Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны. Часть вторая
102
Швейк по ошибке взводного Фукса (в переводе на немецкий язык — лиса) называет Вольф — волк.
103
Чешские политические деятеля: Крамарж и Шрейнер — лидеры национал-демократов; Клофач — лидер социал-националистов. Прим. перев.
104
Особый род колбасы из крупно нарубленных кусков свинины. Прим. перев.
105
Ироническое прозвище женщин, членов католических конгрегаций и вообще богомолок.
106
По всей вероятности, это кошачий кал, господин полковник. Прим. перев.
107
Много чехов эмигрировало в Америку. У этих американских чехов сильно развито чувство национальной самобытности, и они, время от времени, приезжают к себе на родину. Прим. перев.
108
Улица в Праге. Прим. перев.