Kniga-Online.club
» » » » Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Читать бесплатно Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература. Жанр: Древневосточная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

823

1205 г.

824

1206 г.

825

Игра в волан.

826

Т. е. император не мог выехать за пределы столицы.

827

1207 г.

828

Нго Ши Лиен датирует это событие 1212 г., временем правления Хюэ тонга.

829

Все корпуса в основном составляли солдаты из различных уездов современной провинции Хайхынг.

830

1208 г.

831

На западе провинции Хайхынг.

832

Также находились в провинции Хайхынг.

833

1209 г.

834

Т. е. Чан Ли, глава рода Чан, пришедшего к власти после династии Ли. Автор третьего тома — подданный династии Чан, поэтому писал «наш Нгуен то». Согласно «Отражению истории Вьета, основа и частности», Чан Ли был родом из провинции Ханамнинь.

835

Возведение на престол членами рода Чан нового монарха при правящем императоре ни к чему не привело. Возможность таких действий могущественных феодальных родов свидетельствует о том, что уже с начала XIII в. династия Ли не обладала реальной властью в стране, началась феодальная междоусобица, продолжавшаяся вплоть до захвата власти родом Чан (1225 г.).

836

Согласно «Отражению истории Вьета...», То Чунг Ты был младшим братом жены Чан Ли. Следует отметить, что имя Ты обозначено иероглифом *** а в «Полном собрании исторических записок о Великом Вьете» и в «Отражении истории Вьета...» написан иероглиф ***.

837

Вероятно, имеется в виду Чан Ты Кхань, другой представитель рода Чан.

838

Вероятно, имеется в виду Доан Тхыонг.

839

По мнению Чан Куок Выонга, феодальные роды объединились в следующие группировки: Фам Зу и Доан Тхыонг, с одной стороны, Фам Бинь Зи, Куать Бок и братья Чан — с другой.

840

1210 г.

841

В «Полном собрании исторических записок о Великом Вьете» отмечается, что в 1210 г. разбойниками был убит Чан Ли (Нгуен то) и вместо пего главой рода стал Чан Ты Кхаиь. Именем Чан Ли — Ли — и воспользовались впоследствии императоры династии Чан, чтобы наложить запрет на фамилию Ли.

842

Деревня Тыкмак в современной провинции Ханамнинь — родина рода Чан.

843

На юге провинции Хайхынг.

844

1211 г.

845

Под 1211 годом и далее в «Полном собрании исторических записок о Великом Вьете» содержится описание лишь незначительной части событий, имеющихся в «Краткой истории Вьета».

846

По мнению Чан Куок Выонга, здесь имеются в виду люди национального меньшинства Мыонг.

847

Тхай то — Чан Тхыа, отец Чан Каня, родной брат Чан Ты Кханя.

848

Следует отметить, что употребляемое в летописях выражение «разгневался», как правило, применяется только к императору, который правит в это время, или к будущему императору. Здесь же выражение применяется по отношению к Чан Тхыа (Тхай то).

849

Чан Куок Выонг писал, что, за исключением описания встречи Чан тхи и назначения ее нгуен фи, события, содержащиеся в «Краткой истории Вьета» под 1211 г., отсутствуют в «Полном собрании исторических записок о Великом Вьете». Чан Куок Выонг ограничился простой констатацией факта и никак не объяснил его, что не случайно — это еще одно свидетельство самостоятельности «Краткой истории Вьета» как источника, противоречащее гипотезе Чан Куок Выонга.

850

1212 г.

851

На притоке реки Кау провинции Бактхай.

852

На западе провинции Хабак.

853

В провинции Хабак.

854

Район современного Ханоя.

855

На северо-востоке провинции Хашонбинь.

856

В районе современного Ханоя.

857

На востоке провинции Виньфу.

858

В провинции Ханамнинь.

859

1213 г.

860

На северо-востоке провинции Хашонбинь.

861

Т. е. во дворце вуа и во дворце вдовствующей императрицы, оказывавшей большое влияние на своего сына.

862

Летописец всеми доступными ему способами старается обелить Чан Ты Кханя.

863

В тексте исследуемой летописи здесь пропущен иероглиф. Здесь и далее пропущенные иероглифы даются по Чан Куок Выонгу.

864

В провинции Виньфу.

865

В провинции Тхайбинь.

866

1214 г.

867

Красная река в районе Хынгйена.

868

Красная река.

869

Т. е. Чан Тху До.

870

В провинции Хайхынг.

871

На востоке провинции Хабак.

872

В провинции Бактхай.

873

На реке Тхыонг (юг провинции Каоланг).

874

Возведение на престол Нгуен выонга практически ни к чему не привело. Формально на престоле продолжал оставаться Хюе тонг, признанный впоследствии феодалами дома Чан.

875

На севере провинции Хашонбинь.

876

На севере провинции Хашонбинь.

877

1215 г.

878

На границе провинций Ханамнинь и Тхайбинь.

879

Перейти на страницу:

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читать все книги автора по порядку

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Краткая история Вьета (Вьет шы лыок) отзывы

Отзывы читателей о книге Краткая история Вьета (Вьет шы лыок), автор: Автор Неизвестен -- Древневосточная литература. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*