Павел Захаров - Общий враг
– Так я же говорю – вернулся никакой. Рожа разбитая, весь будто пережеванный, мятый…
– И как объяснил? – с неподдельным интересом спросил Родион.
– А никак! Сам подумай, что я своим бойцам скажу? В Ирак по делу мотался?
– Во, это правильно. Так даже интереснее.
– Таинственнее и загадочнее. Думаю, что тебе, как главному тренеру крутого бойцовского клуба, – Павел «вернул» Бойченко тычок кулаком в плечо, – это пойдет на пользу.
– Не «бойцовского клуба», а «клуба боевых искусств», – поправил Сергей.
– Не суть. Главное, что ты превратился в человека-легенду.
– И ваше появление, я чувствую, также не останется без внимания и обрастет такими слухами, что я замучаюсь объяснять, кто вы такие… Кто вот он такой…
Сергей с улыбкой кивнул на Родиона, одетого в парадную форму.
– Вот скажи мне, Паш, зачем ко мне в клуб явился сержант американской армии при полном параде?
Бойченко и братья оккупировали столик в кафе, расположенном неподалеку от клуба и, естественно, тут же стали объектами самого пристального внимания со стороны посетителей. Откровенные взгляды, словно магнит, притягивал Родион. Парадная армейская форма с орденской колодкой над левым нагрудным карманом вызывала приступы непреодолимого любопытства у всех присутствующих.
– А ты ничего не объясняй, – после небольшой паузы посоветовал Павел, – зачем? Ты тут босс, чего тебе объяснять?
– На подпольный чемпионат ездил? Ездил. А добавь к этому еще и меня, – охотно поддержал старшего брата Родион, – Что о тебе подумают?
– Как раз об этом я и беспокоюсь… – тряхнул головой Бойченко, – Мне же своих парней не настроить будет на работу! Мы второе место взяли недавно на соревнованиях… Нельзя, чтобы они расслабились. Вот я тут с вами сижу, мальчики, а они там лясы точат…
– Полчасика поточат, а потом ты их в ежовые рукавицы возьмешь. Мы же тут не надолго. По делу.
– А-а-а, ну так сразу бы и говорили. Зачем явились?
– Сувенир тебе привезли. Доставай, Павлон…
Павел расстегнул рюкзак и протянул Сергею небольшой сверток, завернутый в черный полиэтиленовый пакет.
– Ну, не совсем тебе, Серый… Скорее – это Наде сувенир. Подарок. От американской армии, так сказать. Жест доброй воли.
Бойченко развернул пакет и замер. Его брови удивленно полезли на лоб.
– Парни, вот это да! Это то, что я думаю? Вот уж ну никак… Черт, да она же будет просто счастлива! Это невероятно! Погодите, я сейчас ей позвоню… Так может вы сами ей…
– Да погоди, потом позвонишь… – Родион глянул на часы, – нам, на самом деле, надо уже бежать.
– Слушайте, ну нет, так нельзя… – Сергей растерянно смотрел на сидящих напротив друзей, – уже сваливаете, что ли?
– Увы, увы… – Родион поднялся и тщательно поправил на голове черный берет, – Павлон, ты отдашь ему или…
– Да отдам, отдам… Страшно, правда…
С сомнением посмотрев на ничего не понимающего Бойченко, Павел снова полез в рюкзак и протянул Сергею еще один, на сей раз – бумажный пакет, перетянутый скотчем.
– Так, а это что?
– А вот это ты сейчас открывать не будешь.
– Это почему же… – Бойченко попытался развернуть пакет, но Павел не дал.
– Я, дружище, сначала хочу отойти на безопасное расстояние. Зная твои таланты, способности и умения, минимальным безопасным расстоянием буду считать шестьсот километров. То есть откроешь его тогда, когда я буду в Питере, договорились? Обещаешь?
– Ну ладно, мужики, – хитро прищурившись, пожал протянутую руку Сергей, – договорились. Я его вечером открою. До вечера-то успеете?
– До вечера мы успеем добежать до канадской границы!– Я Лёне завтра позвоню – он будет в восторге! – Надя сидела за компьютером и, не отрываясь, следила за происходящим на экране. За окном стояла глубокая ночь, но ни Надя, ни Сергей и не думали спать. Курочкина отсматривала записи из Багдада, привезенные Родионом. Это были шесть дисков, на которые было переписано все, что было снято в Ираке. А Сергей тем временем…
– Ну, это просто класс! Сережка, ты представляешь, я сегодня шефа своего чуть до инфаркта не довела, все про консульство пытала – достань записи да достань! А тут они сами вернулись… Не, я ему пока не скажу.
Во втором пакете, который Павел передал Сергею, оказалась книга. И вот уже три часа, как Сергей эту книгу читал, лежа на кровати.
