Kniga-Online.club
» » » » Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока

Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока

Читать бесплатно Сборник - Поэзия и проза Древнего Востока. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ардвисура Анахита,

Которая всегда дарует удачу просящему, 

Застру в дар приносящему,

Благочестиво жертвующему.

(Рефрен 2. За великолепие...)

X

36 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

37 Ей жертву приносил могучий Керсаспа[773]

Перед лицом озера Пишина[774],-

Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец.

38 И просил он ее:

«Даруй мне такую удачу,

О добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы я победителем стал

Над златопятым Гандарвой[775]

У берега Ворукаша, волнами омываемого,

Чтоб я, могучий, служителей Друджа

Здесь настиг и схватил,

На этой земле широкой, выпуклой и бескрайней».

39 И даровала ему эту удачу

Ардвисура Анахита,

Которая всегда дарует удачу просящему,

Застру в дар приносящему,

Благочестиво жертвующему.

(Рефрен 2. За великолепие...)

XI

40 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня.. )

41 Ей жертву приносил злодей туранец Франграсиан[776]

У края пропасти,-

Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец.

42 И просил он ее:

«Даруй мне такую удачу,

Добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы достиг я царственного Хварно,

Который среди Ворукаша сияет,

Который причастен арийским странам, нынешним и грядущим,

И Заратуштре причастен, что в Арту верует»,

43 Не даровала ему эту удачу Ардвисура Анахита.

(Рефрен 2. За великолепие...)

XII

44 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

45 Ей жертву приносил мужественный,

Деятельный Кавай Усан[777]

На горе Эрзифйя[778],-

Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец.

46 И просил он ее: 

«Даруй мне такую удачу,

О добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы стал я наивысшим властителем

Над всеми кишварами,

Над дэвами и людьми,

Над волшебниками и пэри,

Над кавийскими и карапанскими властителями».

47 И даровала ему эту удачу

Ардвисура Анахита,

Которая всегда дарует удачу просящему,

Застру в дар приносящему,

Благочестиво жертвующему.

(Рефрен 2. За великолепие...)

XIII

48 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

49 Ей жертву приносил

Богатырь стран арийских,

Хосрава[779], опора державы, 

Перед лицом озера Чечаста[780],

Глубокого и широкого,-

Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец. 

50 И просил он ее:

«Даруй мне такую удачу, 

О добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы стал я наивысшим властителем

Над всеми кишварами,

Над дэвами и людьми,

Над волшебниками и пэри, 

Над кавийскими и карапанскими властителями;

Чтобы я из всех колесниц переднею правил

Во все время ристания,

Чтобы я избежал западни, злодеем вырытой,

Если он, злоумышленник, верх одержит в конном бою».

51 И даровала ему эту удачу

Ардвисура Анахита,

Которая всегда дарует удачу просящему,

Застру в дар приносящему, 

Благочестиво жертвующему...

(Рефрен 2. За великолепие....)

XIV

52 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

53 Ей жертву приносил мощный воин Туса[781],

Искусный наездник,

И просил он даровать ему силу

Колесницами править

И телесное здоровье,

Врага издали высмотреть,

Ненавистника одолеть,

Недруга сразить единым ударом.

54 И просил он ее:

«Даруй мне такую удачу,

О добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы я победителем стал над богатырями,

Отпрысками Вэсака,

У горной теснины Хшатросука, 

У самой высокой, надо всеми возвышенной

Крепости Кангха, Артою освященной, 

Чтобы я наголову разбил воинство земель туранских 

Пятьдесят раз сотней ударов,

Сто раз тысячью ударов,

Тысячу раз десятью тысячами ударов,

Десять тысяч раз ста тысячами ударов».

55 И даровала ему эту удачу

Ардвисура Анахита, 

Которая всегда дарует удачу просящему,

Заотру в дар приносящему,

Благочестиво жертвующему.

(Рефрен 2. За великолепие...)

XV

56 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

57 Ей жертву приносили смелые

Отпрыски Вэсака[782]

У горной теснины Хшатросука[783],

У самой высокой, надо всеми возвышенной 

Крепости Кангха[784], Артою освященной,-

Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец.

58 И просили они ее:

«Даруй нам такую удачу,

О добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы мы одолели мощного воина Тусу,

Чтоб мы наголову разбили воинство земель арийских:

Пятьдесят раз сотней ударов,

Сто раз тысячью ударов,

Тысячу раз десятью тысячами ударов,

Десять тысяч раз ста тысячами ударов».

