Михаил Любимов - Записки непутевого резидента, или Will-o’- the-wisp
93
Тут одна из морских свинок громко зааплодировала и была подавлена. Служители взяли большой мешок, сунули туда свинку вниз головой, завязали мешок и сели на него.
Льюис Кэрролл.
94
О, как скупо мое перо, как серы краски! Сюда бы Эдгара По: «Нет, никогда за столь краткий срок не менялся человек так ужасно, как изменился Родерик Ашер! Мертвенный цвет лица, ужасающая бледность кожи и сверхъестественный блеск в глазах…».
95
Как же не устроить человека, который еще в школе начертал: «Двадцать девять лет назад седьмого ноября свергнул младой рабочий класс буржуев и царя».
96
«Руководство для агентов Чрезвычайных Комиссий»: «Нужно всегда помнить признаки иезуитов, которые не шумели на всю площадь о своей работе и не выставляли ее напоказ, а были странными людьми, которые обо всем знали и умели действовать».
97
Перо не в силах угнаться за инфляцией, посему оставляю все в цифрах 1991 года.
98
Все вранье, она мне вкалывает шпильки в уши, «о бойся Бармоглота, сын! Он так свиреп и дик. А в глуше рымит исполин — злопастный Брандашмыг!» — опять дружище Кэрролл.
99
Не вернул, хотя появились, и не вернет.
100
Жаль, что не смогу поймать его на слове.
101
В тот момент я вспомнил, как давным-давно вот так, со спины, подошел к нелегалу на явке, молвил ему пароль, нечто вроде «Как пройти на улицу Малую Бронную, то бишь на «Пиккадилли», но услышал в ответ: «Старик, иди на фиг со своим паролем, скажи лучше, где тут рядом сортир, у меня дико болит живот!»
102
Доброе круглое лицо Королевы улыбнулось из миски и исчезло в супе.
Льюис Кэрролл.
103
Мятеж не может кончиться удачей,—В противном случае его зовут иначе.
Э. Лир
104
Ощущаю себя просто товарищем Сталиным, прокакавшим начало войны.
105
Тогда еще не все представляли, какая шикарная жизнь наступит у посткоммунистической номенклатуры. Зачем переворот, дураки?
106
И опять обдурили!
107
Сейчас такими уже считают себя почти все, аж тошно от борцов.