Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы
БЛАТНОЙ (кроме основного значения) - выгодный (о деле).
* - А блатной работенки нету?
- Есть: бери больше, кидай дальше, отдыхай, пока летит...
БЛЯДКИ - это не то, что вы подумали, это: 1). Танцевальный вечер; 2). Свидание.
*На блядках такую чувиху закадрил! Адресок дача.
Манок обратно на блядки смотался, к Зинке Мурихе.
БО - потому что.
БОДЕГА - питейное заведение; забегаловка, рюмочная.
*Хвост в комете, как метла. Все сметет она дотла, Уж не найдем в Одессе мы Ни бодеги, ни корчмы.
(Из песни).
БОЛТ ЗАБИТЬ - не обращать внимания.
БОЛЬНОЙ НА ГОЛОВУ - сумасшедший.
БОЛЬНОЙ - «немножко сумасшедший».
* - Добрый день! И здесь на Ойстраха учат?
Да, но у вашего Додика нет слуха...
Ви - больной! Он же ж не слушать будет...
* Иногда словосочетание «он болен» употребляется в значении «почему бы ему не... »:
У меня есть тут для вас один доктор, только меньше пятнадцати тысяч он и слышать не хочет.
А десять он болен взять!?
(Б. Флит. «Семейка, или Господа одесситы»).
БОРДЕЛЬ - публичный дом.
*В одесском борделе. Девушка, высунувшись из окна, кричит кочегару:
- Дядя Миша, топите поменьше. Так жарко, - клиент соскальзывает!
БОРЗЕТЬ - наглеть
БОСЯК (кроме основного значения) - употребляется в Одессе в значении пренебрежительного названия неделового человека.
*- Ну, где ж те башмаки, которые я тебе справил на пасху? Что ты ходишь, все равно как босяк с Дюковского сада?
(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).
БОРМОТУХА - дешевое вино; суррогат;
БОРШТЬ - национальное одесское блюдо, («борщты» - блюда)
* - Вы знаете, ше такое боршть - это регата, это флотилия в одной тарелке: дымящиеся ледоколы картошки взрезают толстые плямы жира, капустные яхточки гоняются друг за другом, огибая помидорные буйки. Помешивание ложкой приводит к трагедиям и кораблекрушениям...
(А. Грабовский. «Осколки»).
* К богатому еврею приходит бедный родственник занять немного денег к празднику. Богач сидит на веранде и кушает дымящийся, наваристый борщ.
- Здравствуй, Абрам.
- Здравствуй, Хаим. Слушай, а ты боршть любишь?
О чем речь! Конечно!
А вчерашний?
Почему нет! Он такой настоянный, витамины...
Ну, тогда приходи завтра.
БРАТЬ В ГОЛОВУ - переживать.
Не бери в голову этих глупостей!
БРАТЬ НА ГРУДЬ - выпивать.
Чувак квасить силен: пузырь водки с горла запросто на грудь берет.
БРЮЛИКИ - бриллианты.
БУЛЬБОМЕТ - болтун.
БУТЕР - внутренности.
БУХАТЬ - пить спиртное; пьянствовать.
БУХОЙ - нетрезвый; пьяный.
В АЖУРЕ - нормально, хорошо.
* Теперь остается Генка. Но и Генки в Падуне нет. Он в Новосибирске. В училище. С Генкой, значит, тоже в ажуре.
(Габышев. Одлян).
ВАНЬКА-РУТЮТЮ - одесский аналог Панча, Арлекина или Петрушки.
* Оно [представление] закончилось тем, что Ванька-Рутютю - длинноносая кукла в колпаке, похожем на стручок красного перца, с деревянной шеей паралитика - убил дубинкой городового.
(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).
ВАЛАНДАТЬСЯ - бесцельно болтаться.
ВАЛЮТА - деньги.
* Арбузов он там не покупал,
У прохожих лазил по карманам,
Крупную валюту добывал
ВАРНЯКАТЬ - бурчать, быть недовольным.
ВАС ЗДЕСЬ НЕ СТОЯЛО - вежливое предупреждение о возможном конфликте в очереди.
* - Мужчина, что вы тулитесь вперед меня. Вас здесь не стояло.
ВАТМАН - водитель трамвая.
* Раньше считаюсь особым шиком пройти через весь трамвай к ватману, стать рядом и тихо, но гордо сказать: «годовой»!
(А. Грабовский. «Осколки»)
* Трамвай идет, как черепаха, А ватман спит, как бегемот, Кондуктор лает, как собака:
- Пройдите, граждане, впирод!
ВЕЙ ЗЕ МИР - восклицание, соотв. русскому «Боже мой!», буквально: «Больно мне!» (идиш).
Один из лучших одесских каламбуров на политические темы был «Вейземир насилья мы разрушим».
* - Бора, ты совсем сумасшедший, ну чем тебе не нравится Роза из третьего номера?