59 Не даровала им этой удачи

Ардвисура Анахита.

(Рефрен 2. За великолепие...)

XVI 

60 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

61 Ей жертву приносил Паурва[785], 

Бывалый лодочник,

Когда по воле Трэтона, победоносного воина,

Взлетел он в небо в образе коршуна.

62 Без отдыха он носился

Три дня и три ночи,

Стремясь к своему жилищу,

И не мог вернуться к себе.

На скончании третьей ночи

К утренней заре поспел он, 

К восхождению Ардвисуры.

И на утренней заре он

Воззвал к Ардвисуре Анахите:

63 «О Ардвисура Анахита!

Приди ко мне на подмогу,

Подай мне помощь!

Если я опущусь успешно

На землю, сотворенную Ахурой,

К своему жилищу,

То воздам тебе

Тысячью жертвенных возлияний 

Молоком, заключающим Хому,

Очищенным по обычаю и отцеженным Застрой

В водах Рангха».

64 И стекла к нему Ардвисура Анахита

В образе прекрасной девушки,

Сильной, стройной,

Прямой, высоко подпоясанной,

Знатного рода, именитого.

До самых лодыжек была она

Обута в сияющие сандалии,

Золотыми лентами схваченные.

65 Она крепко взяла его за руки,

И тут же совершилось это – в единый миг! -

Он, усердный, проворный в работе,

Очутился на земле, сотворенной Ахурой,

В своем жилище, здоров и силен,

Невредим и цел, как и прежде!

66 Так, даровала ему эту удачу

Ардвисура Анахита, 

Которая всегда дарует удачу просящему,

Застру в дар приносящему,

Благочестиво жертвующему.

(Рефрен 2. За великолепие.. .)

XVII 

67 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

68 Ей жертву приносил Джамаспа[786],

Когда он увидел, что войско дэвопоклонников,

Приспешников Друджа, 

Боевым строем подходит издали,-

Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец.

69 И просил он ее:

«Даруй мне такую удачу,

О добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы я одержал такую великую победу,

Какую другие арийцы все вместе одержат».

70 И даровала ему эту удачу

Ардвисура Анахита,

Которая всегда дарует удачу просящему,

Застру в дар приносящему,

Благочестиво жертвующему.

(Рефрен 2. За великолепие...)

XVIII

71 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня.. .) 

72 Ей жертву приносили Ашавазда, сын Пурудахштая,

И Ашавазда, и Трита[787], сыновья Саниуждры,

У места, посвященного высокому богу,

Сияющему повелителю,

Обладателю быстрых коней, Апам Напату[788],-

Сто коней, тысячу быков и десять тысяч овец.

73 И просили они ее:

«Даруй нам такую удачу, 

О добрая, мощная Ардвисура Анахита,

Чтобы стали мы победителями

Над туранскими Данавами,

И над отпрыском Асанбана, Кара,

И над отпрыском Асанбана, Вара, 

И над доблестным Дурэкэта,

В сраженье за их добро и богатства».

74 И даровала им эту удачу

Ардвисура Анахита,

Которая всегда дарует удачу просящему,

Застру в дар приносящему,

Благочестиво жертвующему.

(Рефрен 2. За великолепие...)

XIX

75 (Рефрен 1. Ты можешь восславить ради меня...)

76 Ей жертву приносил Вистарав,

Он, Нотарид[789],

У воды Витангухаити[790],

Когда он сказал такое

Правдивое слово:

77 «Говорю правду, высказываю истину,

О Ардвисура Анахита!

Я во прах поверг столько дэвопоклонников.

Сколько волос у меня на голове.

Открой же мне ныне,

О Ардвисура Анахита, 

Сухой путь через добрую Витангухаити!»

78 И стекла к нему Ардвисура Анахита

В образе прекрасной девушки,

Сильной, стройной,

Прямой, высоко подпоясанной,

Знатного рода, именитого.

Обута она в золотые сандалии,

Изукрашенные, сияющие.

И одни воды остановила она,

Другие принудила течь дальше; 

Так освободила она сухой путь

Перейти на страницу:

Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поэзия и проза Древнего Востока отзывы

Отзывы читателей о книге Поэзия и проза Древнего Востока, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*