Kniga-Online.club
» » » » Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа

Читать бесплатно Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа. Жанр: Прочий юмор издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 март 2019
Количество просмотров:
80
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа краткое содержание

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа - описание и краткое содержание, автор Хадзиме Кандзака, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Лина и Гаури прибывают в город Атлас. За полгода до этого, Хальшиформ Белый, гильдмастер гильдии магов пропал без вести, что породило серьезную схватку за власть между двумя претендентами…

Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа читать онлайн бесплатно

Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа - читать книгу онлайн, автор Хадзиме Кандзака
Назад 1 2 3 4 5 ... 19 Вперед
Перейти на страницу:

Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа

Глава 1: Давайте не будем хвататься за каждое подвернувшееся задание…

Помещение ресторана напоминало поле битвы. Говорю сразу, это не моя вина. Люди пинались, толкались, кусались… прямо сцена из преисподней. Перевернутые столы, летающая там и тут еда. Ва-а, что за расточительство! Это был маленький трактир в городе Атлас. Вполне пристойная еда, чего не скажешь о посетителях. Наемники, уличные бродяги и воры обычно собираются вместе. Например, в этом трактире. Естественно, посреди него кипело сражение, с малыми шансами на прекращение и большими шансами на распространение. Я вздохнула, глядя на человека, пролетевшего над моей головой. Не поймите меня неправильно. Я не уличный бродяга, не наемник и не преступник. Я просто пришла в этот трактир, потому что слышала, что здесь хорошая еда… но сейчас здесь драка, в которую мне не хочется встревать. Я пацифист! Потому я заползла под стол в углу, ела курицу и наблюдала.

С чего все началось? Ну, на самом деле все просто.

— Эй… ты одинока, красотка? — сказал парень, подсаживаясь ко мне, пока я приканчивала четвертую порцию макарон. Рыжие волосы, симпатичное, но вполне обычное лицо. Полуторный меч за спиной, домотканая рубашка, кожаные штаны, сапоги и броня. Типичный наемник. Я мельком взглянула на него, но быстро опустила глаза к тарелке.

— У меня есть спутник, — спокойно ответила я и обернулась к трактирщику. — Куриное рагу, пожалуйста.

Парень присвистнул и встряхнул пальцами. Он видимо думает, что круто выглядит, делая так.

— Как холодно. Тебе следует забыть о парне, который оставляет такую симпатичную девушку одну, — он фамильярно положил руку мне на плечо. Не возражаю, чтобы меня называли симпатичной, но если знакомиться с каждым парнем, который это скажет, никогда не хватит времени на них всех.

— Как тебя звать? Меня — Ланс.

Я не потрудилась ответить.

— Скажи что-нибудь…

Я моргнула. И тут почувствовала прикосновение пониже спины… Меня лапают! Со скоростью света я схватила пустой поднос со стойки и махнула им с громким металлическим БАМ, возвещающим контакт подноса и черепа. Кажется, я его ударила… это была самозащита! Ну, вроде бы.

— А-у-у-у! — Ланс завопил, опрокидываясь на ближайший стол… на ближайший занятый стол. Сидящие там с криком отшвырнули Ланса, и он упал на другой стол. Естественно, ситуация повторилась, и так началась драка. Ясно? Если подумать, это все его вина, а я всего лишь жертва. Вот.

— Эй, Лина! Кто все это начал? — я обернулась на голос. Красивый мужчина в черном панцире и с двуручным мечом заполз под стол. Это был спутник в моем путешествии, Гаури.

— Почему ты меня спрашиваешь? — парировала я, уминая жареную рыбу. Гаури проглотил кусочек, который я приберегала напоследок для себя.

— Потому что это, наверное, ты. Ты не забыла, как дала парню по голове подносом?

Я моргнула.

— Ты это видел?

— Это было первое, что я увидел, возвращаясь из ванной.

Я вспыхнула.

— Я жертва! Он приставал ко мне и тронул меня за зад! Тронул меня, да еще забесплатно!

Гаури хмыкнул.

— А если бы он заплатил, ты бы позволила?

— Это даже не обсуждается! — я перешла на крик.

— Ты уверена в том, что говоришь?

— Конечно уверена!

Гаури вздохнул.

— Ты должна была сдержаться. Тогда я мог бы разобраться с этим мирно.

Я попыталась испепелить его взглядом.

— На земле и на небесах, есть вещи, которые невозможно терпеть, даже одну секунду! Тебе не понять, тебя никогда не лапал какой-то ненормальный парень!

— Ну, может ты и права, — он почесал затылок со смущенной миной. — Так или иначе, ты не собираешься что-нибудь сделать с этим? — Гаури посмотрел на все разрастающуюся драку.

— Думаешь, они успокоятся, если я уйду? — я знала, что они успокоятся, если я уйду и расчищу местность файерболом, но… в этом методе есть одна маленькая загвоздка. Я не хочу становиться разыскиваемым преступником.

— Нет, я уверен, все станет еще хуже, — ответил Гаури.

— Тогда просто не будем путаться под ногами.

— Эммм… — Гаури запнулся на полуслове.

