Kniga-Online.club
» » » » Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы

Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы

Читать бесплатно Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы. Жанр: Прочий юмор издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

БЛАТНОЙ (кроме основного значения) - выгодный (о деле).

* - А блатной работенки нету?

- Есть: бери больше, кидай дальше, отдыхай, пока летит...

БЛЯДКИ - это не то, что вы подумали, это: 1). Танцевальный вечер; 2). Свидание.

*На блядках такую чувиху закадрил! Адресок дача.

Манок обратно на блядки смотался, к Зинке Мурихе.

БО - потому что.

БОДЕГА - питейное заведение; забегаловка, рюмочная.

*Хвост в комете, как метла. Все сметет она дотла, Уж не найдем в Одессе мы Ни бодеги, ни корчмы.

(Из песни).

БОЛТ ЗАБИТЬ - не обращать внимания.

БОЛЬНОЙ НА ГОЛОВУ - сумасшедший.

БОЛЬНОЙ - «немножко сумасшедший».

* - Добрый день! И здесь на Ойстраха учат?

Да, но у вашего Додика нет слуха...

Ви - больной! Он же ж не слушать будет...

* Иногда словосочетание «он болен» употребляется в значении «почему бы ему не... »:

У меня есть тут для вас один доктор, только меньше пятнадцати тысяч он и слышать не хочет.

А десять он болен взять!?

(Б. Флит. «Семейка, или Господа одесситы»).

БОРДЕЛЬ - публичный дом.

*В одесском борделе. Девушка, высунувшись из окна, кричит кочегару:

- Дядя Миша, топите поменьше. Так жарко, - клиент соскальзывает!

БОРЗЕТЬ - наглеть

БОСЯК (кроме основного значения) - употребляется в Одессе в значении пренебрежительного названия неделового человека.

*- Ну, где ж те башмаки, которые я тебе справил на пасху? Что ты ходишь, все равно как босяк с Дюковского сада?

(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).

БОРМОТУХА - дешевое вино; суррогат;

БОРШТЬ - национальное одесское блюдо, («борщты» - блюда)

* - Вы знаете, ше такое боршть - это регата, это флотилия в одной тарелке: дымящиеся ледоколы картошки взрезают толстые плямы жира, капустные яхточки гоняются друг за другом, огибая помидорные буйки. Помешивание ложкой приводит к трагедиям и кораблекрушениям...

(А. Грабовский. «Осколки»).

* К богатому еврею приходит бедный родственник занять немного денег к празднику. Богач сидит на веранде и кушает дымящийся, наваристый борщ.

- Здравствуй, Абрам.

- Здравствуй, Хаим. Слушай, а ты боршть любишь?

О чем речь! Конечно!

А вчерашний?

Почему нет! Он такой настоянный, витамины...

Ну, тогда приходи завтра.

БРАТЬ В ГОЛОВУ - переживать.

Не бери в голову этих глупостей!

БРАТЬ НА ГРУДЬ - выпивать.

Чувак квасить силен: пузырь водки с горла запросто на грудь берет.

БРЮЛИКИ - бриллианты.

БУЛЬБОМЕТ - болтун.

БУТЕР - внутренности.

БУХАТЬ - пить спиртное; пьянствовать.

БУХОЙ - нетрезвый; пьяный.

В АЖУРЕ - нормально, хорошо.

* Теперь остается Генка. Но и Генки в Падуне нет. Он в Новосибирске. В училище. С Генкой, значит, тоже в ажуре.

(Габышев. Одлян).

ВАНЬКА-РУТЮТЮ - одесский аналог Панча, Арлекина или Петрушки.

* Оно [представление] закончилось тем, что Ванька-Рутютю - длинноносая кукла в колпаке, похожем на стручок красного перца, с деревянной шеей паралитика - убил дубинкой городового.

(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).

ВАЛАНДАТЬСЯ - бесцельно болтаться.

ВАЛЮТА - деньги.

* Арбузов он там не покупал,

У прохожих лазил по карманам,

Крупную валюту добывал

ВАРНЯКАТЬ - бурчать, быть недовольным.

ВАС ЗДЕСЬ НЕ СТОЯЛО - вежливое предупреждение о возможном конфликте в очереди.

* - Мужчина, что вы тулитесь вперед меня. Вас здесь не стояло.

ВАТМАН - водитель трамвая.

* Раньше считаюсь особым шиком пройти через весь трамвай к ватману, стать рядом и тихо, но гордо сказать: «годовой»!

(А. Грабовский. «Осколки»)

* Трамвай идет, как черепаха, А ватман спит, как бегемот, Кондуктор лает, как собака:

- Пройдите, граждане, впирод!

ВЕЙ ЗЕ МИР - восклицание, соотв. русскому «Боже мой!», буквально: «Больно мне!» (идиш).

Один из лучших одесских каламбуров на политические темы был «Вейземир насилья мы разрушим».

* - Бора, ты совсем сумасшедший, ну чем тебе не нравится Роза из третьего номера?

- Она плохо говорит...

