Кристина Джонс - Волшебный пирог
– Но ведь раньше ты же никогда за ней не приходил, ни разу, – хихикнула Лу. – И с чего это ты оделся, как извращенец какой-то?
Брет озадаченно покачал головой.
– Не зна-аю, честно говоря. Столько лет это все не носил, с тех самых пор, как перестал ездить на мотоцикле, – они просто подвернулись под руку, когда я рылся в шкафу, и мне вдруг так захотелось поскорее здесь оказаться, что я не стал искать какие-нибудь другие вещи. Этот прикид вполне соответствовал моему настроению... – Он ласково улыбнулся Долл. – Ну так что, милая, ты готова?
– Милая? Чтоб мне провалиться! – Лу посмотрела на Митци. – Что она там такое пожелала? Внезапные любовные порывы? Вот те на. Это уже страшновато...
– Ш-ш, – зашипела на нее Митци. – Что бы ни было причиной, нам нельзя всё испортить. Долл, дорогая, тебе пора домой... нет, мы с Лу сами все с утра приберем... Давайте, ребята, вам пора.
Долл, которая все еще не пришла в себя от потрясения, позволила Брету заботливо надеть на нее пальто. Делал он это не особенно ловко, поскольку пытался при этом поцеловать ее, куда только мог. Лулу хихикала, зарывшись лицом в шерстку Ричарда и Джуди.
Попрощавшись с Долл и Бретом, Митци стала махать им рукой, а на душе у нее потеплело от счастья; она выключила свет на кухне, где так и остался полный разгром, и побрела в гостиную.
– Два из трех, – Лу выпутала ноги из своих длинных юбок и выпрямилась. – Неплохо, мама. Совсем неплохо... Ты точно не хочешь сейчас навести порядок?
– Однозначно не хочу. Утром мы, наверное, будем чувствовать себя уже не так странно. Но даже я вынуждена признать, что поведение Брета было, ну, не совсем для него характерно.
– Бедняжка Долл, – с содроганием сказала Лу, поцеловала мать и пошла к выходу из гостиной. – По милости бабули Вестворд ей придется целую ночь терпеть страстные порывы почтальона Брета. Ты только подумай – нет, и подумать страшно! То есть представь себе скучнейшего Брета и нашу Долл в любовной горячке! Фи! Это же просто еще одно напоминание, что нужно хорошенько обдумать то, чего собираешься пожелать... Ну что, спокойной ночи... Я пошла смотреть невинные сны о нашем новом соседе.
Оставшись одна в гостиной, освещенной только камином, Митци поставила «Роллинг стоунз» и стала распевать вместе с Миком и его командой, которые щедро делились со слушателями «Девятнадцатым нервным кризисом». У камина вытянулись Ричард и Джуди, и Митци прилегла на коврике рядом с ними. Вечер прошел просто чудесно, хотя кое-что было очень уж странно – вначале появляется Шей, а потом Брет ведет себя совершенно нехарактерно. А ведь и то, и другое произошло почти сразу после того, как загадали желания. Это просто совпадение, конечно же. Не более того. Хотя это все же странно, так что, может быть, что-то в этих травках и есть.
За выходные она обзвонит всех, кто откликнулся на призыв к беби-бумерам, который она повесила в библиотеке, и закажет для проведения собрания зал в ратуше. Чтобы заказать зал, ей, конечно, придется столкнуться с Тарнией Снеппс, и, само собой, не обойдется без выяснения отношений и разборок на тему, кто будет командовать парадом. Тарния может решить, что проект с беби-бумерами поможет ей создать нужный имидж – а в этом случае она наверняка постарается прибрать его к рукам. Как обычно.
Митци постукивала пальцами в такт Мику сотоварищи, которые ревели во весь голос. Наверно, стоит повнимательнее изучить кулинарную книгу бабушки Вестворд. Может, и найдется рецепт, который поможет ей обыграть королеву с лицом от ботокса, владычицу Хейзи Хассокса. Какое-нибудь зелье, дающее власть и могущество. Женьшень в имбире или тмин под яичным кремом.
Зазвонил телефон. С недовольным ворчанием Митци взглянула на часы. Было уже за полночь. Наверное, кто-то ошибся номером. Какой-нибудь подвыпивший тип потребует сейчас прислать ему такси или закажет на дом жаркое. Вставать ей было лень, поэтому она просто перекатилась по кровати и дотянулась до трубки.
– Алло... а, Ланс, что это за манеру ты взял звонить мне на ночь глядя, а? Что случилось? Тебя что, Дженнифер подслушивает на другом аппарате? Где-где она сейчас? Чем она занимается? Нет, я не смеюсь... честно. А чего же ты ждал, когда женился на девушке из Чигвелла[12]. Французский маникюр и уик-энды в косметической клинике... Хм-м... Что? Нет, говорю тебе, я не насмехаюсь... что? Не говори глупостей, Ланс, этого просто не может быть! Завтра? Нет, думаю, не получится – серьезно. Я очень занята. Позвони мне на неделе, ладно? Извини – спокойной ночи.
