Искорка для ледяного дракона (СИ) - Ганова Алиса
— Эллария, дедушка, — разглядывая красавца Дракона, держащегося за поясницу, я едва сдерживала смех.
— Знаешь, Эллушка… — он огляделся по сторонам и, убедившись, что до нас никому нет дела, с нежностью провёл рукой по моей щеке. — Теперь и ты кажешься людям старушкой. Я могу держать тебя за руку, не привлекая внимания.
Перед нами и вправду стали расступаться горожане.
— И какая я старушка? — улыбнулась я, не сводя глаз с любимого Дракона.
— Прыткая, бойкая и очень милая, несмотря на года и седину.
— Из вас старичок тоже так себе.
— Тогда есть ещё вариант… — Мы свернули в пустынный переулок. — Закрой глаза…
Я ощутила дуновение ветра.
Распахнула глаза, и увидела, что мы стоим посреди огромного катка. Идеально подстриженные деревья, окружавшие его, украшали гирлянды и цветные иллюзии. Невероятно красиво.
— Ух ты! — восхитилась я. — Как будто попала в настоящую сказку!
— Это столичный императорский каток. Он поддерживается магией и действует даже летом, — Шаллерэн радовался, как мальчишка, что ему удалось впечатлить меня. — Сначала я хотел перенести тебя далеко на юг, где растут диковинные цветы, поют красивейшие птицы. Но потом подумал что…
— М? — я повернулась к нему, заглянула в глаза.
— В день нашего знакомства встреча на катке прошла совсем не так, как должна была пройти.
— Ой, я про неё уже забыла, — смутилась я, очень даже хорошо помня, как неуклюже уползала от статного незнакомца, испепелявшего меня внимательным взглядом.
— Эту оплошность надо исправить, — он отпустил мою руку, отступил на шаг и торжественно представился: — Лорд Шаллерэн Анрель ди Эрве VII.
— А я… Я просто Эллария, — я присела в реверансе, самом грациозном и изящном, какой только смогла сделать.
— Единственная и неповторимая!
— Для меня вы тоже единственный и неповторимый, господин Дракон.
— Знали бы вы, прекрасная Эллария, с каким нетерпением я жду наших встреч…
Зазвучала музыка. Наши ноги окутала дымка, и привычная обувь обратилась в фигурные коньки.
— Позвольте пригласить вас на танец?
Я приняла его руку, и мы закружились под нежную, протяжную мелодию…
Катаясь, мы совершали самые невообразимые фигуры. А когда Шаллерэн поднял меня, и я, раскинув руки, как будто полетела, засмеялась от восторга.
— Мне это снится, — призналась, хохоча от счастья, ощущения небывалой легкости. Когда оказалась на ногах, потянулась к Дракону и робко поцеловала его в щеку.– Спасибо за чудесный вечер.
— Знала бы ты, моя Искорка, как я хочу показать тебе весь мир! Но эти приличия! Невероятно тяжело соблюдать их, когда хочется усадить тебя на спину и унести далеко-далеко, где, кажется, что до звезд можно дотянуться рукой.
— Я согласна! — с жаром ответила я.
Заглядевшись на меня, изумленный Шаллерэн поскользнулся.
— Эллария, ты хорошо читала ту книгу, что я подарил тебе?
— Да я знаю её на зубок!
— Тогда знаешь, что это означает?
— Да! — отбросив смущение, я прильнула к горячо любимому Дракону, обняла его за талию и спрятала горящее от волнения лицо в его широкой груди. — Я согласна смотреть на звезды вечность, но только вместе с тобой, Шаллерэн.
— Эллария! Искорка моя… — он порывисто обнял меня. Приложил мою руку к своему гулко бьющемуся сердцу, накрыл ладонью мои пальцы, и я готова была поклясться, что не только наши сердца застучали в унисон, осененные истинностью драконьего огня, но и дыхание у нас стало одним на двоих. — Я хочу, чтобы ты была со мной каждый миг… Всегда!
— Навсегда твоя, — отозвалась эхом я и, принимая нерушимую клятву, ответила на поцелуй.
Огненный жар стремительно разнесся по венам, окутал нас, проникая через каждую частичку тела в самую душу, соединяя и благословляя.
Отныне мы навсегда принадлежим друг другу, слившись в едином пламени, которое никогда не погаснет.