Kniga-Online.club
» » » » Александр Золотько - Рождество по-новорусски

Александр Золотько - Рождество по-новорусски

Читать бесплатно Александр Золотько - Рождество по-новорусски. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сунула сигарету в ярко накрашенный рот.

– Не стоит, – сказал Гринчук. – Это больница – здесь не курят.

Сомова выругалась шепотом, но очень энергично.

– Куда там девкам на улице, – снова улыбнулся Гринчук.

Красные пятна уже сошли с лица. Он уже совсем успокоился.

– Я написала заявление, была у ментовских начальников, согласилась отвезти Леонида в этот странный Центр… Я все сделала, как вы просили.

– И…

– Мне кажется, что вы несколько неверно делите деньги, – сказала Сомова.

– Можно чуть громче? Людям в палатах не слышно.

– Вы мне предложили пятьсот тысяч, – понизив голос до шепота, сказала Сомова. – но я считаю, что этого мало.

– Мало? – восхитился Гринчук. – Одна моя знакомая сказала, что за пятьсот тысяч она сделает все, что угодно.

– Меня мало волнует, что могут делать ваши дешевки. Я полагаю, что могла бы рассчитывать на половину…

По лестнице спустился врач:

– А, Надежда Юрьевна! Я принес бумаги…

– Давайте, – протянула руку Сомова.

– Здесь нужно расписаться…

– Давайте, – Сомова взяла ручку, чиркнула в указанном месте и вернула бумагу врачу.

– Всего вам доброго, – сказал врач.

– Хорошо-хорошо, – махнула рукой Сомова. – подарок я вам потом занесу.

Врач поджал губы, но возражать не стал. Просто ушел восвояси.

– Я могла бы рассчитывать на половину, но согласна на четверть. На один миллион. Понятно?

– Мои знакомые дешевки, в отличие от вас, прекрасно сознают, что ни одна, даже самая шикарная женщина, не может дать больше, чем имеет, – Гринчук демонстративно оглядел Сомову. – Вы, мадам, дешевка из дорогих. И вам наплевать на сына и бывшего мужа. Вас заинтересовали деньги. Именно пятьсот тысяч. Не нужно жадничать. Вы без меня никогда эти деньги не найдете. Никогда.

– Я могу…

– Ни хрена вы не можете. Вы можете только рассказать, что вам никто не звонил, что вы потребовали продолжения дела только для того, чтобы заработать пятьсот тысяч. В этом случае вы, извиняюсь, ни хрена не заработаете. Только массу проблем.

– Из-за жалких пятисот тысяч…

– Что вы говорите? Они уже у вас жалкие. А возможность целый год крутить капитал покойного мужа от имени сына? Это хрен собачий?

– Для этого вы мне не нужны.

– Правильно. Но все плюс пятьсот тысяч лучше, чем просто все. Пятьсот тысяч, не более. И не забудьте, на всякий случай, что вы единственная, кто выигрывает на этом убийстве. Вам не страшно, что кто-то заподозрит вас, милочка?

– Это ерунда!

– Наверное, – легко согласился Гринчук, оглянулся, потом вдруг протянул руку, захватил волосы на затылке Сомовой и притянул ее голову к себе.

Губы Гринчука хищно изогнулись:

– Запомни, шалава. Ты получила шанс. Возьми и не выделывайся. Если всплывет то, как ты развлекаешься с мальчиками, то хрен ты будешь чьим бы то ни было попечителем. Твой супруг с тобой развелся из-за этого?

– Он развелся из-за этой шлюхи-секретарши, на которой потом женился, – попыталась высвободиться Надежда Юрьевна.

– Конечно, это стало официальным поводом для развода. Липский поступил благородно и не стал рассказывать о ваших приключениях. Но ведь материалы сохранились. Я могу найти того частного детектива, который вас тогда сфотографировал. Понятно, что вам тогда было чуть меньше чем сейчас. Вы с тех пор изменили своим привычкам?

Гринчук разжал руку и отступил на шаг.

Сомова стояла неподвижно.

– Вот такие пироги, – сказал Гринчук. – Оценили, Надежда Юрьевна, насколько я хорошо к вам отношусь? Я ведь мог вас просто заставить, а я еще отдаю вам восьмую часть сокровища. Вы ведь это цените?

Сомова молчала.

– Цените?

– Ценю.

– Вот и помирились, – Гринчук посмотрел на часы. – Заболтался я с вами совсем. Мне ведь нужно встретиться со следователем, который будет ваше дело расследовать. Объясниться с ним. Вот, как с вами сейчас. С вами ведь у нас больше конфликтов не будет?

– Не будет.

– Очень хорошо. Причесочку поправьте, примялась с затылка.

Гринчук отошел к Михаилу, который невозмутимо наблюдал за происходившим в коридоре.

– Отвезешь их в Центр, сдашь Доктору и Ирине. До вечера побудешь там, а потом тебя сменит Браток.

– Хорошо, – кивнул Михаил. – Она стала требовать повышения?

– Как мы и предполагали. Все, к сожалению, идет так, как мы и предполагали. Ты не видел, куда я пакет дел?

– На стуле, возле двери, – указал Михаил.