Она сердито выключила трубку и бросила ее под подушки. Мик и компания распевали «В моей власти».
Митци обняла Ричарда и Джуди и тяжело вздохнула. Вот проклятье. Почему именно этой, а не какой-нибудь другой ночью Ланс решил рассказать ей, что она ему все так же нужна и как сильно он по-прежнему любит ее?
Глава шестая
– Знаю, это прозвучит избито, но как же я ненавижу утро понедельника, – проворчала Лулу, копаясь на кухне в шкафу, из которого выползала лавина вещей; второй ботинок из пары ей все еще не удалось найти. – Но ведь если бы понедельник был выходным днем, я бы, наверное, ненавидела вторники... – Она тяжело вздохнула. – Мне бы здорово было пожить в абсолютной праздности.
– А сейчас-то ты как живешь, – засмеялась Митци.
– Ты несправедлива, – Лулу прервала поиски ботинка и глянула на мать через плечо. – Теперь и ты рассуждаешь, как несносный Найэлл. Пусть у меня работа не такая, как у всех, но я же столько вкалываю и в магазине, и на мероприятиях по сбору средств, и на просветительских программах, и... ах да, пока не забыла, Долл поручила мне у тебя поинтересоваться, не собираешься ли ты встретиться с папой, пока Дженнифер уехала куда-то приводить в порядок личико. Поскольку если ты собираешься это сделать, мы хотели бы довести до твоего сведения, что нам это не нравится. Пусть мы его и очень любим, но доверять ему нельзя, мама. Если ты возьмешь его обратно...
– Да я ни в коем случае не возьму его обратно, – заверила Митци. – Я и встречаться с ним не собираюсь. Ты же знаешь, что за человек твой папа. Поблизости не оказалось Дженнифер, некому было его лелеять, и ему стало просто одиноко. И уехала она собой заниматься только на выходные. Сегодня она вернется.
– Тогда все в порядке. – Лулу возобновила охоту на ботинок и, когда поиски увенчались успехом, издала вопль восторга, после чего села на пол и обулась. Шнурки помогали завязывать Ричард и Джуди. – Все-таки было чуточку страшновато. Ты, понимаешь ли, загадываешь, чтобы тебя любили и желали, а потом – ба-бах! – звонит папа и говорит тебе эти самые слова.
– Чистое совпадение, – отрезала Митци. – И ты ведь знаешь своего папу – стоит оставить его на двадцать минут одного, и он тут же пускает слезу. Но мы отлично повеселились, правда? Особенно ты, когда красавец Шей пришел, чтобы поселиться по соседству.
Лулу поднялась на ноги и открыла дверь черного хода.
– Да, мне повезло гораздо больше, чем бедняжке Долл, которой пришлось терпеть заигрывания Брета, это уж точно. Правда, с пятницы я даже мельком не видела нашего нового соседа. Возможно, он был просто пигментом игры моего разгоряченного воображения.
– Фрагментом, ты хотела сказать?
– После того зелья, от которого исполняются желания, я отлично знаю, что хочу сказать. – Лулу улыбнулась. – Что же, я пошла. Ох, вот проклятье, начался дождь. На остановке я успею промокнуть до нитки, пока дождусь автобуса.
– Хм-м, а для меня такой досадной неприятности больше не существует. Мне уже не нужно выходить под дождь с утра пораньше в понедельник и приходить на работу промокшей до нитки, а потом выходить перекусить в обеденный перерыв и намокать еще больше. Думаю провести день, уютно устроившись у камина, – буду организовывать первое собрание клуба беби-бумеров в ратуше, ну и, наверное, продумаю мой следующий кулинарный сюрприз.
– Ну ты и вредина, – сказала Лулу с недовольной физиономией, пытаясь откопать в куче вещей возле кладовки пригодный для употребления зонтик.
– Почему же, ведь беби-бумеры с нетерпением ожидают предстоящей встречи, а блюдо, которое я приготовила, вышло не так уж и плохо.
– Я имела в виду не твою стряпню и не беби-бумеров. – Лулу с досадой глянула на многочисленные зонты – одни порванные, другие с погнутыми спицами. – Я про твои заявления насчет того, что ты остаешься дома у камина... Ой, да что там – заскочу-ка я в зубной кабинет и посмотрю, не сможет ли Долл подвезти меня в Уинтербрук. Это будет гораздо быстрее, чем добираться на автобусе или ждать, пока ты оденешься и предложишь меня отвезти. – Она широко улыбнулась. – К тому же, я смогу разузнать, как прошел «праздник любви». Пока!
Долл привыкла к тому, что в ненастную погоду сестра упрашивает куда-то ее отвезти, и уже много лет катала ее на своем «поло». И каждый раз сестры начинали спор о том, нужно ли Лулу в очередной раз пойти сдавать на водительские права. Лулу провалила экзамен уже семь раз и понимала, что, даже если и сдаст, денег на автомобиль все равно у нее не будет, да и не стоит, наверное, ей, сражающейся на экологическом фронте, добавлять ядовитых выхлопов в уже и так загрязненный воздух, так что критика в ее адрес в подобных спорах казалась ей незаслуженной.