Kniga-Online.club

Соблазнение - Лорейн Хит

Читать бесплатно Соблазнение - Лорейн Хит. Жанр: Прочая старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
любимцев к себе в постель, чтобы в последний раз поразвлечься. Тем, кого она не знала или не любила, она посылала прощальный поцелуй.

Теперь, пару недель спустя, их редко беспокоили в вечерние часы, когда они все сидели в библиотеке и читали.

Алтея продолжала учить Лотти и Эстер, чтобы придать им больше утонченности. Но она не могла учить их вечно. Скоро ей придется самой определять свой путь.

Алтея скучала по тем ночам, когда были только она и Бенедикт, когда они могли поделиться личными историями, обидами, горестями и радостями. Бокал с шерри в форме тюльпана все еще ждал ее на столе. Они по-прежнему сидели друг напротив друга. Никто другой никогда не пытался претендовать на эти кресла, как будто они были спроектированы и сконструированы так, чтобы вмещать только их двоих.

Но когда в комнате появились другие люди, атмосфера изменилась, как меняется воздух, когда надвигается буря. Страницы в книгах потрескивали, когда их переворачивали, раздавались вздохи, одежда шуршала при движении спины, расправлении плеч, изгибе шеи.

В десять они желали друг другу спокойной ночи с пунктуальностью, которой не было, когда она терялась в историях, которыми делился Бенедикт, или он задавал ей вопросы, когда время не имело над ними власти.

После того, как Эстер помогала ей готовиться ко сну и уходила, после того, как само здание успокаивалось и затихало, она садилась на кровать, откинув покрывало, и ждала. Дожидалась тихого стука, который неизменно раздавался.

Она открывала дверь, приглашала его войти, и это были те моменты, ради которых она начала жить.

Теперь она наблюдала за ним, когда он вынул часы из жилетного кармана и взглянул на время — как будто его часы были более точными, чем часы, тикающие на каминной полке.

— Это те самые? — тихо спросила она, зная, что он сразу поймет, о чем она, и, удивляясь, почему ей не пришло в голову спросить его раньше.

Он наклонился вперед, чтобы показать ей их, прижатых к его ладони. Она наклонилась к нему, чтобы лучше разглядеть. На обложке был искусно вырезан олень.

— Уменьшило мою вину, — сказал он тихим голосом, слова предназначались только для нее, потому что на них не было герба или надписи, указывающей на то, что они имеют какую-либо сентиментальную ценность. Просто что-то, что купил богатый парень, чтобы всегда знать время.

Она чуть не спросила, передаст ли он их своему первенцу, но это означало бы пролить свет на будущее, которое они оба, казалось, не хотели обсуждать.

Каждую ночь он доставлял ей удовольствие — иногда по-другому, иногда привычным способом, но никогда так, чтобы она полностью принадлежала ему, что поменяло бы статус ее девственности. Часто ей казалось, что ее тело кричит о том, чтобы он взял ее полностью, погрузился в нее, оседлал ее. Это была почти животная потребность.

Она думала, что были времена, когда он тоже хотел этого, потому что он издавал гортанные стоны, которые эхом отдавались вокруг них, как будто ему было больно. Несмотря на то, что он научил ее, как доставить ему удовольствие, она часто чувствовала себя опустошенной после этого, как будто этого было недостаточно для них обоих.

— Я, вероятно, придаю этому больше значения, чем оно заслуживает, пытаясь оправдать свои действия, но они изменили ход моей жизни.

Когда он выдержал ее взгляд, она подумала, что, возможно, он имел в виду нечто большее, чем часы, и что он говорит о ней. Что она знала наверняка, так это то, что он изменил ход ее жизни. Она редко думала о возвращении в Общество, она больше не была уверена, что если она это сделает, то найдет то, что искала.

Она начала верить, что то, что она искала, было прямо здесь. В стенах этой резиденции вместе с ним.

— Посмотри на это, — сказала Джуэл, — нам всем давно пора лечь спать. Ты не справляешься с работой, Зверь.

Алтея взглянула на каминные часы. Две минуты первого. Это заставило ее улыбнуться, напомнив о многих ночах, когда они не смотрели ни на часы, настолько потерявшись друг в друге.

Он встал, и началась более поздняя ночная традиция уходить, чтобы подготовиться ко сну в одно и то же время. Когда все было закончено, она села на кровать и стала ждать, расстегивая пуговицы на своей ночной рубашке, которые застегнула, пока Эстер помогала готовить ее ко сну. Она распустила волосы, которые Эстер терпеливо заплела в косу.

Раздался стук. Она открыла дверь. Он закрыл ее. Наконец-то они были вместе, одни.

Как он делал каждую ночь, он погасил свет, оставив только огонь в камине, чтобы сдерживать тени, и тот очень плохо с этим справлялся. Она хотела делать то, что они делали при солнечном свете, чтобы лучи ласкали его, чтобы она могла видеть каждое его движение в мельчайших деталях.

Она скинула ночную рубашку. Он отбросил рубашку и брюки в сторону. Они врезались друг в друга в центре пространства между дверью и кроватью и жадно прильнули друг к другу ртами, как будто он вернулся из одиссеи, которая длилась годы, а не всего час.

Она подняла руку, и он переплел свои пальцы с ее пальцами, прежде чем завести ее руку за спину, выгнув ее так, что ее груди были выставлены на пиршество, к которому он приступил с таким мастерством, что она чуть не кончила.

С Сочельника он так хорошо изучил ее тело, поощрял ее делиться тем, что ей нравится, а что нет, когда ей нужно было, чтобы он был мягким, когда она требовала, чтобы он усилил давление. Когда медлительность лучше соответствовала бы цели. Когда скорость была очень важна.

Ей нравилась эта его черта. То, что ему было так комфортно этим заниматься, заставляло ее чувствовать то же самое, с чем-то, что верхушка общества предпочитала делать вид, что этого никогда не происходило. И это, конечно же, не подлежало обсуждению.

Непристойные слова, которые он произносил, вовсе не казались непристойными, просто чувственными и эротичными. Сначала она только застенчиво бормотала их, но теперь она использовала их, когда ей это было удобно, когда она хотела довести его еще немного до безумия от желания.

Он подтолкнул ее, пока она не упала на кровать. Словно она была не более чем детской тряпичной куклой, он поднял ее и бросил на покрытый пуховым одеялом матрас. Последовал за ней вниз, снова завладев ее ртом, прежде чем оставить его, чтобы совершить томное путешествие своим ртом вниз по ее горлу, по ее грудям,

Перейти на страницу:

Лорейн Хит читать все книги автора по порядку

Лорейн Хит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Соблазнение отзывы

Отзывы читателей о книге Соблазнение, автор: Лорейн Хит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*