Kniga-Online.club
» » » » Старшая Эдда - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Старшая Эдда - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Читать бесплатно Старшая Эдда - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вступили,

                          прежде чем Гудрун

                          к котлу подошла.

[Гудрун сказала: ]

                          8 «Гуннара с Хёгни

                          позвать не могу я,

                          братьев моих

                          мне не увидеть, —

                          Хёгни мечом бы

                          отмстил за обиду, —

                          сама я должна

                          позор этот смыть».

                          9 Ладонь в кипяток

                          до дна погрузила,

                          со дна подняла

                          драгоценные камни.

[Гудрун сказала: ]

                          «Взгляните, вот суд

                          свершился священный, —

                          пусть влага кипит

                          в котле – я оправдана!»

                          10 У Атли в груди

                          душа взыграла,

                          когда он руки

                          Гудрун увидел.

[Атли сказал: ]

                          «Пусть Херкья теперь

                          к котлу подойдет,

                          та, что сгубить

                          собиралась Гудрун!»

                          11 Жалок для взора

                          вид был у Херкьи,

                          руки свои

                          в котле обварившей.

                          Повели тогда деву

                          в глухое болото —

                          так смыть обиду

                          Гудрун смогла.

Плач Оддрун

О Боргню и Оддрун

Одного конунга звали Хейдрек. Его дочь звали Боргню. Вильмундом звали того, кто был ее любовником. Она не могла разродиться, пока не подоспела Оддрун, сестра Атли. Оддрун была раньше возлюбленной Гуннара, сына Гьюки. Об этом здесь рассказывается.

                          1 Слышал рассказ я

                          в древних сагах,

                          как дева явилась

                          однажды в Морналанд;

                          никто из людей

                          на земле не мог ей,

                          дочери Хейдрека,

                          помощь подать.

                          2 Услышала Оддрун,

                          Атли сестра,

                          что тяжкие боли

                          деву схватили;

                          из стойла взяла

                          удилам покорного,

                          на вороного

                          седло возложила.

                          3 Пустила коня

                          по ровным путям,

                          пока не достигла

                          палат высоких;

                          в дом войдя,

                          прошла вдоль палаты,

                          с коня усталого

                          скинув седло,

                          и сразу сказала

                          слова такие:

                          4 «Что на земле здесь

                          достойно вниманья?

                          Какие услышу

                          в Хуналанд вести?»

[Служанка сказала: ]

                          «Боргню лежит здесь,

                          боль ее мучит,

                          подруге твоей

                          не поможешь ли, Оддрун?»

[Оддрун сказала: ]

                          5 «Кто же в позоре

                          этом повинен?

                          Откуда у Боргню

                          внезапные боли?»

[Служанка сказала: ]

                          6 «Вильмунд зовется

                          воин, что деву

                          покровом окутывал

                          целых пять зим, —

                          в этом отцу

                          она не призналась».

                          7 Больше ни слова

                          они не сказали:

                          сев рядом с девой,

                          радея о помощи,

                          громко запела,

                          могуче запела

                          Оддрун для Боргню

                          благие заклятья.

                          8 Двойня родилась —

                          мальчик и девочка,

                          славные дети

                          убийцы Хёгни.

                          Слово промолвила

                          в муке предсмертной

                          дева, молчанье

                          дотоле хранившая;

                          9 «Пусть тебе Фригг

                          и Фрейя помогут

                          и боги другие,

                          благо дающие,

                          как ты отвела

                          от меня погибель!»

[Оддрун сказала: ]

                          10 «Не потому я

                          пришла на помощь,

                          что тебя считала

                          того достойной;

                          исполнила я,

                          что обещала,

                          когда делили

                          добычу конунги:

                          всем помогать,

                          кто помощи ищет».

                          13 Села тогда

                          жена и скорбно

                          о горе своем

                          рассказывать стала.

[Оддрун сказала: ]

                          14 «Вскормили меня

                          в княжьих хоромах —

                          всем на радость —

                          по воле людей.

                          Владела я счастьем

                          и отчей землей

                          всего лишь пять лет,

                          пока жив был отец мой.

                          15 Последнее слово

                          конунг промолвил,

                          пред смертью своей

                          так повелел он:

                          надеть мне уборы

                          из красного золота

                          и замуж идти мне

                          за сына Гримхильд;

               16(2) сказал, что другой

                          на свете не будет

                          девы, мне равной,

                          коль не умру я».

[Боргню сказала: ]

                          11 «Безумна ты, Оддрун,

                          твой разум затмился, —

                          зачем ты, озлобясь,

                          меня осуждаешь?

                          А я от тебя

                          оторваться не в силах,

                          как будто отцы наши

                          братьями были!»

[Оддрун сказала: ]

                          12 «Я помню слова,

                          что ты молвила вечером,

                          Гуннару я

                          напиток готовила:

                          деве другой

                          не довелось бы

                          так поступить,

                          как я поступила.

                         . . . . . . . .

                         . . . . . . . .

               16(1) Брюнхильд он шлем

                          взять повелел,

                          сказал, что валькирией

                          быть суждено ей.

                          17 Брюнхильд в покоях

                          ткала покровы,

                          дружина и земли

                          ее окружали;

                          земля и небо

                          покоились мирно

                          в час, когда Сигурд

                          чертог увидел.

                          18 Вальским клинком

                          воин ударил,

                          Брюнхильд палаты

                          были разрушены;

                          следом затем

                          все она сведала,

                          как ей чинили

                          обманные козни.

                          19 За это она

                          отомстила жестоко, —

                          все испытали мы

                          беды великие:

                          в мире повсюду

                          молва разнесется,

                          как Брюнхильд себя

                          убила на Сигурде!

                          20 Гуннар был дорог

                          мне, как Брюнхильд

                          должен был конунг

                          стать дорогим.

                          21 Много колец

                          красного золота

                          и выкуп большой

                          брату предложен был;

                          а мне предложил он

                          пятнадцать дворов

                          и Грани поклажу,

                          когда б пожелала я.

                          22 Но Атли сказал,

                          что от Гьюки сынов

                          взять никогда

                          не захочет он вена.

                          А мы побороть

                          любовь не могли,

                          и я к плечу

                          князя прильнула.

                          23 Многие родичи

                          речи вели

                          о том, что вместе

                          видели нас;

                          и Атли молвил,

                          что мне не пристали

                          греховный поступок

                          и дело позорное.

                          24 Но отрекаться

                          нельзя от любви,

                          где править людьми

                          она начинает!

                          25 Атли своих

                          послал соглядатаев

                          тайно за мною

                          в темную чащу, —

                          пришли, – хоть туда

                          идти бы не след им, —

                          когда наш покров

Перейти на страницу:

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Старшая Эдда отзывы

Отзывы читателей о книге Старшая Эдда, автор: Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*