Kniga-Online.club
» » » » Александр Крыласов - Запойное чтиво № 1

Александр Крыласов - Запойное чтиво № 1

Читать бесплатно Александр Крыласов - Запойное чтиво № 1. Жанр: Юмористическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ни ну, и ни скоро. Я требую от вас немедленного ответа.

— Я тебе и говорю, что скоро. Подходит такой срок?

— Скоро — не подходит.

Инвер Фаттахович поднялся со стула и начал разминать поясницу, давая понять, что разговор окончен.

— Когда же мы будем работать? — не сдавался Чемоданов.

— Мы уже работаем.

— Я знаю, что мы работаем, но мои штаны целее от этого не стали.

— Пока ты будешь думать только о штанах, они у тебя будут рассыпаться. А как только перестанешь о них думать, они у тебя сразу новенькими станут.

Тимофей недоверчиво хмыкнул, а Хоттабыч вспылил.

— Вам ничего не нравится, что я для вас делаю! Вы постоянно чем-то недовольны!

— То есть всё для нашего блага делается? — прищурился Чемоданов.

— Конечно.

— И давно уже?

— Всё время. С самого начала.

— Слушайте, а почему у нас ничего нет? — полюбопытствовал Тимофей.

— У вас всё есть.

— Я ещё раз спрашиваю: почему у нас ничего нет.

— А потому что вы не чувствуете, что стали жить лучше и интересней, — развеселился руководитель среднего звена.

— А что мы должны чувствовать?

— Радость от творческого прилива, — зевнул Инвер Фаттахович.

— Что?

— Радость от творчества, которое вам подарили, — ещё раз зевнул Хоттабыч.

— Я смотрю, вы уже зеваете.

— Я давно уже зеваю. Мне с тобой скучно.

— Понятно.

— Что тебе понятно?

— Вы всегда всё под себя подгребали, — подвёл неутешительный итог Чемоданов.

— Ну и что? Я подгребал, для того, чтобы поделиться с другими.

— Чем?

— Что подгребал.

— В таком случае, если вы ходите в целых штанах, поделитесь ими.

— Я тебе предлагал.

— Так дайте мне ваши штаны.

— У тебя размер не тот.

Тимофей, хлопнув дверью, убрался восвояси, а Хоттабыч извлёк из ящика стола диктофон и с удовольствием послушал диалог сначала, отмечая про себя наиболее удачные места.

2. Негаданный праздник

«Бурмакин», вознесясь на несколько этажей вверх на социальном лифте, решил поделиться своей радостью с сослуживцами. Он отвёл в сторонку тихоню Вислогузова и предложил всенародно отметить свой карьерный взлёт.

— Олежка, надо бы обмыть мою новую должность.

— Надо бы. После восьми и обмоем.

— А я сейчас хочу. Пойдём, коньячилы накатим?

— Что-то я очкую, — признался осторожный Вислогузов.

— Давай, хоть кофейку дёрнем, я угощаю, — расщедрился «Бурмакин».

Они подошли к автоматам и взяли два «эспрессо». Но в стаканчики вместо кофе вылился странный напиток по цвету и запаху похожий на коньяк. «Иван» сделал пробный глоток.

— А-а-а, — крякнул он, — коньячок. Хорошо пошёл.

— Ты чего? — засуетился Вислогузов, принюхиваясь к своей порции, — рабочий же день в самом разгаре.

— А я тут при чём? — Переплут невинно выкатил глаза, — я хотел кофе выпить, а в стаканчике коньяк. Я ни в чём не виноват, меня ввели в заблуждение и опоили против моего желания.

Через минуту возле кофейных автоматов набралось уже пол сотни желающих впасть в заблуждение и подвергнуться насильственному опьянению. Они наперебой нажимали кнопки с надписями: «кофе», «какао», «кипяток», «горячий шоколад», а получали коньяк, виски, текилу и абсент. Дегустация сопровождалась жизнерадостными воплями и комментами.

— Ух, ты! Смотрите, нажимаю на кнопку «капуччино» и получаю виски!

— А если нажать «мокаччино» — хлещет ром!

— Ты гонишь!

— Попробуй сам!

Дегустаторов всё прибывало и прибывало. Кто-то расчухал, что и кулер заряжен не водой, а водкой и грогом: нажимаешь на синий рычажок — струится ледяная водка, нажимаешь на красный — огненный грог. Праздник в офисе расцвёл угрожающе быстро, как сорняк среди хризантем.

Кандаурову тут же донесли о творящемся в холле безобразии. В первую секунду Глеб Игоревич хотел пойти и лично разогнать пинками пьяное болото. Но, хорошенько, поразмыслив, надумал сам в него окунуться. Кандаурова обуревали противоречивые чувства: радость и печаль, гнев и покорность. Радость, оттого что он сбагрил обрыдшую, тупоголовую, а теперь ещё и беременную секретаршу. Печаль — по выброшенным деньгам. Лютый гнев, что сотрудники назюзюкались в середине рабочего дня, и уже лыка не вяжут. Покорность — от невозможности, что-либо изменить. И Глеб Игоревич решил сходить в народ, махнуть с подчинёнными пару стаканчиков вискаря и приобрести дешёвую популярность. И, чего уж греха таить, ему самому хотелось хорошенько накатить, чтобы снять напряжение трудного дня.

