, а затем прочитал часть стенограммы вслух:
– Вопрос: «Как вы узнали, что мисс Хоуп исчезнет?» Ответ: «Знаете ли вы базовую теорию пятого закона межпространственной реакции?» Мерфи: «А?» Зызк: «Объяснения бесполезны. Вы, вероятно, не имеете ни малейшего представления о том, что я говорю».
– В этом он прав, – пробормотал Гэвиган. – Никто не имеет.
Мерлини продолжил:
– Вопрос: «Где сейчас