- Слушай, тебе надо, чтоби она с утра и до вечера морочила тебе голову?

- Она плохо видит правим глазом...

- А тебе надо, чтоби она подсматривала за тобой?

- Но она хромает на левую ногу...

- А что тебе сильно надо, чтоби она везде и всюду тащилась за тобой?

- Да, но у нее в добавок ко всему еще и горб!!

- Вей зе мир! Ну, какой ты привередливый! Может же у девушки бить один недостаток!!!

ВЕРХНЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ - высшее образование.

* - Ну, так нет у нее верхнего образования! И что? Нужно убиться?! Что, все должны иметь!?..

(М. Пойзнер. «Слушайте сюда»).

ВЖУЧИТЬ - всучить.

ВЗЯТЬ МАНЕРУ - войти в привычку.

ВИД НА МОРЕ И ОБРАТНО - неважный вид, как после морской болезни.

ВИТАМИН ДЭ - деньги.

* С витамином дэ все короли!

ВИТМАМИН ЦЭ - продукты: сальцэ, пивцэ, винцэ, мясцэ и т. д.

ВЖЕ - уже

* Красотка Роза танцевать вже не хотела.

Она вже с Ваською порадочно вспотела,

Но улыбнулася в ответ красотка Роза,

И раскраснелась морда Васьки-Шмаровоза.

ВОЗБУХАТЬ - нарушать общественный порядок.

ВОЗЬМИ ГЛАЗА В РУКИ - смотри внимательнее.

ВОЛЬТАНУТЬСЯ - сойти с ума.

ВОЛЬТАНУТЫЙ - сумасшедший.

ВО ГДЕ СИДИТ - надоело (а).

* Двое мужчин стоят на улице и рассматривают молодую женщину, стоящую неподалеку.

- Хороша-а-а,.,

- Да-а-а... а грудь!

- Да-а-а... а фигура!!

-Да-а-а... а глаза!

-Да-а-а... гм... мда... а ведь кому-то она уже во где сидит!!!

ВОШИ - уменшительная степень размера чего угодно.

* - Где бички? - закричала вдруг торговка, делаясь от гнева красной, как свекла. - Где бички? Покажи мне, где? Я не вижу. Может быть, вот это, что я держу в руках? Так это не бички, а воши!

(В. Катаев «Белеет парус одинокий»)

ВСЕ СПЕРЕДИ - все впереди.

* А при всем пиетете, с коим относились к Бабелю, тогда мало кто подозревал, что у него, как говорят в Одессе, «еще все спереди».

(Р. Алексндров. «Истории с «раньшего» времени»)

ВУС - что?

* Она виглядывает с пьятый этаж и спрашивает:

- Мадам Циперович, и где ви брали такой шуби и сколько за нее ви дали?

- Два...

- Вус два?

- Два раза...

ВУС ТРАПЫЛОСЬ - что случилось?

* - Да-да-да-да-да... - может, это не было видно в этом мраке, но Валик скоринько раскланялся, а что? Не обязательно? Старик обиделся? Фас вус? Вус трапылось? Ничего. Абсолютно ничего.

(А. Айзенберг. «Огонечки»).

ВЫЛАЗИЮ - выхожу.

* - Девушка, вы сейчас сходите?

- Сходят только с ума.

- Ну тогда - вы выходите?

- Выходят только замуж.

- Ну что же вы тогда делаете?

- Вылазию!

- О, извините, я не знал, что у вас сегодня день рождения!

ВЫПАСТЬ В ОСАДОК - удивиться до крайности.

ВЫПЕНДРЕЖ (ВЫПЕНДРИВАТЬСЯ) - бахвальство, бахвалиться, привлекать к себе внимание любыми способами, совершать странные поступки.

*В Московском аэропорту поставили автоответчик. Подходит к нему еврей из Одессы. Нажимает кнопку.

- Вы еврей из Одессы. Ваш самолет вылетает через 40 минут.

Еврей удивляется. Решил проверить автомат. Обернул голову белым полотенцем на манер чалмы. Вновь нажал кнопку.

- Вы еврей из Одессы. Ваш самолет вылетает через 20 минут.

Пораженный еврей бежит в кочегарку, мажет лицо углем под негра. Нажимает вновь кнопку. Автомат говорит:

- Вы еврей из Одессы, пока выпендривались, ваш самолет улетел.

ВЫРВАННЫЕ ГОДЫ - хлопоты.

* - Если ви идете к ваши дети, так их нету дома. Ой эти ваши дети - так шеб мине била такая жизнь - вирванные годы, вирванные годы.

ВЫСТУПАТЬ - вести себя вызывающе, «качать права».

ВЫШИВАТЬ - вести себя недостойно.

ВЫШКВАРОК - озорник.

* Она у вас порядочный вышкварок.

(В. Долопчев).

Перейти на страницу:

Василий Котов-Померанченко читать все книги автора по порядку

Василий Котов-Померанченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Язык Одессы. Слова и фразы отзывы

Отзывы читателей о книге Язык Одессы. Слова и фразы, автор: Василий Котов-Померанченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*