Kniga-Online.club
» » » » Льюис Спенс - Легенды и рыцарские предания Бретани

Льюис Спенс - Легенды и рыцарские предания Бретани

Читать бесплатно Льюис Спенс - Легенды и рыцарские предания Бретани. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И все же ничего другого я не хочу, – возразил Нун Доаре.

– Что ж, ты очень странный парень, – сказал маркиз, но шпагу купил, и они вернулись в Куат-Скирью.

На следующий день Нун Доаре внимательно рассмотрел свою шпагу и заметил, что на ее лезвии выгравированы слова: «Я непобедима».

Через некоторое время маркиз сказал ему:

– Пришло время купить тебе коня. Поедем со мной в Морле и подберем его тебе.

Итак, они отправились в Морле. На базарной площади увидели множество прекрасных животных, но ни одно из них не устроило Нун Доаре. На обратном пути в гостиницу им попалась старая и тощая кобыла, стояшая на обочине. Он тут же показал ее маркизу.

– Вот какой конь мне нужен! – закричал он. – Умоляю тебя, купи его мне.

– Что?! – возмутился маркиз. – Эту тощую тварь? Ты только взгляни на нее, сын мой.

Но Нун Доаре настаивал на своем, и маркиз наконец согласился и купил животное. Ее хозяином оказался некий корнуоллец, показавшийся парню довольно образованным. Передавая узду в руки Нун Доаре, он прошептал:

– Видишь узелки на недоуздке?

– Да, – ответил Нун Доаре. – И что?

– Всякий раз, как ты развяжешь один из них, кобыла тотчас перенесет тебя за пятнадцать сотен лье от того места, где ты будешь находиться.

Маркиз и его подопечный снова вернулись в замок, причем Нун Доаре скакал на своей новой лошади. Добравшись до места, юноша развязал один из узелков на недоуздке, и в тот же миг кобыла взвилась в воздух, и он оказался за пятнадцать сотен лье от дома, в самом центре Парижа. Через несколько месяцев после этого маркиз отправился в Париж. Одним из первых, кого он там встретил, был Нун Доаре, рассказавший ему о своем приключении.

Маркиз отправился к королю и взял своего воспитанника с собой во дворец, где их очень хорошо приняли.

Некоторое время спустя молодой человек гулял ночью со своей кобылой за пределами городских стен Парижа. У подножия древнего каменного креста на пересечении четырех дорог он заметил какой-то мерцающий свет, приблизился и увидел на земле золотую корону, украшенную алмазами. Он уже поднял ее, решив унести с собой, как его кобыла произнесла:

– Осторожно. Если ты возьмешь ее, то будешь сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

Крайне удивленный, Нун Доаре решил, что лучше положить корону обратно, но внезапно его захватила жажда владеть ею, и, несмотря на второе предупреждение кобылы, он все-таки решил взять корону и, положив ее под плащ, уехал.

Вскоре король поручил ему ухаживать за несколькими своими лошадьми. Каждый раз, когда Нун Доаре входил в конюшни, он освещал их при помощи своей короны. Парень так хорошо ухаживал за лошадьми, что другие конюхи стали ему завидовать. Увидев, что, когда Нун Доаре входит в конюшню, там зажигается странный свет, они поспешили рассказать об этом королю, который, в свою очередь, решил поговорить с маркизом Куат-Скирью. Тот задал вопрос о том, откуда возникает этот свет, Нун Доаре, и тот ответил, что причиной тому – та старая шпага, которую они купили в Морле. Она, по словам молодого человека, волшебная и может иногда озаряться удивительным светом. Но однажды ночью его враги решили шпионить за ним. Сквозь замочную скважину они разглядели, что свет, о котором они доносили королю, исходит вовсе не от шпаги, а от прекрасной золотой короны. Они бросились к королю и все ему рассказали. На следующую ночь король открыл дверь своим ключом, внезапно вошел к Нун Доаре, взял корону и унес в свои покои. Рассматривая ее, он увидел, что на одной из ее сторон была выгравирована надпись, оказавшаяся настолько странной, что никто не сумел понять, что она значит. Во дворец были созваны маги со всего города, но никто из них так и не смог расшифровать ее. Наконец один семилетний мальчик сказал, что эта корона принадлежит принцессе Золотой Колокол. Король вызвал Нун Доаре и сказал ему:

– Тебе не следовало скрывать эту вещь от меня. Но так как ты уже сделал это, я приказываю тебе найти принцессу Золотой Колокол. Я собираюсь сделать ее своей женой. Если ты не справишься с этим заданием, велю казнить тебя.

Нун Доаре вышел из покоев короля очень расстроенный. Со слезами на глазах он отправился в конюшню к своей старой кобыле.

– Я знаю, почему ты печалишься, – произнесла она. – Тебе следовало поступить так, как я советовала, – оставить эту корону там, где она лежала. Но не печалься. Пойди к королю и попроси у него денег на дорогу.