– Склеротиком становлюсь, – пожаловался Гринчук, забирая полиэтиленовый пакет со стула. – Ты не в курсе, где здесь челюстно-лицевое отделение?

– Четвертый этаж, налево.

– Занесу крестникам передачку, – сказал Гринчук. – Человеку Шмеля и единственному уцелевшему охраннику Липского. Хотя охраннику – и не стоило бы. Не хрен было автоматом махать.

– Вышло, что вы ему жизнь спасли.

– Вышло.

Подошла оправившаяся Сомова.

– Мы можем ехать? – холодно осведомилась она.

– Вы должны ехать. Номер моего мобильника у вас есть?

– Есть.

– Вот и звоните, если возникнет необходимость. Только не вздумайте сами денежки искать. Иначе я обижусь.

– Я все поняла.

– Указания врача выполнять безусловно. Скажет связать Ленечку – связать. Своей материнской рукой.

Сомова ушла в палату.

– Красивая женщина, – сказал Гринчук.

– А все женщины красивые, – сказал Михаил. – Не бывает некрасивых женщин. Некоторые из них просто не верят в свою красоту.

– Интересная версия.

– Это не версия, это – правда.

– Конечно, – саркастически улыбнулся Гринчук. – Вот я сейчас подойду к какой-нибудь страхолюдине и сообщу, что она красавица. И она мне даст по роже.

– Даст. Если вы скажите это просто так. Но если вы заставите ее поверить в ее красоту, найдете именно ту черту, которая она согласится считать красивой, то она…

– Ляжет с тобой в постель, – кивнул Гринчук.

– Зачем? – удивился Михаил. – Она станет вашим другом. Она сделает для вас все, что угодно. Бескорыстно, только за то, что вы ее разглядели.

– Постой-постой, выходит, ты всех этих девчонок не трахал? – засмеялся Гринчук. – Они по тебе просто так с ума сходят?

Михаил молча улыбнулся.

– Фокусник, – сказал Гринчук. – Ладно, конвоируй маму с сыночком в Центр, а я схожу к инвалидам и поеду оформлять расследование. Дам указание следаку, пусть он бумаги ведет, и ни в коем случае не лезет в работу.

Гринчук помахал рукой и пошел к лестнице.

– Юрий Иванович, – окликнул его Михаил.

– Чего? – спросил Гринчук.

– Не нужно так нервничать.

– А кто нервничает?

– Все будет нормально, – сказал Михаил. – Мы же знаем, что правы.

– Ну да, ну да. Цель оправдывает средства. С этой точки зрения – все нормально.

– Нормально, – подтвердил Михаил.

– Миша, доживешь до моих лет и поймешь, что в дерьме тоже можно плыть и даже ставить высокие цели. Но как противно! И, это… – Гринчук щелкнул пальцами. – Ты говорил, что все женщины красивые… Так все люди красивые. Все абсолютно. И я красивый, и ты, и даже вон Леня Липский… Все вокруг красивые. Только какие среди них встречаются уроды…

Гринчук хмыкнул.

– Ладно, – подвел он черту. – Пора нам.

Совпадение за совпадением. Жизнь просто не может иначе. Люди слишком похожи друг на друга, слишком ограничен их словарный запас, поэтому они делают одно и то же, и говорят одно и то же.

Нет, Гиря не сказал свою фразу в то же мгновение, что и Гринчук. Чуть запоздал, секунд на десять, но у него был на то веский аргумент – он ел шашлык.

Прожевав кусок, он запил его вином и обернулся к сидящему напротив Мехтиеву. И только после это произнес фразу:

– Пора нам. Пора нам, Саня, перетереть эту непонятку.

– О чем разговор, Гиря, – всплеснул руками Садреддин Гейдарович. – Пора. Мне совсем не нравится это.

Мехтиев оглянулся на сидящего возле стены Али.

– Ты мне веришь, что я не брал тех бабок? – спросил Мехтиев. – Веришь, Гиря?

– А это никого не парит, – Гиря налил себе еще вина и залпом осушил фужер. – Верю я тебе, или не верю – четыре лимона – это четыре лимона. И все хотят получить долю.

– О чем ты говоришь, Гиря?

– А в общак отдать нужно? Или ты решил на всех положить?

– У меня нету тех денег. Мы ничего не нашли на заводе.

– Точно? Значит, искали все-таки? – глаза Гири приобрели хитрое выражение.

– Сегодня искали, после того, как не нашли твоих людей…

– И это тоже. Херня получается, братан. Три моих пацана находят и отбивают мальчишку, я тебе их отдаю, а они исчезают.

– Я им отдал премию, и они уехали, – сказал Мехтиев, нервно перебирая четки, – а я повез мальчишку.

– Правильно, ты захотел туда, наверх. На самый верх, чтобы потом на меня плевать, на всех плевать. А что люди подумают? Что ты решил и рыбку съесть и в кресло сесть? – Гиря снова налил вина. – Нужно делиться.

– Я мог бы отдать в общак долю, – сказал Мехтиев, – из своих денег.

Перейти на страницу:

Александр Золотько читать все книги автора по порядку

Александр Золотько - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рождество по-новорусски отзывы

Отзывы читателей о книге Рождество по-новорусски, автор: Александр Золотько. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*