- Она плохо говорит...
- Слушай, тебе надо, чтоби она с утра и до вечера морочила тебе голову?
- Она плохо видит правим глазом...
- А тебе надо, чтоби она подсматривала за тобой?
- Но она хромает на левую ногу...
- А что тебе сильно надо, чтоби она везде и всюду тащилась за тобой?
- Да, но у нее в добавок ко всему еще и горб!!
- Вей зе мир! Ну, какой ты привередливый! Может же у девушки бить один недостаток!!!
ВЕРХНЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ - высшее образование.
* - Ну, так нет у нее верхнего образования! И что? Нужно убиться?! Что, все должны иметь!?..
(М. Пойзнер. «Слушайте сюда»).
ВЖУЧИТЬ - всучить.
ВЗЯТЬ МАНЕРУ - войти в привычку.
ВИД НА МОРЕ И ОБРАТНО - неважный вид, как после морской болезни.
ВИТАМИН ДЭ - деньги.
* С витамином дэ все короли!
ВИТМАМИН ЦЭ - продукты: сальцэ, пивцэ, винцэ, мясцэ и т. д.
ВЖЕ - уже
* Красотка Роза танцевать вже не хотела.
Она вже с Ваською порадочно вспотела,
Но улыбнулася в ответ красотка Роза,
И раскраснелась морда Васьки-Шмаровоза.
ВОЗБУХАТЬ - нарушать общественный порядок.
ВОЗЬМИ ГЛАЗА В РУКИ - смотри внимательнее.
ВОЛЬТАНУТЬСЯ - сойти с ума.
ВОЛЬТАНУТЫЙ - сумасшедший.
ВО ГДЕ СИДИТ - надоело (а).
* Двое мужчин стоят на улице и рассматривают молодую женщину, стоящую неподалеку.
- Хороша-а-а,.,
- Да-а-а... а грудь!
- Да-а-а... а фигура!!
-Да-а-а... а глаза!
-Да-а-а... гм... мда... а ведь кому-то она уже во где сидит!!!
ВОШИ - уменшительная степень размера чего угодно.
* - Где бички? - закричала вдруг торговка, делаясь от гнева красной, как свекла. - Где бички? Покажи мне, где? Я не вижу. Может быть, вот это, что я держу в руках? Так это не бички, а воши!
(В. Катаев «Белеет парус одинокий»)
ВСЕ СПЕРЕДИ - все впереди.
* А при всем пиетете, с коим относились к Бабелю, тогда мало кто подозревал, что у него, как говорят в Одессе, «еще все спереди».
(Р. Алексндров. «Истории с «раньшего» времени»)
ВУС - что?
* Она виглядывает с пьятый этаж и спрашивает:
- Мадам Циперович, и где ви брали такой шуби и сколько за нее ви дали?
- Два...
- Вус два?
- Два раза...
ВУС ТРАПЫЛОСЬ - что случилось?
* - Да-да-да-да-да... - может, это не было видно в этом мраке, но Валик скоринько раскланялся, а что? Не обязательно? Старик обиделся? Фас вус? Вус трапылось? Ничего. Абсолютно ничего.
(А. Айзенберг. «Огонечки»).
ВЫЛАЗИЮ - выхожу.
* - Девушка, вы сейчас сходите?
- Сходят только с ума.
- Ну тогда - вы выходите?
- Выходят только замуж.
- Ну что же вы тогда делаете?
- Вылазию!
- О, извините, я не знал, что у вас сегодня день рождения!
ВЫПАСТЬ В ОСАДОК - удивиться до крайности.
ВЫПЕНДРЕЖ (ВЫПЕНДРИВАТЬСЯ) - бахвальство, бахвалиться, привлекать к себе внимание любыми способами, совершать странные поступки.
*В Московском аэропорту поставили автоответчик. Подходит к нему еврей из Одессы. Нажимает кнопку.
- Вы еврей из Одессы. Ваш самолет вылетает через 40 минут.
Еврей удивляется. Решил проверить автомат. Обернул голову белым полотенцем на манер чалмы. Вновь нажал кнопку.
- Вы еврей из Одессы. Ваш самолет вылетает через 20 минут.
Пораженный еврей бежит в кочегарку, мажет лицо углем под негра. Нажимает вновь кнопку. Автомат говорит:
- Вы еврей из Одессы, пока выпендривались, ваш самолет улетел.
ВЫРВАННЫЕ ГОДЫ - хлопоты.
* - Если ви идете к ваши дети, так их нету дома. Ой эти ваши дети - так шеб мине била такая жизнь - вирванные годы, вирванные годы.
ВЫСТУПАТЬ - вести себя вызывающе, «качать права».
ВЫШИВАТЬ - вести себя недостойно.
ВЫШКВАРОК - озорник.
* Она у вас порядочный вышкварок.
(В. Долопчев).