— Гуляем?! — Кандауров перекрыл своим басом пьяный гул, стоящий в холле.

— Офисные работники разом остолбенели, словно поражённые нервно-паралитическим газом.

— А мне, что, никто виски не нальёт?

— А-а-а! О-о-о! У-у-у! — понеслось со всех сторон, — Глеб Игоревич, идите к нам! Лучше к нам! Мы не виноваты, это в автоматах какой-то сбой произошёл!

— Сегодня все празднуем, — сановито пробасил Кандауров, — а завтра мы поставщикам кофейных автоматов и кулеров счёт-то выставим. За коллапс нашей производительности труда.

— Ура! — заголосили довольные сотрудники, — выпьем за нашего Глеба Игоревича! За его мудрое решение!! Ура-а-а!!!

Хозяин чокнулся с подчинёнными и ляпнул стаканчик дармового виски. (Вискарь оказался дорогим и забористым, уж Кандауров-то разбирался). К нему подошёл Хоттабыч и взялся обсуждать рабочий процесс. Рассолодевший Глеб Игоревич принялся поучать Зайнетдинова.

— Нашему холдингу нужно менять идеалы и людей, мысли пусть остаются прежние.

— Это да, — согласился Инвер Фаттахович, не ведая, что полчаса назад пополнил своим немолодым телом армию безработных.

— Коллектив является посредником между властью времени и личностью. Коллектив всегда прав, даже если не прав. Он может ошибаться, но время его не накажет, а лишь даст возможность исправить ошибку. Можно убить личность, но коллектив убить невозможно. Только время может разрушить коллектив, но это не будет убийство. Коллектив просто распадётся, причём все останутся живы…

К Глебу Игоревичу подкрался Пучеглазов с целью чокнуться и выпить на брудершафт абсента. Кандауров, решив воздержаться, и от братания, и от абсента, снова повернулся к Хоттабычу.

— На чём бишь я остановился?

— Только время может разрушить коллектив, но это не будет убийство. Коллектив просто распадётся, причём все останутся живы, — напомнил Зайнетдинов.

— Кто это сказал? Чумоданов? Косолапов? Чушь. Бред сивой кобылы. А… это я сказал? Тогда всё верно.

Кандауров пропустил ещё пару стаканчиков и принялся делиться взглядами на жизнь.

— Я воздействую на коллектив и жду, чем всё это кончится.

— Это да.

— Я хочу, чтобы все работали, а кто-то один отдыхал. И я даже догадываюсь, кто это.

— Это да, — заладил Зайнетдинов.

Рядом Косолапов и Вислогузов беседовали о своём, об офисном.

— Что ты всё время ноешь? — негодовал Косолапов.

— Ничего.

— Тебе деньги нужны? Или тебе работа нужна?

— У меня сейчас кризис, — скулил Вислогузов.

— Наконец-то ты допёр, что тебе будут платить за талант, — наседал Косолапов, — Глеб Игоревич, скажите, вы будете платить Вислогузову за креативность?

— За что ему платить? — обалдел Глеб Игоревич, — за креативность? Она бесценна.

Он клюкнул ещё вискаря и принялся философствовать.

— Мы вышли на новый уровень и сейчас взаимодействуем с внешним миром, мы сейчас работаем, как партия. А если мы вышли на новый уровень, значит, нужно возвращаться. Жизнь толкает нас в большой мир, и, если в этом мире, мы не будем закалённые, мы проиграем…

А Косолапов, между тем, упорно втолковывал Вислогузову.

— Бурмакин стал начальником отдела, он согласен протаскивать наши идеи.

— Да не будет он ничего протаскивать.

— Это не важно, я знаю, что не будет.

Вислогузов неожиданно упал на пол и принялся отжиматься. Косолапов с изумлением уставился на приятеля.

— Ты что, Олежек, очумел? По тебе дурдом плачет.

— Ну, хоть кто-то, — пропыхтел с пола Вислогузов.

— Вставай, не позорься.

Вислогузов поднялся и накатил ещё стаканчик текилы.

— Чувствую, что нервы ни к чёрту, вразнос всё идёт.

— Это ерунда, с каждым бывает, — утешил Косолапов.

— Ты лучше скажи, что мне делать? Я уже все варианты перебрал. Я не могу больше под Кандауровым сидеть.

— Ты должен через себя переступить.

— Я лучше через тебя переступлю, — хмуро возразил Вислогузов.

Мимо празднующих клерков пронёсся закодированный, а потому деловой и грустный Чемоданов.

Перейти на страницу:

Александр Крыласов читать все книги автора по порядку

Александр Крыласов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Запойное чтиво № 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Запойное чтиво № 1, автор: Александр Крыласов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*