— Ладно, ты прав. Лучше пусть все уляжется чем… о, да! — я вдохновенно подняла палец в воздух. — Как насчет этого… Я внезапно кричу и падаю на пол. А ты стоишь с мечом наперевес и говоришь что-то вроде "Это было просто…" Тогда все прекратят драться и сосредоточатся на нас! Услышав это, Гаури скривился.

— А что ты собираешься делать после этого…?

— Ну, мы что-нибудь придумаем.

— Что значит, "что-нибудь придумаем"? Я могу стать разыскиваемым преступником! — возмутился Гаури. Я пожала плечами.

— Ну, иногда такое случается.

— Нет, я на это не согласен! Ни за что.

Я надулась.

— Ты невыносим. Хммм… а как на счет… — я собиралась изложить еще одну идею, когда порыв ветра ворвался в трактир. Как опавшая волна, драка прекратилась, крики сменились на шепот.

— А? Э-э… — Гаури смотрел на дверь и бормотал что-то тихим, пораженным голосом. Я выглянула из-за спины Гаури, чтобы узнать, в чем дело. На входе стоял единственный человек, выглядящий, будто у него тени вместо плаща. Длинные черные волосы, черная рубашка из непонятного материала. Лицо замотано шарфом, заточенный с одной стороны меч никогда не виданного мной типа. Выглядит не старше Гаури, двадцать с лишним. Однако вместо беззаботности Гаури он излучал холодную враждебность. Посетители притихли, пораженные его аурой агрессии. С одного взгляда было ясно, что он силен… силен достаточно, чтобы впечатлить Гаури. Красив, но не мой тип.

— Я ищу телохранителей, — процедил мужчина, и его голос, холодный и четкий, был похож на заточенный кинжал. — Кому нужны деньги и кто считает, что достаточно хорош, выйдите вперед. Заказчик господин Талим, и плата не заставит вас хотеть большего, — сказал он, переходя к делу.

Не очень очаровательная тирада, но ясная как день. Тем не менее, трактир походил на безветренную пустыню. В тот момент шло расследование громкого дела. Мастер городской гильдии магов, Хальшифом Белый, пропал около шести месяцев назад. С тех пор два вицегильдмастера, Талим Пурпурный и Деймия Синий, сражаются за пустующий пост. Этот человек, очевидно, работал на Талима. Естественно, я не имела намерения становиться пешкой в борьбе за власть. Однако…

— Обсудим подробности, — нахально заявила я, поднимаясь на ноги.

— Что! ТЫ! — голос, прервавший меня, принадлежал парню, который вздумал меня щупать. Ему крепко досталось, симпатичное лицо теперь состояло из царапин и кровоподтеков. Я сдержала смех… бедный ребенок. Однако человек в черном остановил Ланса, в его голосе послышалось недовольство.

— Что ты здесь делаешь? — по-видимому, они знали друг друга. Им обоим следовало внимательнее выбирать друзей…

— Г-господин Род, — промямлил Ланс. Его руки дрожали от волнения. — Господин Талим послал меня с поручением, и…

— Возвращайся когда закончишь, — отрезал человек в черном и, не удостоив более Ланса вниманием, направился ко мне. Черные глаза внимательно изучали меня, и я почувствовала, как мурашки забегали по моей коже.

— Волшебница, — заключил он. На мне красное одеяние поверх белой рубашки и недавно пошитые красные штаны. Черная повязка вокруг лба, короткий меч на бедре, наплечники из панциря гигантской черепахи, амулеты там и тут… истинный стиль волшебниц. И не смотря на это, некий чурбан в прошлом решил, что я официантка или торговка рыбой…

— Мне нравиться выражение твоих глаз. Как тебя зовут?

— Следует представиться самому, прежде чем спрашивать чье-то имя, — я ответила смело, поскольку и так знала, как его зовут. На самом деле я нервничала. Он выглядел как человек, готовый сорваться в любой момент, но важно было не дать себя подавить.

— Род, — ответил он развязнее, чем ожидалось. Я украдкой вздохнула с облегчением… разговаривать с этим парнем утомительно.

— Лина, — ответ тем же тоном.

— А. Так вот ты кто… — ответил он с долей восхищения. — Я слышал слухи о тебе, — я внутренне вздохнула. Наверное, что-то нехорошее вроде "Бандитоубийца" или "Императрица Разрушения", но тем не менее…

— Хорошо. Следуй за мной, — сказал Род и развернулся.

— Хорошо, — эхом ответила я и подала знак Гаури. — Идем, Гаури. Гаури моргнул.

— Что, и я тоже? — проскулил он поднимаясь. В тот же момент Род прыгнул прямо на него! Он достиг дистанции для атаки и схватился за рукоять меча. Все решили, что он сейчас выхватит его, и начнется кровавая сеча. Все, кроме Гаури, он или разыгрывал дурачка или был слишком глуп, чтобы понять, что происходит. Когда Род стал в боевую стойку, Гаури наклонился и подхватил кусок мяса с моей тарелки. Род моргнул. Его ледяное бешенство прошло, сменившись на обычную холодную враждебность.

Назад 1 2 3 4 5 ... 19 Вперед
Перейти на страницу:

Хадзиме Кандзака читать все книги автора по порядку

Хадзиме Кандзака - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа отзывы

Отзывы читателей о книге Рубаки. Том 2. Волшебник из Атласа, автор: Хадзиме Кандзака. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*