Время сновидений. Мифы и легенды аборигенов Австралии. - Автор Неизвестен
Одна девушка понравилась ему больше других. Он не мог отвести от нее глаз. Девушка крепко спала. Ее волосы струились по плечам. Черный человек выскочил из воды, кинулся к этой девушке и схватил ее. Все остальные девушки проснулись. С громкими криками они кинулись к роднику и нырнули в него.
Черный человек крепко держал пойманную им девушку. Она боролась с ним, пронзительно кричала, кусалась. Черный человек держал ее. Он сунул ей в рот палку, но она все равно пыталась укусить его. Черный человек зачерпнул рукой немного грязи и бросил ей в глаза. Они долго боролись. Наконец девушка выбилась из сил, черный человек подхватил ее на руки и унес.
Черный человек развел костер. Девушка согрелась у огня, и они отправились искать копье этого человека и пойманную им рыбу там, где он их оставил. Найдя копье и рыбу, они ушли своим путем. Вскоре черный человек разбил лагерь. Он приготовил рыбу и дал ее девушке. Но она не притронулась к ней. Тогда они легли спать.
Утром они отправились дальше. Черный человек пытался накормить девушку медом, мясом бандикута, кенгуру, но она все отвергала. Девушка все время думала о своих сестрах. Черный человек предлагал девушке поссума, гоану, но она не притронулась и к ним.
Девушка легла рядом с черным человеком. Все время она думала о своих сестрах. Утром они отправились дальше и устроили лагерь в другом месте. Черный человек развел костер и бросил в огонь листья железного дерева. Он посадил девушку около огня, чтобы она отогрелась. Затем он попытался овладеть ею, но у него* ничего не получилось.
Этот мужчина и девушка стали жить вместе. Мужчина охотился и убивал поссумов, бандикутов и гоан. Но девушка не притрагивалась ни к какой еде. Мужчина сажал девушку поближе к огню, но ему так и не удавалось овладеть ею.
Однажды девушка попробовала мяса. Она съела совсем немного. Эта девушка вышла из Болонга, Змея-Радуги, и она не понимала такой пищи. Мужчина никогда не оставлял девушку одну. Они вместе ходили, вместе устраивали лагерь и вместе спали.
Как-то мужчина раздобыл красной охры. Он натер охрой девушку с ног до головы, затем развел большой костер и согрел девушку. Он обрезал ее длинные волосы и отбросил их прочь. После этого они перешли на другое место и разбили там свой лагерь. Мужчина дал девушке еду, и она съела ее. Когда они легли спать, мужчина овладел девушкой.
Мужчина приучил эту девушку к себе. Он сделал ее своим другом. Они вместе ходили, вместе устраивали лагерь и вместе спали. Они ели все: рыбу, поссума, дикобраза, мед и корни лилий.
Они пришли в то место, которое называется Мунгун, в мою страну. Белый человек никак не назвал это место. Они разбили лагерь около биллабонга и нашли там много рыбы. Черный человек отправил девушку за водой.
— Пойди принеси воды, — сказал он. — А я схожу за дровами для костра.
Девушка взяла куламон и спустилась к воде. Там оказалась подземная протока, которая вела к тому большому биллабонгу, где черный человек впервые увидел эту девушку.
Девушка вошла в воду и наполнила куламон. И в, этот момент она увидела вынырнувших из воды всех. девушек Ниал Варрай-Варрай.
— Сестра, сестра! — закричали они.
Девушка хотела вернуться с куламоном к своему мужу, но ее сестры закричали:
— Иди к нам! Скорее! Скорее! А то этот мужчина вернется.
Они все нырнули, и девушка, принадлежавшая тому мужчине, нырнула вместе с ними. Они погружались все глубже и глубже в зеленую, синюю, темную воду.
Черный человек ждал в своем лагере.
— Ах, — решил он. — Я должен пойти за ней.
Он быстро добежал до воды. Там никого не было. Осмотревшись, он увидел в воде брошенный девушкой куламон.
Черный человек посмотрел в воду. Вода была грязная, мутная. Черный человек снял свою набедренную повязку и нырнул в воду. Он погружался все глубже и глубже. Вода была мутная и темная. Он ничего не смог увидеть и поднялся наверх.
Черный человек пошел к тому месту, где он впервые увидел девушку. Там никого не было. Он кричал и плакал по этой Ниал Варрай-Варрай, бил себя по голове. Он ушел в другое место, в другую страну. И я не знаю, где он сейчас и каким путем он идет.
Часть III
ОБЩИЕ ТЕМЫ
Потоп и люди-Птицы
(Рассказал Кьяну Тьимаири, племя муринбата)
Во времена, называемые Кардураир, что означает «Первоначально все живое было черными людьми», начал идти сильный дождь. Он шел день и ночь, день и — ночь. Вода постепенно покрыла всю страну муринбата, называемую Даримун. Дождь все не прекращался. Вода — заполнила крик, заполнила море, вышла из берегов и затопила всю страну, все холмы, все деревья. Она затопила все. Везде была только вода.
Черные люди удивлялись:
— Что случилось?
— Почему дождь не кончается?
А вода продолжала прибывать и прибывать. Она подобралась к кострам и погасила огонь.
Черный человек Каран — Каменный Кроншнеп был отцом всех людей-Птиц. Пулло-Пулло — Малый Орел, Каркорк — Совиный Козодой, Тардук-Белоголовка, Вейрк — Белый Какаду — все эти птицы собрались в стране Даримун, у Порт-Китса.
Каран долго думал о происхождении этого дождя. И он понял. Он осмотрел все холмы в