Kniga-Online.club
» » » » Леонид Барац - Мексиканские негодяи

Леонид Барац - Мексиканские негодяи

Читать бесплатно Леонид Барац - Мексиканские негодяи. Жанр: Прочий юмор издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Но ты же уже развесил везде объявления, что прачечная переехала. Это что, не помогло?

- Нет. Теперь эти негодяи звонят и спрашивают, куда она переехала. Я даже уже написал третье объявление, что то, что переехало, вообще никогда не было прачечной. Теперь они звонят и спрашивают, а что это было.

- Антонио, наверное, нам надо поменять телефон.

- Я уже поменял. Достал наш старый, со сломанным диском. Но по нему звонят не меньше.

- Пожалуй, тебе пора заканчивать с розыгрышами, они тебе никогда не удаются. Помнишь, как ты два года назад разыграл этих негодяев Эрнандесов?

- Да, я тогда написал у них на двери «Ритуальные услуги» и им пришлось в течение двух лет хоронить всех местных покойников. Они страшно разбогатели, открыли филиалы по всей Мексике, стали монополистами и не заплатили нам ни копейки.

- Лучше бы ты послушал меня и написал у них на двери «Общественный туалет».

- И что бы это дало? Наоборот, они бы еще больше разбогатели, ведь в Мексике люди гораздо чаще ходят в туалет, чем умирают. Ладно, пожалуй, ты права, больше не буду никого разыгрывать. Только в последний раз позвоню в полицию и скажу, что это я – маньяк, убивший восемнадцать человек. То-то они будут смеяться, когда поймут, что это не так.

- Ты мой неугомонный!

75.

- Мария!

- Да, Антонио.

- Почему ты все время начинаешь хромать, когда выходишь на улицу? Мне это не нравится, давай, прекращай это.

- Не могу, мне очень жмут туфли. Эти негодяи обувщики делают такие тесные туфли 38-го размера.

- Так покупай себе 39-й.

- Это не поможет, Антонио, у меня ведь 44-й.

- Зачем же ты тогда покупаешь туфли 38-го размера?

- Ну, как, во-первых, мне неловко спрашивать женские туфли 44-го размера, эти негодяи продавцы сразу начинают шушукаться и хихикать, а во-вторых в них я все время задеваю носками об асфальт и цепляюсь нога за ногу. И, потом, разве тебе будет приятно ходить по улице с женщиной, у которой 44-й размер ноги?

- Да, при росте метр пятьдесят восемь, это выглядит так себе. С другой стороны, когда ты все время хромаешь, ноешь, и вечно везде опаздываешь – это тоже плохо.

- Что же мне делать, Антонио?

- Сиди дома. Кстати, сэкономим на обуви.

- Как ты можешь так говорить, Антонио? Ты что, уже не любишь меня, меня – мать твоих детей?

- Не люблю. Мне не нравятся хромоногие женщины. Впрочем, когда ты не хромала, ты мне тоже не очень нравилась.

- Ну, убей меня, Антонио, убей!

- Ха! Это мысль! (Стреляет).

- Антонио, что ты делаешь? (Бежит).

- Смотри-ка, побежала. И не хромает. (Стреляет).

- Промазал! Косой! (Выстрел). Не попал, не попал! (Выстрел). Даже убить как следует не можешь! (Выстрел). Ой!

- Мария!

- Да, Антонио.

- Это ты сказала «ой»?

- Нет.

- А кто?

- Наш садовник, негодяй Суарес, которого ты только что подстрелил.

- Какой ужас, Мария! Кто же теперь посадит нам новую кактусовую аллею?

- Наоборот, Антонио, все как раз очень хорошо получилось. Он почти закончил работу, а зато теперь ему можно не платить.

- Ты как всегда права, Мария. Извини меня за эти выстрелы, я погорячился.

- Ну, что ты, какая мелочь. Мой горячий, но темпераментный!

- Моя длинностопая коротышка!

76.

- Антонио!

- Да, Мария.

- Эти флористы – такие негодяи! Обещали разбить зимний сад за месяц и до сих пор никак не могут закончить.

- Вот негодяи! А знаешь что, Мария? Я не заплачу им денег.

- А кто же тогда разобьет зимний сад? Ведь им совсем немного осталось.

- Я это сделаю.

- А ты умеешь?

- А что тут уметь? Я сделаю это за пять минут. Ну-ка, дай мне монтировку.

- Зачем? Антонио, что ты собираешься делать?

- Да, непохоже, чтобы здесь кто-то что-то до меня разбивал. (Удары, звон).

- Антонио, стой! Что ты делаешь? Не надо головой! (Удары, звон).

- Ну, вот и все. Хотя, пожалуй, вот еще. (Удар, звон).

- А фонарь-то ты зачем разбил?

- А что, ждать, пока это сделает кто-то другой? Да еще за деньги.

- Антонио, в мексиканском языке слово «разбить» имеет два значения. Одно означает «расколошматить», а другое – «высадить». Так вот надо было высадить.

- Не морочь мне голову! «Разбить» – значит разбить. А «высадить» – это высадить. Вот смотри. (Удар).

