Kniga-Online.club
» » » » Заязочка - И все заверте...

Заязочка - И все заверте...

Читать бесплатно Заязочка - И все заверте.... Жанр: Прочий юмор издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я могу предложить вам бездонный кошелек, связанный с вашим сейфом. Его невозможно украсть или потерять. И у вас всегда будет при себе заранее оговоренная сумма. Это очень удобно. Кошелек стоит десять галлеонов. Берете?

— Беру, — обрадовался Гарри, — конечно, беру. Мне летом такого кошелька так не хватало. Скажите, а в Италии он будет действовать?

— Будет, — кивнул гоблин, — кроме того, вы можете открыть небольшой текущий счет в итальянском банке, Гринготс ведет с ним дела. Документы будут готовы уже сегодня, их вышлют вам совой.

— Спасибо, — сказал Гарри, отсчитывая десять галлеонов и закрывая сейф.

— Гарри, — опять вступила миссис Уизли, — зачем тебе счет в Италии? Что за блажь? Это сейф твоих родителей, тут и должны храниться деньги. Ты так все растранжиришь! Так нельзя! Нужно думать о будущем!

— Я думаю о будущем, — уже с трудом сдерживаясь, проговорил Гарри, — просто я летом опять поеду в Италию. Не могу же я полностью сидеть на шее у синьоры Руджиери.

— Какая еще Италия? — переспросила миссис Уизли. — Ты же поедешь к своим родственникам. К тому же мы всегда будем рады принять тебя в «Норе». Мы и этим летом хотели тебя пригласить, но директор Дамблдор сказал, что тебе пришлось лечиться.

— Да, дружище, приезжай к нам! — оторвался от созерцания чужих денег Рон.

— Спасибо, — ответил Гарри, — но я уже договорился.

— Ты не можешь ничего решать, ты еще мал и не понимаешь, что для тебя лучше, — продолжала миссис Уизли.

Гоблин между тем вручил Гарри красивый кожаный мешочек с гербом банка и показал, куда надо капнуть кровью, чтобы привязать кошелек к себе.

— Только сперва назовите сумму в галлеонах и фунтах, которую вы желаете иметь при себе.

— Сто галлеонов и пятьсот фунтов, — тут же ответил Гарри, которому ужасно хотелось заявить настырной матери Рона, что она лезет не в свое дело.

Наконец они снова уселись в тележку и оправились назад.

Булстроудов в лавке Оливандера уже не было, видимо Невилл, как воспитанный мальчик, пропустил даму вперед. Теперь он сам выбирал палочку под суровым взглядом бабушки. Наконец очередная попытка увенчалась успехом: палочка выдала густой сноп зеленых искр.

— Прекрасно! Прекрасно! Вишня и волос единорога. Отличное сочетание. Гибкая и очень хороша для чар.

Невилл в полном восторге смотрел на собственную палочку. Его бабушка, явно впечатленная увиденным, отсчитывала галлеоны. Наступила очередь Рона. После обязательных обмеров ему тоже предложили несколько палочек на выбор. Он нерешительно взял одну.

— Взмахните! — сказал ему Оливандер.

Первый три не подошли. Четвертая выпустила разноцветные искры.

— Отлично! Ива и волос единорога. Очень хорошая палочка.

Миссис Уизли со вздохом достала кошелек.

— Теперь вы, мистер Поттер, боюсь, что второй такой палочки у меня для вас нет.

Гарри пожал плечами и приступил к подбору. В это раз ему подошла пятая палочка из предложенных. Она выдала сноп серебряных искр.

— Как интересно! — восхитился мастер. — Черная бузина и шерсть книззла. Очень необычная палочка.

Гарри достал деньги. Странно, что ему не было сказано, в чем хороша его новая палочка, но это было не так уж и важно. Главное, что она была только его.

— Думаю, можно отметить покупку мороженым, — предложила бабушка Невилла.

Мальчишки заулыбались. Миссис Уизли поджала губы. Гарри показал кошелек:

— Я угощаю, — сказал он.

И они отправились в кафе мистера Фортескью. Как оказалось, тут можно было купить большой торт в специально зачарованной коробке, которая вполне выдерживала транспортировку по каминной сети. Так что было решено купить для друзей такой торт и много сливочного пива. Покупки оплатили леди Лонгботтом и Гарри. Пора было возвращаться.

Гриффиндорцы были рады угощению, торт был большим, так что по полному блюдечку вкуснейшего мороженого хватило всем. Сливочное пиво тоже пошло на ура.

— Я записала для вас домашнее задание, — сказала Гермиона, — и вы можете скопировать мои конспекты.

— Спасибо, — поблагодарил Гарри.

Рон закатил глаза. Невилл робко улыбнулся.

— И, Гарри, тебе придется рассказать мне, где можно прочитать про женскую магию. Иначе я тебе не поверю.

Гарри почесал в затылке.

— Думаю, тебе стоит написать синьоре Руджиери, я же мальчик, мне это знать нельзя. А еще Франческа тоже учится, можно и ей написать.

— Ты думаешь, это удобно?

— Ну, хочешь — я напишу, а еще лучше — вместе напишем!

