Мне его подарили! Дом-портал 2 (СИ) - Риш Мартиша
Глава 20
Корзина приятно оттягивала руку, товар из нее аж свешивался наружу. Крупный перец, розоватые гроздья сыра, мелкие головки прикреплены к веточке. Он так и растет на дереве. Точней, конечно же, не растет. Его еще расплавленным, тягучим, наматывают тонкими нитями на ветки особые пчелы. Ветки им подсовывают тоже особые, подкопчённые. И нитка сыра совсем тоненькая, а пахнет так сладко – чем-то особым и дымком. Раньше я и мечтать не мог о таких лакомствах. Где-то ближе ко дну моей корзины припрятана банка медовых леденцов с начинкой из клубничного джема, зажата между мешочками с крупой, леденцы в ней позвякивают, будто предвкушают мое наслаждение.
И только одно пугает - флакон, который мне вручила незнакомка. Она так скоро вытолкнула меня из шатра, что я даже не успел спросить, что за зелье она мне дала. Имею ли я хоть какое-то право вручить это Альеру? Умом понимаю, что нет. Этот поступок будет сравним с предательством эльтем, нашей общей хозяйки. Такого невольникам не прощают. Запорет до смерти, а то и замучает. Не она сама, так кто-то другой.
Ясно, что во флаконе легкий яд или что-то вроде того, способное раздражить кожу. Я никогда не посмею нарушить имущество владельца по собственной воле. И уж, тем более, передать в руки Альера подарок от женщины, которая ему дорога. Это и вовсе пахнет изменой. Но и выбросить флакон не могу. Весточка из дома, от близких, любимых для тех, кто был рожден свободными, особенно дорога. Я бы и сам был счастлив получить памятную вещицу из дома генерала Альвара. Как легка и проста была моя жизнь при нем! Не то, что теперь. Весь день и большая часть ночи были расписаны по минутам, я точно знал, что нужен и дорог, получал наказания, когда того требовало мое воспитание. Все было просто.
Эльтем куда больше заботится обо мне, но неизвестно, какое будущее ждет меня завтра. Настанет ли вообще завтрашний день? Я с величайшим сомнением скосился на полную корзину лакомств и понял вдруг – не к добру это. Невольников никогда так дивно не кормят. Помнится, генерал Альвар тоже угощал меня сладкой конфеткой, когда собирался отправить через горы зимой в туманную ночь. Пешком, без лошади. Да что там, даже без собаки, чтобы к утру письмо оказалось в нужных руках тихо, без следов курьера. Генерал был слабым магом, но хитрым политиком, изворотливым. Он не мог сам открывать порталы, да их, говорят, можно и отследить, не то, что легкие шаги эльфа. Никому и в голову не пришло бы, что можно пройти той тяжелой дорогой за одну ночь. Против воли вспомнился камнепад, которым меня самого чуть не привалило. Зато стая волков обошла по дуге.
Чувствую, эти лакомства в корзине предвещают мне всевозможные беды. Не пешком идти в горы, а что-то похуже. Я сунул руку в карман, прокрутил в пальцах флакон. Выбросить бы его, да жаль Альера. Бесценная вещь для раба – его память о счастливых временах. Порой только она и дает выжить.
Я подошел к карете, так толком ничего и не придумав. Возница сразу подхватил корзину из моих рук. Он едва смог удержать ее на весу, все же человек, а не эльф.
- Залезай внутрь, лекарь уже ждет тебя там.
- Благодарю вас, господин.
Я вцепился взглядом в корзину, только бы кучер ничего из нее не утащил. Жадность - плохое чувство. Но когда совсем ничего не имеешь, жалеть будешь и хлебную крошку. Последние несколько дней я сильно недоедал.
- Сзади пристрою, в багаж. Там есть чем примотать ручку, чтоб ничего не просыпалось и не упало. Полезай в карету, не вынуждай лекаря ждать, мне тебя еще в особняк везти надо.
- Да, господин.
- Не боись, ничего не возьму. Слишком дорого это – брать у эльтем без спросу.
- Простите, что дурно подумал о вас, господин.
Я поднялся в карету, привычно опустился на колени при входе. Лекарь уже разложил инструменты на левом диване. Тошнота подступила к горлу от дурных воспоминаний.
- Это ты правильно сделал, только спиной ко мне развернись и рубашку сними.
Я покорно исполнил требуемое. Рубашку осторожно устроил в углу, на ковре. Вещь раба не может лежать на сидении, но и пропасть не должна. Тем более, такая дорогая, шитая из хорошей ткани.