Парень получил от короля деньги и отправился в путь. Добравшись до берега моря, он увидел на песке маленькую рыбку, выброшенную волной и уже полуживую.

– Брось ее обратно в море, – посоветовала кобыла. Нун Доаре повиновался, и рыбка, высунув голову из воды, произнесла:

– Ты спас меня, Нун Доаре. Я рыбий король. Если тебе потребуется моя помощь, выйди на берег и позови меня. Я тотчас же приплыву.

С этими словами рыбий король исчез под водой.

Отправились они дальше и вскоре увидели птицу, отчаянно пытавшуюся вырваться из силков, в которые она попала.

– Разрежь силки и освободи бедную птицу, – сказала мудрая кобыла.

Когда Нун Доаре сделал это, птица, прежде чем улететь, проговорила:

– Я король всех птиц, Нун Доаре. Я никогда не забуду, какую услугу ты мне оказал. Если ты когда-нибудь окажешься в беде и тебе потребуется моя помощь, просто позови меня, и я тотчас же прилечу.

Они отправились дальше. Волшебная кобыла Нун Доаре чудесным образом пересекала горы и леса, широкие моря и потоки и вскоре остановилась у стен замка принцессы Золотой Колокол. Подойдя ближе, они услышали, что из него доносится такой жуткий шум, что Нун Доаре изменила храбрость, и он не решился войти. У ворот он увидел человека, железной цепью прикованного к дереву. Все его тело было покрыто рогами, которых оказалось не меньше, чем дней в году.

– Освободи этого несчастного, – сказала кобыла.

– Но я боюсь подойти к нему, – возразил Нун Доаре, испуганный видом этого человека.

– Не бойся, – ответило мудрое животное. – Он не причинит тебе вреда.

Нун Доаре послушался, и незнакомец сердечно поблагодарил его, обещая, как и все остальные спасенные прежде, что, если тому потребуется помощь, ему достаточно будет просто позвать Когтерога, короля демонов.

– А теперь отринь страх и войди в замок, – сказала кобыла. – Я буду ждать тебя здесь, в лесу. После того как принцесса Золотой Колокол встретит тебя, она станет показывать все чудеса своего жилища. Скажи ей, что у тебя есть лошадь, которой нет равных, и что она знает танцы всех стран. Пообещай ей – твой конь исполнит их для нее, если она придет ко мне в лес.

Все случилось так, как сказала кобыла. Танцы, которые исполнила перед ней лошадь, очень удивили и позабавили принцессу.

– Садитесь на нее, – предложил ей Нун Доаре, – и она будет танцевать еще лучше.

Помешкав, принцесса села на лошадь. В тот же миг юноша вскочил в седло за спиной принцессы, кобыла взвилась в воздух, и в мгновение ока они перенеслись за море.

– Ты обманул меня! – в гневе закричала девушка. – Но даже не думай, что на этом твои неприятности закончатся. И со злостью добавила: – Тебе не раз еще придется погоревать прежде, чем я стану женой старого короля Франции.

Вскоре они прибыли в Париж, где Нун Доаре представил прелестную принцессу королю, сказав:

– Сир, я привел вам принцессу Золотой Колокол, которую вы хотели сделать своей женой.

Король был поражен ее красотой и хотел немедленно на ней жениться. Однако принцесса даже слышать об этом не хотела. Она заявила, что не выйдет замуж до тех пор, пока ей не привезут кольцо, оставленное ею в замке, в комнате, ключ от которой она потеряла.

Вызвав Нун Доаре, король приказал ему найти кольцо. Опечаленный юноша вернулся к своей мудрой лошади.

– Вспомни, глупец, спасенного тобой короля птиц, – сказала кобыла. – Позови его, и, возможно, он исполнит свое обещание и поможет тебе.

Обнадеженный Нун Доаре прислушался к совету кобылы. Тотчас же перед ним появился птичий король, спрашивая, чем он может помочь. Выслушав рассказ Нун Доаре, он призвал всех своих подданных, называя каждого по имени. Но ни одна из птиц не была мала настолько, чтобы проникнуть в комнату через замочную скважину. Только у самого маленького из них, королька, были какие-то шансы на успех. Он и отправился в замок.

С большим трудом, лишившись почти всех перьев, он нашел кольцо и вернулся с ним в Париж. Нун Доаре поспешил отдать кольцо принцессе.

– Теперь, милая, – сказал ей король, – у вас, кажется, больше нет повода откладывать нашу свадьбу?

– Ах, государь, – с недовольным видом произнесла она, – я хочу получить еще одну вещь. Без нее я не стану ничего предпринимать.

– Что вы хотите? Достаточно сказать, и любое ваше желание будет исполнено.

– Перенесите сюда мой замок со всем, что в нем находится.

Перейти на страницу:

Льюис Спенс читать все книги автора по порядку

Льюис Спенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенды и рыцарские предания Бретани отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды и рыцарские предания Бретани, автор: Льюис Спенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*