Черный Дракон - Денис Анатольевич Бушлатов
— Но ты еще вернешься.
— Если нам свезет — через год. Если дракон, или кто там, не был идиотом, то тайники раскиданы по всей империи, а может и всему Материку. В любом случае, твоя кляча до гробницы не дотянет.
С явной печалью во взгляде Коннор поворачивается к везущей его кобыле:
— Кассаторского жеребца пришлось обменять на нее. Чистокровный эльф, с ним меня бы поймали уже через неделю.
— Надо же, ты и правда умнее, чем кажется поначалу.
— Хорошо ты рассуждаешь о продолжительности поисков, — оба они поворачиваются к поравнявшемуся с ними Ричарду. — А что скажешь о направлении?
— На тракте еще миль пять не будет развилок — не потеряешься... сир.
В его исполнении даже собственный титул звучит для Монда подобно оскорблению. И, судя по ироничному тону, наемник это прекрасно осознает. Он чуть трогает бока кобылы ногами, чтобы догнать вновь отъехавшего вперед рыцаря, и замечает вполголоса:
— А ты не чествуешь наемников, как я погляжу.
— Ты наблюдателен.
— Ты мне тоже не нравишься, — пропустив чужие слова мимо ушей, спокойно продолжает Адан. — И я думаю, что тошнить от твоей напускной правильности и рыцарской чести меня будет уже этим вечером, но...
Он резко умолкает, прерванный истошным женским визгом, ножом прорезавшим тишину леса. Из придорожных кустов, задевая ветви и щебеча, вспархивает потревоженная стайка мелких птиц. Теллонская кобыла наемника замирает сама, испуганно дергая ушами, Ричарду же, чтобы остановить своего коня, приходится дернуть на себя поводья. Он приподнимается на стременах, напряженно вглядываясь вдаль, где за деревьями скрывается вьющийся змеей тракт, словно в надежде разглядеть что-то сквозь густые темные кроны.
— Я надеюсь, никто из вас не собирается... — Адан поджимает губы, когда визг женщины раздается вновь, а конь рыцаря срывается с места, подгоняемый всадником.
Когда мимо с куда меньшей скоростью проносится и вторая лошадь, наемник лишь устало прикрывает глаза и тихо шепчет что-то на родном языке, прежде чем неторопливо пустить собственную кобылу следом.
На всех парах Ричард влетает за поворот дороги, откуда доносятся звон стали и женские рыдания, в тот самый миг, когда рослого мужчину, прежде доблестно сдерживавшего натиск сразу трех врагов, наконец сбивают с ног. Молоденькая девушка, бьющаяся в руках еще двоих из шайки, истошно вопит, когда коренастый бандит с кожаной нашлепкой на месте глаза мечом пригвождает ее спутника к грязной дороге.
— Ты глянь, — другой оборачивается к спешившемуся и обнажившему меч Монду и схаркивает рядом с замершим телом, — еще один защитничек поди нарисовался?
Одежда на них потрепанная и совершенно не подходящая по размеру, снятая, по всей видимости, с путников, которых поваленное дерево на дороге так же заставляло остановиться. Одна дверца брошенной у ствола невзрачной кареты распахнута настежь, а тело, брошенное возле копыт двух нервничающих лошадей, некогда, похоже, было возницей.
— Оставь, — лениво бросает одноглазый, на всякий случай пиная убитого в бок. — А ты едь куда ехал, малец...
— Ага, щас, — перебивает его один из держащих девчонку бандитов, отпуская ее плечо и впиваясь пальцами в рукоять меча, — это ж мы сколько за такого конягу выручим, а? Да и кошель у тебя тяжеловат для одного поди? Дай-ка подсобим!
Шайка заходится отвратительным гоготом, а Ричард удобнее перехватывает рукоять меча, в любую секунду готовый отразить первую атаку противника.
— Я рыцарь Делориана и я не позволю ублюдкам вроде вас грабить и убивать путников.
— Вы его послушайте, мужики! — вцепившийся в девушку бандит обнажает в улыбке ряд на удивление ровных зубов. — Небось думаешь, даст тебе потом?
Девушка с опухшим от слез лицом при его словах заходится в рыданиях с новой силой, а главарь рявкает:
— Да заткни ты эту шлюху! Хер с вами, валите ублюдка!
Прежде, чем первый бандит с воинственным кличем бросается в атаку, другой одним ударом по лицу сбивает девушку с ног и, не жалея сил, продолжает дело пинками.
Ричард отводит удар вражеского клинка от собственного горла и заносит меч, когда противник оседает на землю, хрипя и хватаясь скрюченными пальцами за торчащую из шеи стрелу. Оставшаяся шайка вместе с самим рыцарем поворачиваются к замершему с луком наизготове Коннору.
— Ах вы гниды! — в ярости ревет главарь, прежде чем опомнившиеся бандиты вновь бросаются в бой.
Яростными ударами короткого меча занявший место убитого главарь теснит Монда к карете. Краем глаза, уходя от очередного выпада, он замечает, как метким выстрелом Коннор укладывает еще одного бандита и едва успевает заслониться луком от удара второго. Атаки его собственного противника быстрые и яростные, попади в цель хоть один и бою придет конец. Сбоку тонко вскрикивает женский голос и, на долю секунды потеряв осторожность, Ричард чувствует тот же подлый удар под колено, которым прежде был сбит с ног спутник девушки.
Приложившись затылком о землю он все же успевает выставить вперед меч, со звоном остановив летящее к груди лезвие. Стиснув желтоватые зубы главарь наваливается на оружие всем своим весом, упорно, по четверти дюйма, сдвигая острие к бьющейся на шее рыцаря жилке.
— Херов ублюдок, — сквозь зубы хрипит бандит.
Ричард едва справляется с порывом упереть в лезвие ладонь, когда со свистом