– …конечно, надо будет заняться монтажом… Завтра же засяду… Эх, нет, завтра не получится, – комментировала Надя по ходу просмотра, – пара дней еще будет занята… Сережка, иди посмотри, что ты там читаешь? Интересно?
– Угу… – Сергей перевернул страницу.
Глянцевая обложка была оформлена в черно-белых тонах. Американский солдат с винтовкой в руках смотрел куда-то вдоль улицы.
– …никому не отдам. Сама сделаю этот фильм. Я сама все сделаю! Слушай, а почему они так быстро уехали? Приехали и уехали, что ли? Почему ты их сюда не пригласил?
– У них времени было мало, сказали… – Бойченко отвечал коротко, не отрываясь от чтения. Было видно, что сюжет захватил его. С лица не сходило выражение изумления.
Надя закрыла экран ноутбука и пристроилась рядом с Сергеем.
– Так, покажи, что читаешь… О, по-английски… «Common enemy»… Это как перевести?
– «Общий враг»…
– И про что?
– Про нас. Про нашу поездку в Багдад, – Бойченко посмотрел на Надю, – Павел написал. Сказал, что сюрприз. И попросил не открывать, пока он «не окажется на безопасном расстоянии». Теперь я понимаю, почему…
Надя крутила книгу в руках, забрав ее у Сергея.
– Ух ты… А красиво оформлена, кстати…
– А ты это заметила? «Основано на реальных событиях»!
– Ну и что ты переживаешь? «Некоторые сцены являются вымышленными». Ой, смотри… – девушка захихикала, читая какой-то отрывок, – вот, тут про тебя… А чего, нормально, между прочим…
– Чего же тут нормального? Ты потом целиком, с самого начала ее прочитай!
– А я прочитаю… Обязательно… – Надя просматривала страницу за страницей, – слушай, а тут действительно… Все так и было! Он что, прямо так и написал? Точно! Все про нас!
– Похоже, – Бойченко был хмур и раздражен, – что так и написал. Когда только успел… Писатель хренов…
– Ух ты, а тут про какую-то ядерную бомбу…
– Тираж пять тысяч экземпляров… Я его убью.
– Сережка, ты же взрослый человек, ну что ты так переживаешь! Это же чистой воды фантастика. Ну какая может быть ядерная бомба? Ты знаешь, я эту книженцию покажу одному своему знакомому. Он сценарист и… Хотя Павел и сам сценарист…
– Да ты что, обалдела? Да ни за что! Какие сценаристы? Ты не слышишь что ли? Он же всерьез утверждает, что все это основано на реальных событиях!
– Что ты так разнервничался? Смотри, тут написано – «…некоторые события и персонажи являются вымышленными».
– Да он же совсем не понима…
– Иди ко мне, мой боевой котик, – отложив книжку в сторону, Надя обняла Сергея за шею и прекратила его словоизвержение долгим и нежным поцелуем. Бойченко мгновенно сдался, признав свое поражение.
– Что ты так переживаешь? – оторвавшись от своего мужчины, девушка нашла рукой выключатель и погасила свет.
– Ну как что… – в голосе Сергея уже не было слышно лязга гусениц, – он же пишет… «реальные события»!..
– Ну и пусть пишет. Все равно никто не поверит…...15 апреля 2011 г.
Бостон – Форт-Полк – Багдад – Санкт-Петербург
Примечания
1
«Грязная бомба» предназначена не для ядерного взрыва в обычном понимании, а для загрязнения территории радиоактивными веществами.
2
Линия – граница.
3
«Стек» – Автоматический пистолет Стечкина (сленг.)
4
Ввел обезболивающее.
5
ПНВ – прибор ночного видения.
6
ФОБ – «Forward Operation Base», передовая оперативная база, районный узел сосредоточения частей армии США.
7
MQ-1 Предейтор (англ. Predator MQ-1 ) – американский беспилотный летательный аппарат (БПЛА). Стоит на вооружении армии США в качестве разведывательного и ударного БПЛА. Активно применяется в данный момент на территории Ирака и Афганистана.
8
«Кемелбек» : дословно – «верблюжий горб», название носимого за спиной прорезиненного мешка с питьевой водой, входящего в экипировку солдата армии США.
9
Против необходимости бессильны даже боги ( здесь и далее – лат .).
10
«Храбрецу приходится страдать ничуть не больше, чем трусу».
11
Терпение приносит награду.
12
Грубая ошибка.
13
От смерти и любви еще никто не скрылся.
14
La tetharrak! – Не двигаться! ( Арабск .)
15
ГШ – Российский пистолет системы Грязева-Шпагина, калибра 9 мм.
16
«Химы» – химический источник света ( жарг. )
17
«Blackwater» – частная военная компания США, поставляющая наемников.
18
Хоть рана зажила, но шрам остался.