- Не трясись, я сделаю все, как нужно. Ты же сам хочешь избавиться от шрама, верно?
Лекарь, судя по звуку, только отвлекся от своих инструментов и поднял глаза на меня. Мужчина присвистнул, подошел ближе, я ощутил прохладные прикосновения пальцев чуть ниже лопаток.
- Магическая плеть? Два удара, судя по росчерку?
- Один, но достаточно сильный, господин лекарь.
- Как ты вообще не издох от такого?
- Господин был добр ко мне, пригласил лекаря.
- И что же ты сделал, чтоб тебя так, - мужчина использовал очень недоброе слово, оно буквально резануло по ушам.
- Перепутал конверты двух писем, господин лекарь.
- Любовных и тайных?
Мужчина продолжал мять мою кожу, захватывая ее то так, то эдак. И это было совершенно не больно. Скорей приятно, только все равно я вздрагивал от каждого касания.
- Приглашения к ужину. Хозяину пришлось извиняться.
- И за это он тебя так? Вот урод.
- Он был добр ко мне, вы ошибаетесь.
- Нет. Это ты ошибаешься. Тощий весь, кожа, как пергамент, волосы, как пакля, ни блеска, ни золота, только и осталось, что текучесть. Кто ж так эльфов содержит? Ладно, дай я еще посмотрю.
Я заслышал звон инструментов и сжался. Прекрасно знаю, что будет дальше. Между лопаток прошелся холодный шар, он щупает магию - те пустые каналы, которые от нее остались. Дар давно заперт, с юности.
- Если честно, не представляю, как ты все это вытерпишь.
- Я очень живучий, господин лекарь.
- Ты - да, а я нет. И временем мы с тобой не располагаем. Эльтем скоро может вернуться домой. Знаешь, как мы поступим?
- Боюсь, что нет, господин, - я сжался, голос стал совсем тихим.
- Зато я знаю. Ложись-ка ты на диван. Я тебе дам подбродившего сока болотных ягод.
- Зачем, господин? - я вытаращил глаза.
Сок из болотных ягод пьют только ведьмы, перед тем как составить календарь предсказаний. Употребив их, можно оказаться в краю туманов, лишиться на время рассудка, хохотать до упаду, а то и вовсе почти умереть. Многие из господ пили эту дрянь в борделе. Брр.
- Чтоб ты поспал как следует. У меня как раз полпузырька есть. Во сне сможешь побродить по Великому лесу или еще где. Проснешься с чистой спиной. Ну как, с чистой? Кожа не сразу заживает, даже у эльфов, - лекарь пришелкнул языком, - Но шрама точно не будет. Суток через двое будет гладкая кожа, как и была. Если где под деревьями полежишь, так еще быстрей. Мази я тебе дам, повязку наложу. Повезёт, так эльтем ничего и не заметит. Жить, знаешь ли, хочется.
- Знаю.
- Ну а знаешь, так пей, - напиток лекарь сунул мне в руку.
Я осторожно сделал глоток. Сладкая жидкость огнем хлынула в горло, я хлопнул глазами и через секунду уже лежал на диване с повернутой на бок головой. Сознание меркло, продиралось через ограды, вползало в кабинет генерала Альваро.
Здесь все было так же, как прежде, в мои самые счастливые дни. Круглая пепельница из слоновой кости стояла посередине стола, от нее противно несло пеплом от писем. Я чихнул, взял в руки метелку, принялся стряхивать пыль с корешков дорогих фолиантов. Если повезёт, вечером удастся прочитать несколько строчек или даже страниц, стоя у хозяина за спиной. Жизнь вновь стала простой, предсказуемой на долгие годы вперёд. Тяжелая поступь хозяина за стеной, в коридоре, мерное шуршание стрелок на домовом циферблате. На нем отражались фигурки слуг, у каждого отдельная стрелка, перемещались из комнаты в комнату. Зорст готовит обед, Алеса разжигает камин, в конюшнях собрались все конюхи, кажется, там что-то происходит.
Счастье – оно в привычном покое и ни работа, ни наказания не страшны. Жаль только тех людей, которым вредит мой хозяин. Но разве я вправе его осуждать? Жаль Альера, его семью тоже. Но переворот в Шерхизе, конечно же, необходим, там богатые земли, мой хозяин хочет подарить их нашему славному королю. Элегантная интрига, цена которой – счастье моего друга? Пожалуй, Альер и вправду стал им, если друзья вообще случаются в жизни.