- Антонио, зачем ты высадил дверь?

- Чтобы показать тебе, что я знаю значение слова «высадить»! Все, пошли треснем по текиле.

- Хорошо, пойдем. (Удар, звон).

- Что ты сделала?

- Я треснула по текиле. Монтировкой.

- Дура! Ты же ее разбила… в значении «разбить», а не в значении «высадить».

- А ты что с ней хотел сделать?

- Засадить… в значении «выпить». Иди, принеси другую бутылку… в значении бутылку-другую. Короче, две бутылки. И завяжи мне усы на затылке, а то они все время оказываются у меня в рюмке.

77.

- Антонио, Антонио!

- Что с тобой, Мария, почему ты так кричишь?

- По телевизору только что сказали, что тебе присуждена Нобелевская премия.

- Мне? А за что?

- За выдающиеся достижения в области химии.

- Хм. Надо вспомнить. Химия – это вот это вот: аш два о, да?

- Не знаю, тебе видней, это же ты Нобелевский лауреат в ее области.

- Да-да-да, я сейчас вспомню. Что же я такого выдающегося сделал? В школе у меня была тройка по химии. Может быть, они наконец-то оценили, как я химичил, когда был главным бухгалтером на кактусоперерабатывающем заводе?

- Наверняка, Антонио. Это было славное время.

- А где я могу получить свои деньги?

- Там, в Швеции прямо сейчас. Смотри, они показывают церемонию вручения, и тебя вызывают: Антонио Халапеньос.

- Но, подожди, я еще не одет, и мне надо побриться. Почему они меня не предупредили заранее?

- Ой, а вот выходит какой-то негодяй и получает премию вместо тебя.

- Что? Мою премию? Почему?

- По химии.

- А на каком основании?

- Я поняла, это твой однофамилец. Он решил воспользоваться этим и получить премию вместо тебя.

- Вот так всегда. Совершают открытия порядочные люди, а премии вместо них получают негодяи. Так было с Шекспиром, Пеле и нашим соседом негодяем Мунитисом, которого оштрафовали за неправильную парковку. Он, хоть и негодяй, но порядочный человек.

- А ведь ты мог встать в один ряд с Пастернаком, Солженицыным и академиком Сахаровым.

- Кто эти люди Мария?

- Понятия не имею, но ты мог встать в один ряд с ними.

- Ладно, примем этот удар судьбы с достоинством, присущим настоящим Нобелевским лауреатам. Неси текилу.

78.

- Апчхи! Апчхи!

- Мария, что происходит?

- Я простудилась, Антонио. Апчхи!

- Немедленно перестань чихать, ты мешаешь мне смотреть футбол.

- Я не могу! А-апчхи! Апчхи!

- Мария, если ты еще раз чихнешь, я не знаю, что я с тобой сделаю!

- Но Антонио, я… А… а… а…

- Зажми нос.

- Б… б… б… (Взрыв).

- Так, Мария, ты у меня сейчас дождешься. Ой, а где же Мария? И что это за маленькие кусочки чего-то по всему дому? Хм, да ее разорвало. Ну и дела. Да-а, не задался сегодня день: брился – порезался, с Марией неприятности, и наши проигрывают. Ах, Мария, Мария, а ведь у нас с тобой было столько всего хорошего – телевизор, холодильник, стиральная машина, пылесос. А теперь ты все это испачкала. Не ожидал от тебя такой подлости напоследок. Надо развеяться. Пойду, схожу в кино, а ты, Мария, прибери за собой… хотя… н-да.

79.

- Мария!

- Да, Антонио.

- Скажи, у тебя случайно нет какой-нибудь секретной информации?

- Не знаю. Вот мой трехлетний роман с Альваресом для тебя секрет или нет?

- Бог с тобой, Мария, я об этом давно знаю. Мне нужны сведения, которые будут интересны Эфиопии.

- А почему Эфиопии?

- Меня хотят завербовать спецслужбы этой страны. Ты, кстати, не знаешь, где она находится?

- Не знаю. А почему они тобой заинтересовались?

- Сначала они мной не интересовались. Мы просто сидели в баре напротив с негодяем Альваресом из дома напротив, и через два часа неожиданно выяснилось, что он резидент эфиопской разведки, и они с удовольствием меня завербуют, если у меня для них будет что-нибудь интересное.

- Ну, расскажи ему, как ты на Новый год напился, залез на елку и сломал ногу. Это же было так интересно.

- А я рассказал. Он сказал, что эта информация очень нужна Эфиопии, и они будут платить мне сто тысяч песо в месяц, если я буду регулярно поставлять им что-нибудь в этом роде. Я уже вспомнил десять таких историй и хотел ему рассказать, но жена не подзывает его к телефону, говорит, что он спит.

- Наверняка он находится на секретном задании, а она не может тебе этого сказать, потому что не знает, что вы уже заодно.

- Ты у меня умница, Мария. Дай мне денег, я пойду в бар напротив.

Перейти на страницу:

Леонид Барац читать все книги автора по порядку

Леонид Барац - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мексиканские негодяи отзывы

Отзывы читателей о книге Мексиканские негодяи, автор: Леонид Барац. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*