Гермиона медленно кивнула.

— Хорошо, но только прямо сейчас.

И они составили письмо. Гермиона лично проследила за его отправкой. Похоже, что она не успокоится, пока не получит всю доступную информацию. Видимо, ее очень задело, что есть что-то, о чем она и понятия не имела.

Прилетела сова из Гринготса. Гарри часто слышал от дяди Вернона, как важно читать самый мелкий шрифт в договорах, потому что именно там прячут всякие неприятные вещи, поэтому очень внимательно перечитал длинный свиток. Но все было понятно изложено. В магическом банке Италии для него арендовалась ячейка, куда клали три тысячи галлеонов. Ключ можно было получить в главном офисе в Турине, подтвердив свою личность кровью. Плата за аренду составляла сикль в месяц. Гарри подписал там, где стояли галочки, потом приложил к подписям свою новую волшебную палочку и капнул кровью в небольшой квадратик. Затем положил документ в специальный тубус с гербом Гринготса, который тут же уменьшился, и привязал его к лапке совы.

— Гарри, — спросил Рон, — а зачем тебе в Италии столько денег?

— Понимаешь, — ответил Гарри, — мне очень понравилось изучать и варить зелья. У нас тут Снейп мало что объясняет, а синьора на все мои вопросы отвечала. Многие ингредиенты дорого стоят, а так — я смогу за свои деньги покупать, чтобы учиться.

— Ты что хочешь потом всю жизнь зелья варить? — удивился рыжий.

— Так ведь всегда может пригодиться!

Рон задумался.

— Ну, не знаю, — сказал он, — мне это не нравится. И вообще, еще на каникулах всю эту гадость варить. Бэээ! Мы вот на метлах летали, в квиддич играли. Потом еще сад обезгномливали.

— Чего делали? — удивился Гарри.

— Ну, у нас в саду гномы живут. Они норы роют, растения портят. Вот мы их и выгоняли.

Гарри вспомнил, что дом рыжего семейства называется «Нора». Похоже, что это было весьма символично. Но он ничего не сказал вслух, чтобы не обижать Рона. К тому же предложенная программа каникул его совершенно не устраивала.

— О, — сказал Рон, — смотри — Вуд объявление вешает, что будет отбор на место охотника.

— Хочешь попробоваться?

— Ты чего? Откуда я новую метлу возьму? А на школьной можно даже не пытаться. А у слизней, говорят, будет новый ловец. Как думаешь, кто?

— Посмотрим, хотя Малфой хорошо летает.

— Да уж! Никуда от этого паразита не деться.

Гарри пожал плечами. Блондин ему не нравился, но вся эта вражда теперь казалась такой мелкой, впрочем, как и борьба за баллы. Знания-то нужны не для баллов. Вдруг понадобиться самому сварить зелье, применить какие-нибудь сложные чары, которые могут помочь в трудную минуту или даже спасти жизнь? Ситуации-то всякие бывают. Вон, в прошлом году поперлись камень спасать, так если бы не Гермиона, то дальше дьявольских силков бы и не ушли. Подружка раздражала временами до зубовного скрежета своей правильностью и занудностью, но она не только зазубривала сведения и заклинания, но и соображала, как их применить на практике.

— Опять Джин в своей тетрадке строчит, — показал пальцем Рон, — как думаешь, чего это она? Нам же столько в прошлом году не задавали.

— Может дневник? Многие девочки это любят. Записывают все события дня, свои мысли, чувства.

— Зачем?

— А я откуда знаю? Я же не девочка. Нравится им это.

— А может стащить у нее тетрадку и посмотреть?

— Да зачем тебе? Небось как все — слюни по Локхарту там пускает.

Рон хихикнул.

— Да нет, она по тебе... это самое. Такую истерику закатила, когда выяснилось, что ты в гости не приедешь. А потом все про тебя расспрашивала.

Гарри передернуло. Он уже не раз замечал пристальное внимание к своей персоне со стороны сестры Рона. А тут еще такое. Хорошо, что он в гости к Уизли не поехал. Там девчонка была бы на своей территории, могла бы себе и больше позволить. Было в ней что-то неприятное, если честно. А как она заявила в лоб: «Ты не Гарри Поттер!» Ага, шрама и очков нет — и уже не он. Как будто его шрам важнее, чем он сам. Это же дико просто! Вот Гермиона же так не считает, человек для нее важнее каких-то внешних признаков. И вообще, ему без шрама намного легче, теперь голова почти не болит. А очки... Вот сама поносила бы, да еще его старые, он бы на нее посмотрел. Джинни, видимо, почувствовала взгляд и злобно зыркнула в его сторону, прикрыв свои записи ладонью. П-ф-ф-ф! Нашла сокровище! Гарри отвернулся.

Тут к нему подошел Вуд и заявил, что завтра с утра состоится первая тренировка. Так что Гарри благополучно забыл про рыжую дурочку.

Перейти на страницу:

Заязочка читать все книги автора по порядку

Заязочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И все заверте... отзывы

Отзывы читателей о книге И все заверте..., автор: Заязочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*